Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
IMPACT WRENCH
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
MUTTERDRAGARE
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
MUTTERTREKKER
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
SLAGNØGLE
BETJENINGSVEJLEDNING
Oversættelse af den originale vejledning
KLUCZ UDAROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
SCHLAGSCHRAUBER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
MUTTERINVÄÄNNIN
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BOULONNEUSE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
SLAGMOERSLEUTEL
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
031846
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 031846

  • Seite 1 031846 IMPACT WRENCH OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions SCHLAGSCHRAUBER MUTTERDRAGARE BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING Übersetzung der Originalanleitung Översättning av originalinstruktioner MUTTERINVÄÄNNIN MUTTERTREKKER KÄYTTÖOHJE BETJENINGSANVISNINGER Alkuperäisten ohjeiden käännös Oversettelse av originalinstruksjonene BOULONNEUSE SLAGNØGLE INSTRUCTIONS D’UTILISATION BETJENINGSVEJLEDNING Traduction des instructions d’origine Oversættelse af den originale vejledning...
  • Seite 2 Table of contents Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    The product Introduction The product ..............7 The product is a battery-powered impact driver. The product is a part of the Meec Tools Multiseries 18 V. 1.2 Symbols ................7 Battery and battery charger are not included. 1.3 Product overview ............7 Symbols...
  • Seite 8: Safety

    Safety 2.5 Personal safety ● Stay alert, watch what you are doing and use common Safety definitions sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence Warning! If you do not obey these instructions, of drugs, alcohol or medication.
  • Seite 9: Battery Tool Use And Care

    2.10 To minimize noise and vibration ● Disconnect the plug from the power source and/or the exposure battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power ● Plan the work so that exposure to heavy vibrations is tools.
  • Seite 10: To Install And Remove An Impact Socket

    ● Push the rotation selector to set the direction of the Warning! Do not push the power trigger when you rotation: install a battery to the product. • Middle position for neutral mode. Caution! Do not use force when you install a bat- •...
  • Seite 11: Transport

    Technical data Note! Refer to the tables (Figure 7–8): Figure 7 for tightening torques for standard bolts. Figure 8 for tightening torques for high-tensile bolts. Specification Value X= Fastening torque Rated voltage 18 V Y= Fastening time (sec) Torque 300/400/500/600/800 Nm Hold the product tightly and put the impact socket No load speed 0–1650 rpm...
  • Seite 12 Innehållsförteckning Inledning Produkten Inledning Produkten..............12 Produkten är en batteridriven slagskruvdragare. Produkten ingår i serien Meec Tools Multiseries 18 V. 1.2 Symboler ...............12 Batteri och batteriladdare ingår inte. 1.3 Produktöversikt ............12 Symboler Säkerhet Läs bruksanvisningen noggrant och Säkerhetsdefinitioner ..........13 se till att du förstår instruktionerna innan 2.2 Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg .13...
  • Seite 13: Säkerhet I Arbetsområdet

    Säkerhet 2.5 Personlig säkerhet ● Var uppmärksam, ha koll på det du gör och använd Säkerhetsdefinitioner sunt förnuft när du använder ett elverktyg. Använd aldrig elverktyg när du är trött eller påverkad av Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns droger, alkohol eller läkemedel.
  • Seite 14 ● Koppla bort kontakten från elnätet och/eller ta bort ● Stäng av produkten omedelbart om batteritiden batteripaketet (om det är avtagbart) från elverktyget sjunker avsevärt eftersom det finns risk för innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller överhettning och explosion eller brand. lägger undan elverktyget för förvaring.
  • Seite 15: Att Ställa In Rotationsriktningen

    4.2 Att sätta i ett batteri i produkten 4.4 Att ställa in rotationsriktningen Varning! Endast rätt batteri får användas med Varning! Stoppa produkten och låt de rörliga produkten. delarna stanna helt innan du ändrar rotationsriktningen. Varning! Innan du sätter i ett batteri ska du Varning! Rotationsväljaren måste vara inställd på...
  • Seite 16: Tekniska Data

    Tekniska data 300 Nm 400 Nm Specifikation Värde 500 Nm Märkspänning 18 V 600 Nm vridmoment 300/400/500/600/800 Nm 800 Nm Hastighet utan 0–1650 rpm Obs! Se tabellerna (Bild 7–8): belastning Bild 7 för åtdragningsmoment för standardbultar. Åtdragningskapacitet, Bild 8 för åtdragningsmoment för höghållfasta bultar. M22-M30 standardbult X= Åtdragningsmoment...
  • Seite 17: Introduksjon

    Innholdsfortegnelse Introduksjon Produktet Introduksjon Produktet ............... 17 Produktet er en batteridrevet muttertrekker. Produktet er en del av Meec Tools Multiseries 18 V. Batteri og 1.2 Symboler ............... 17 batterilader er ikke inkludert. 1.3 Produktoversikt ............17 Symboler Sikkerhet Les bruksanvisningen nøye og forsikre Sikkerhetsdefinisjoner ..........18...
  • Seite 18: Sikkerhet Sikkerhetsdefinisjoner

    Sikkerhet 2.5 Personlig sikkerhet ● Vær på vakt, se hva du gjør og bruk sunn fornuft når Sikkerhetsdefinisjoner du bruker et elektroverktøy. Ikke bruk et elektroverktøy mens du er trøtt eller påvirket av narkotika, alkohol Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, eller medisiner.
  • Seite 19: Bruk Og Vedlikehold Av Batteriverktøy

    2.10 For å minimere eksponering ● Oppbevar inaktivt elektroverktøy utilgjengelig for for støy og vibrasjoner barn, og la ikke personer som ikke er kjent med elektroverktøyet eller disse instruksjonene bruke ● Planlegg arbeidet slik at eksponering for tunge elektroverktøyet. Elektroverktøy er farlig i hendene vibrasjoner spres over en lengre periode.
  • Seite 20: For Å Installere Og Fjerne En Slaghylse

    • Midtposisjon for “neutral” (nøytral) modus. Advarsel! Ikke trykk på startavtrekkeren når du • Høyre posisjon for retning med klokken. installerer et batteri i produktet. • Venstre posisjon for retning mot klokken. OBS! Ikke bruk makt når du setter inn batteriet. Hvis det ikke er lett å...
  • Seite 21: Transport

    Tekniske data Merk! Se tabellene (Figur 7-8): Figur 7 for tiltrekkingsmomenter for standardbolter. Figur 8 for tiltrekkingsmomenter for bolter med høy Spesifikasjoner Verdi strekkfasthet. Nominell spenning 18 V X= Innfestingsmoment Dreiemoment 300/400/500/600/800 Nm Y= Innfestingstid (sek) Hastighet uten 0–1650 o/min Hold produktet tett og sett slaghylsen på...
  • Seite 22: Produktet

    Indholdsfortegnelse Indledning Produktet Indledning Produktet ..............22 Produktet er en batteridrevet slagskruetrækker. Produktet er en del af Meec Tools Multiseries 18 V. 1.2 Symboler ..............22 Batteri og batterioplader medfølger ikke. 1.3 Produktoversigt ............22 Symboler Sikkerhed Læs betjeningsvejledningen Sikkerhedsdefinitioner...........23 omhyggeligt, og vær sikker på, du forstår 2.2 Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktøj 23...
  • Seite 23: Sikkerhed Sikkerhedsdefinitioner

    Sikkerhed 2.5 Personlig sikkerhed ● Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug Sikkerhedsdefinitioner din sunde fornuft, når du bruger elværktøj. Undgå at bruge elværktøj, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, Advarsel! Manglende overholdelse af disse alkohol eller medicin.
  • Seite 24: Brug Og Vedligehold Af Batteriværktøj

    2.10 Sådan minimerer du støj og ● Tag stikket ud af strømkilden og/eller batteripakken vibrationer ud af elværktøjet, før du foretager justeringer, skifter tilbehør eller opbevarer elværktøjet. Disse ● Planlæg arbejdet, så eksponering for kraftige forebyggende sikkerhedsforanstaltninger reducerer vibrationer spredes over en længere periode. risikoen for, at elværktøjet startes ved et uheld.
  • Seite 25: Sådan Installerer Og Fjerner Du En Slagtopnøgle

    ● Tryk på rotationsvælgeren for at indstille Advarsel! Tryk ikke på afbryderknappen, når du rotationsretningen: sætter et batteri i produktet. • Midterste position for neutral tilstand. Forsigtig! Undlad at tvinge batteriet i. Hvis det ikke • Højre position for retning med uret. er let at montere, er det ikke placeret korrekt.
  • Seite 26: Transport

    Tekniske data Bemærk! Se tabellerne (Figur 7-8): Figur 7 for tilspændingsmomenter for standardbolte. Figur 8 for tilspændingsmomenter for bolte med høj Specifikation Værdi brudstyrke. Nominel spænding 18 V X= Tilspændingsmoment Drejningsmoment 300/400/500/600/800 nm Y= Tilspændingstid (sek.) Hastighed uden 0–1650 rpm Hold godt fast i produktet, og sæt slagtopnøglen belastning på...
  • Seite 27 Spis treści Wprowadzenie Produkt Wprowadzenie Produkt ................27 Produkt to akumulatorowa wkrętarka udarowa. Produkt należy do serii Meec Tools Multiseries 18 V. 1.2 Symbole ................ 27 Akumulator i ładowarka nie stanowią elementu zestawu. 1.3 Przegląd produktu ........... 27 Symbole Bezpieczeństwo Przed użyciem produktu należy Definicje dotyczące bezpieczeństwa .....28...
  • Seite 28: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Bezpieczeństwo 2.5 Bezpieczeństwo osobiste ● Podczas obsługi elektronarzędzia zachowaj czujność, Definicje dotyczące obserwuj swoje działanie i zachowaj zdrowy rozsądek. bezpieczeństwa Nie używaj elektronarzędzia w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń...
  • Seite 29 2.8 Serwisowanie ● Nie używaj narzędzia, jeśli nie można go włączyć i wyłączyć przy użyciu przełącznika. Elektronarzędzia, ● Elektronarzędzie może być serwisowane wyłącznie których nie można włączyć lub wyłączyć przełącznikiem przez wykwalifikowany personel, stosujący identyczne stwarzają zagrożenie i wymagają naprawy. części zamienne. W ten sposób masz gwarancję bezpiecznej pracy elektronarzędzia.
  • Seite 30 Obsługa Wciśnij nasadkę udarową na trzonek. Upewnij się, że nasadka udarowa jest zablokowana na swoim miejscu. Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. Pociągnij nasadkę udarową, aby wyjąć ją z trzonka. Czynności do wykonania przed Uwaga! Jeśli nasadka udarowa nie daje się...
  • Seite 31: Czyszczenie Produktu

    Czyszczenie produktu Uwaga! Sprawdź moment obrotowy za pomocą klucza dynamometrycznego po dokręceniu śruby lub nakrętki. Przestroga! Nie używaj rozpuszczalników, środków Różne czynniki mogą mieć niepożądany wpływ na żrących ani detergentów ściernych do czyszczenia produktu moment dokręcania. Na przykład nieprawidłowe lub ze względu na ryzyko uszkodzenia powierzchni produktu.
  • Seite 32: Das Produkt

    Inhaltsverzeichnis Einführung Das Produkt Einführung Das Produkt ..............32 Das Produkt ist ein akkubetriebener Schlagschrauber. Das Produkt ist Teil der Meec Tools Multiseries 18 V. 1.2 Symbole ................32 Akku und Akkuladegerät sind nicht im Lieferumfang 1.3 Produktübersicht ............32 enthalten. Sicherheit Symbole Sicherheitshinweise ..........33 Lesen Sie die Bedienungsanleitung 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrow-...
  • Seite 33: Sicherheit Sicherheitshinweise

    Sicherheit 2.5 Persönliche Sicherheit ● Seien Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun, und Sicherheitshinweise nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Verwenden Sie ein Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde sind oder unter befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
  • Seite 34: Verwendung Und Pflege Von Elektrowerkzeu

    2.6 Verwendung und Pflege von 2.8 Wartung Elektrowerkzeugen ● Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einem qualifizierten ● Setzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit Gewalt ein. Reparateur warten, der nur identische Ersatzteile Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre verwendet. Dadurch wird sichergestellt, dass die Anwendung.
  • Seite 35: Betrieb

    Betrieb Ziehen Sie an dem Steckschlüsseleinsatz, um ihn von der Welle zu entfernen. Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht Hinweis! Wenn sich der Steckschlüsseleinsatz nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr. leicht entfernen lässt, drücken Sie den Stift hinein, wenn Sie am Steckschlüsseleinsatz ziehen. Tippen Sie bei Was Sie vor jeder Verwendung Bedarf leicht auf den Stift.
  • Seite 36: Transport

    So reinigen Sie das Produkt Hinweis! Überprüfen Sie das Drehmoment mit einem Drehmomentschlüssel, nachdem Sie eine Schraube oder Achtung! Um Schäden an der Produktoberfläche eine Mutter festgezogen haben. Verschiedene Faktoren zu vermeiden, verwenden Sie zum Reinigen keine können sich unerwünscht auf das Anzugsdrehmoment Lösungsmittel, ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
  • Seite 37 Sisällysluettelo Johdanto Tuote Johdanto Tuote ................37 Tuote on akkukäyttöinen iskevä mutterinväännin. Tuote on osa Meec Tools Multiseries 18 V -sarjaa. 1.2 Symbolit ................ 37 Akku ja akkulaturi eivät sisälly toimitukseen. 1.3 Tuotteen yleiskuvaus ..........37 Symbolit Turvallisuus Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista Turvallisuusmääräykset .........38...
  • Seite 38: Henkilökohtainen Turvallisuus

    Turvallisuus 2.5 Henkilökohtainen turvallisuus ● Pysy valppaana, katso, mitä olet tekemässä ja Turvallisuusmääräykset käytä tervettä järkeä aina, kun käytät sähkötyökalua. Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai huumeiden, Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Jos huomiosi herpaantuu pieneksikin hetkeksi käyttäessäsi sähkötyökaluja, seurauksena voi Huomio! Jos näitä...
  • Seite 39 ● Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai irrota akku ● Pysäytä tuote välittömästi, jos akun käyttöaika laskee sähkötyökalusta ennen kuin säädät työkalua, vaihdat merkittävästi, sillä on olemassa ylikuumenemisen ja lisävarusteita tai siirrät työkalun varastoon. Tällaiset räjähdyksen tai tulipalon vaara. varotoimet vähentävät riskiä, että sähkötyökalu ●...
  • Seite 40: Pyörimissuunnan Asettaminen

    ● Aseta pyörimissuunta painamalla pyörimissuunnan Varoitus! Varmista ennen akun asentamista, että valitsinta: virtalaukaisin palaa off-asentoon, kun se vapautetaan. • Keskiasento neutraalia tilaa varten. Varoitus! Älä paina virtaliipaisinta, kun asennat • Oikealle suuntautuva asento, jotta tuote pyörii myötäpäivään. akun tuotteeseen. • Vasemmalle suuntautuva asento, jotta tuote pyörii Huomio! Älä...
  • Seite 41: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Huom. Katso taulukot (kuvat 7–8): Kuvassa 7 on esitetty vakiopulttien kiristysmomentit. Kuvassa 8 on esitetty erikoisluja pulttien kiristysmomentit. Tekniset tiedot Arvo X = Kiinnitysmomentti Nimellisjännite 18 V Y = Kiinnitysaika (s) Vääntömomentti 300/400/500/600/800 Nm Pidä tuotteesta tiukasti kiinni ja aseta voimahylsy Kuormittamaton nopeus 0–1650 rpm pulttiin tai mutteriin.
  • Seite 42 Introduction Le produit ..............42 Le produit est une visseuse à percussion alimentée par batterie. Le produit appartient à la gamme Meec Tools 1.2 Symboles ..............42 Multiseries 18 V. La batterie et le chargeur ne sont 1.3 Présentation du produit ........42 pas inclus.
  • Seite 43: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    Sécurité 2.5 Sécurité personnelle ● Restez vigilant, regardez ce que vous faites et faites Définitions relatives à la sécurité preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique si vous Avertissement ! Le non-respect de ces êtes fatigué(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool instructions induit un risque de mort ou de blessure.
  • Seite 44: Consignes De Sécurité Pour La Batterie

    2.9 Consignes de sécurité pour ● N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne la batterie permet pas de le mettre en marche et de l’éteindre. Tout outil électrique qui ne peut être contrôlé par ● Le produit est alimenté par une batterie. Reportez- l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  • Seite 45 A faire avant chaque utilisation 4.4 Pour régler le sens de rotation ● Vérifiez le sens de rotation. Attention ! Arrêtez le produit et attendez l’arrêt complet des pièces mobiles avant de changer le sens de 4.2 Pour installer une batterie sur rotation.
  • Seite 46: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Appuyez sur le bouton de réglage du couple pour définir le couple applicable. Le produit dispose de ● Veillez à respecter la réglementation locale quand vous 5 modes de couple différents : mettez le produit au rebut. Ne brûlez pas le produit. 300 Nm Données techniques 400 Nm...
  • Seite 47 Inleiding Het product Inleiding Het product ..............47 Het product is een accuslagschroevendraaier. Het product is onderdeel van de Meec Tools Multiseries 1.2 Symbolen ..............47 18 V. De accu en acculader zijn niet inbegrepen. 1.3 Productoverzicht ............47 Symbolen Veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig Definities van veiligheid ........48...
  • Seite 48: Elektrische Veiligheid

    Veiligheid 2.5 Persoonlijke veiligheid ● Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond Definities van veiligheid verstand wanneer u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik geen elektrische gereedschappen Waarschuwing! Als u zich niet aan deze wanneer u moe of onder invloed van drugs, alcohol of voorschriften houdt, kan dat leiden tot (dodelijk) letsel.
  • Seite 49: Veiligheidsinstructies Voor De Accu

    2.9 Veiligheidsinstructies voor ● Gebruik het elektrische gereedschap niet als de de accu schakelaar het niet aan- en uitzet. Een elektrisch gereedschap dat niet kan worden bediend met de ● Het product werkt op een accu. Raadpleeg de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden. veiligheidsinstructies voor de accu en de acculader.
  • Seite 50 Te doen vóór elke bediening 4.4 De draairichting instellen ● Controleer de draairichting. Waarschuwing. Stop het product en laat bewegende delen volledig tot stilstand komen voordat 4.2 Een accu in het product u de draairichting verandert. installeren Waarschuwing. Wanneer het product niet in gebruik Waarschuwing! Er mag alleen een geschikte accu is, moet de rotatieschakelaar in de neutrale stand staan.
  • Seite 51: Technische Gegevens

    Technische gegevens 500 Nm 600 Nm Specificatie Waarde 800 Nm Nominale spanning 18 V Let op! Zie de tabellen (afbeelding 7-8): koppel 300/400/500/600/800 Nm Afbeelding 7 voor aanhaalkoppels voor standaardbouten. Afbeelding 8 voor aanhaalkoppels voor bouten met hoge Geen laadsnelheid 0–1650 tpm treksterkte.
  • Seite 52 DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING ula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 031846 Model no.: BLMI-268 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överens-...
  • Seite 53 031846 2025-04-14...

Inhaltsverzeichnis