Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
MC-GM2
OPTICAL MOUSE
USER'S MRNIJRC
loading

Inhaltszusammenfassung für Modecom MC-GM2

  • Seite 1 MC-GM2 OPTICAL MOUSE USER'S MRNIJRC...
  • Seite 2 BbBeAeue MODECOM MC-GM2 e *VIHHa MVIUJKa 3a xopa, KOVITO M3MCKBaTB"lco Ka npeLW3HOCT qyBCTBVITeneH onT',1qeH ceH30P. CeH30PbTHa MMLUKa Ta noggonsga pa60Ta c pe30m0L4',19 A O 2400 DPI (3 pexi,1MaHa pa60Ta: 800/1600/2400 DPI, KOVITO c e npeBKm0YBaT CbCcneL4V1aneH 6yTOHBypxy MYIUJKaTa). no-Abnrmxr Ka6en,B cpaBHeHMe c qecT0 cpe1_uaHWTe USBKa6enV1, Lue 3apaABanoTpe6v1Tem•1Te Ha CTaUV10HapHV1...
  • Seite 3 Pa60Ta c AonbnHWTenH" •yHxqMM ManeH M nn.1Me "eH Windows LIBATHa OCBe- 3eneH qepBeH TRBaHe JlflB6 JIRa 6 H 1) JIRB TOH (1 CpegeH6yTOH (3) CpeaeH6yTOH Bb3npov•13aehK byTOH Win-dows aü/3a eceH TOH(2) eceH 6 eceH TOH(2) eceH CTpaHL•1qeH CTpaHMqeH npegKn•oqBaHe neceH 6yTOH (4) 6yTOH (4) Mexny...
  • Seite 4 Piedstaveni. MODECOM MC-GM2 je v nabidce pro ty, kteii hledaji mß s vysokou piesnosti a citlivym optickym senzorem. OptickY senzor mySi nabizi citlivost vice nei 2400 DPI (3 reiimy: 800/1600 / 2400 dpi piepinatelné speciälnim tlaätkem na mySi).Mß je dodävåna s USB kabelem, ktery je deßl"nei standardni kabel ve vétSiné...
  • Seite 5 Speciålni funkce Profil Normal Multimedia Windows Cervenå Barva podsvét Modrå Zelenå leni Levé tlaätko Levé kliknuti Levé kliknutl" Levé kliknutl" tlaätkem tlaCitkem tlaätkem Prostiedni Kliknuti pro Spustit / Pauza Tlatitko tlaéitko (3) stiednim dows ditkem Pravé Tlatit Pravé kliknuti Pravé kliknuti Pravé...
  • Seite 6 Einführung. MODECOM MC-GM2 ist ein Angebot eines Leitungsmauses für die jenigen, die ein höchst präzises Produkt und einen genauen optischen Sensor verlangen. Der Maussensor ermöglicht die Arbeit mit einer Auflösung von sogar 2400 DPI (3 Arbeitsmodi: 800/1600/2400 DPI die mit einer dazu auf der Maus eingebauten Taste gewechselt werden können).
  • Seite 7 Bedienung zusätzlicher Funktionen. profil normal multimedial Windows Beleuchtungs blau grun farbe Linke Taste (1) Linke Taste (1) Linke Taste Linke Taste Mittlere Taste (3) Mittlere Taste S ieIen/Pause Windows Taste Rechte Taste 2) Rechte Taste Rechte Taste Rechte Taste (2) Seitentaste (4) Seitentaste (4) Vorheriges...
  • Seite 8 Introduction. MODECOM MC-GM2 is an offer for those who seek mouse with high precision and sensitive optical sensor. Optical sensor of the mouse offers resolution Of even 2400 DPI (3 modes: 800/1600/2400DPl switchable with special key on the mouse). Mouse comes with USB cable that is longer than the one found in most mice, hence it should please those of us ers that keep their PCs on the floor.
  • Seite 9 Special profiles Profile Normal Multimedia Windows Backli ht color Blue Green Left button (1) Left button click Left button click Left button click Middle Middle button Play/Pause Windows ton 3) click button Right button (2) Right button click Right button click Right button click Side button...
  • Seite 10 Conexi6n 1.) Localizar un USBdisponible. 2.) Conectar el enchufe USB del ratån al Puerto USB de tu PC. 3.) ElSistema operative debe detectar y automaticamente instalar los drivers correctos. 4.) Eldispositivo debe eStar listo para funcionar. www. modecom . eu...
  • Seite 11 Perfiles especiales Perfil Normal Multimedia Windows Color de re-troi- Azul Verde Roj0 luminaciön Botån izquier- Boton izquierdo Bot6n izquierdo Botån izquierdo click click click Boton medio (3) Botön medio Play/Pause Botön Windows click Botön dere Botön derecho Botön derecho Botön derecho Cho (2) click...
  • Seite 12 Introduction MODECOM MC-GM2 est une proposition de la souris cäble pour les personnes exigeant une saute précision et un senseur optique fragile. Le senseur de la souris permet le travail avec la résolution 2400 DPI (3 modes de travail: 800/1600/2400DPl connectés avec un appui spécial sur la souris).
  • Seite 13 Fonctions supplémentaires profil Normal Multimédia Windows Couleur d'illumi- Bleu Rouge Vert nation Bouton gauche Bouton gauche Bouton gauche Bouton gauche Bouton Bouton au milieu Ecoute/Arrét Bouton milieu (3) dows Bouton droit Bouton droit Bouton droit Bouton droit (2 Bouton laté Bouton Iatéral (4) fragment précédant Connexion...
  • Seite 14 Uvodni dio. MODECOM MC-GM2 Zidan mig je prijedlog za korisnike koji zahtije vaju visoku preciznost i osjetljivi optiéki senzor. Senzor mi;a pruia razlu ävost eak 2400 DPI-a (3 naéina rada: 800/1600/2400DPl koja promjenite koristeti posebnu tipku na miSu). Dulji od najeeSäh USBkabela sigurno ee razveseliti korisnike stolnih raeunala, koji drie kutiSta na podu.
  • Seite 15 Dodatne funkcije Profil Standardni Multimedi Windows Bola ozadine Plava Zelena Crvena Li'evati Li evati Li'eva Li"evati Srednja tipka Srednja tipka Reprodukcija/ Tipka Windows Pauza Desna tipka Desna tipka Desna tipka Desna tipka (2) Strana tipka Strana tipka(4) Prethodni zapis Prebacivanje izmedu ap likaci'a Strana tipka...
  • Seite 16 Bevezetés MODECOM MC - GM2 egy ajänlat azoknak, akik egy egérben a nagy pontossågot és érzékeny optikai érzékelöt keresik . Az optikai érzékelö ajånlott felbontåsai 2400 dpi ( 3 mådban : 800/1600 / 2400 kapcsolhatå speciålis gombbal az egéren ) . Az Egér USB-käbel szerelt , ami hosszabb , mint a legtöbb egereknél , igy azoknak a felhasznålåknak a kedvében...
  • Seite 17 Speciålis profilok Profil Normål Multimédia Windows Håttérszin Kék Zöld Piros Balgomb (1) Balgomb Balgomb kat- Balgomb kat- kattintås tintås tintås Középsö gomb Középsö gomb Play/Pause Windows gomb kattintås Jobb gomb (2) Jobb gomb Jobb gomb Jobb gomb kat kattintås kattintäs tintäs Odal gomb (4) Oldal gomb (4)
  • Seite 18 Pit lungo di cavi USB piü popolari senz'altro gioirå gli utenti dei com puter fissi cui unitå centrali sono posizionate sul pavimento. I mouse MC-GM2 sono coperte dall speciale rivestimento opaco che assicura una buona presa e fa si che tenerlo nella mano un puro piacere.
  • Seite 19 Utilizzo delle funzioni aggiuntive profilo Normale Multimediale Windows Colore di retroil Verde Rosso luminazione Pulsante sini- Pulsante sinistro Pulsante sinistro Pulsante sini- stro stro Pulsante cen Roproduci/So Pulsante centra Pulsante trale s endi dows Pulsante Pulsante destro Pulsante destro Pulsante sto (2) stro (2) Pulsante...
  • Seite 20 Myszki MC-GM2 pokryte sq specjalnq matowq pow}okq, ktöra zapew nia pewny chwyt urzqdzenia oraz sprawia, ie jego trzymanie w dioni to czysta przyjemno". Dodatkowo, mysz zapewnia dodatkowe funkcje multimedialne oraz wspomagajace prace z systemem Windows.
  • Seite 21 Obstuga funkcji dodatkowych Profil Normaln Multimedialn Windows Kolor pod{wie Zielony Czerwony Niebieski tlenia Lewy przycisk (1) Lewy przycisk Lewy przycisk Lewy przycisk Srodkowy Srodkow,y p rzycisk Odtwarzaj/ PrzyciskWin rz Cisk 3 dows Wstr Prawy przy Prawy przycisk Prawyprzycisk Prawy przy Cisk (2) Cisk (2) Przyciskbocz-...
  • Seite 22 Introducäo. MODECOM MC-GM2 é uma proposta para as pessoas que procu ram um mouse com preciseo alta e um sensor Optico muito sensivel. O sensor Otico deste mouse oferece resoluqäo até 2400 DPI (3 modos: 800/1600/2400DPl cambiåvel com um botäo especial de mouse). O mouse vem com 0 cabo USBque é...
  • Seite 23 Perfis especiåis Perfil Normal Multimedia Wi n dows Cor de Azul Verde Vermelho retroiluminaqäo Botäo esquerdo Botäo esquerdo Botäo esquerdo Botäo es uerdo (1 click click click Botäo medio Botäo medio Play/Pause Botåo Windows click Botäo direito Botäo direito Botäo direito click Botäo...
  • Seite 24 Mouse-urile MC-GM2 sunt acoperite cu un strat special mat, care Ofe rå 0 prindere fermä a dispozitivului face ca tinerea lui in rnånå...
  • Seite 25 Gestionarea functiilor suplimentare Profil Normal Multimedial Windows Culoare ilumi- Albastru Verde RO#u nare dins Butonul Butonul Butonul Butonul stänga (1) stänga stänga stänga (1) Butonul Butonul Redä/Opre$e Buton Windows mi-loc mi'loc Butonul Butonul Butonul Butonul drea ta (2) drea drea drea ta (2) Butonul...
  • Seite 26 BcTynneHne. MODECOM MC-GM2 — 3T0 npennoxeHMe npoBOAHoü MbiWMAnn BblCOK01,tl TOMHOCTM qyBCTBMTenbH0ro onTMqecK0ro ceHcopa. CeHcop MbiUJL•1 gaeT B03MOXHOCTb p a60TaTb c pagpeL_ueHMeM AO2400 DPI (3 pemw•1Ma pa60Tb1: 8 00/1600/2400DPl, nepexnyogayouwecfl KHOr1K0i MblUW1). AJIMHHee 60nbUJVIHCTBa nonynspHb1x,Ka6enb USB HecoMHeHH0 oge HRTnonb30BaTenv1 nepCOHaJ1bHblX KOMnb0TepoB,CMCTeMHble 6n0KV1 KO TOPblX pacnon0>KeHbl...
  • Seite 27 "cnonb30BaHne AononH"TenbHb1X npo•nnb HOPManbHb1i MynbThMe- Windows 1.1BeT n0ACBeTKVl CVIHV1bi 3eneHblü1 KpaCHb11i Jleeafi KHonKa (1) Jleeafi KHonKa JleaaR KHonKa neaaR KHon- Ka 1 CpeAHRA KHon CpeAHAA KHonKa Bocnp0L43Bege- KHonKa Ka (3 I-we / na Windows npagaR KHOn npagaR KHOnKa npaBaR KHonKa npaBaR KHOn Ka (2) Ka (2)
  • Seite 28 Kabel je daljSi kot veCina ostalih USBkablov, kar bo zadovoljilo upo rabnike namiznih ratunalnikov, ki so postavljeni na tleh. MiSke MC-GM2 so pokrite s posebno prevleko, ki zagotavlja, da je oprijem stabilen in prijeten. Poleg tega ima miSka tudi dodatne multimedijske funkcije in take, ki pomagajo pri delu s sistemom Windows.
  • Seite 29 Podpora dodatnih funkcij Profil Navaden Multimedi Windows Barva osvetl• en •a Modra Zelena Rdeea Leva tipka (1) Leva tipka Leva tipka Levatipka (1) Sredn•ati Sredn•a Predva•a /Premor ka Windows Desna ti ka (2) Desna Desna Desna ti ka(2) Desna tipka (4) Desna tipka (4) Prejsnja skladba Preklapljanje...
  • Seite 30 Predstavenie. MODECOM MC-GM2 je v ponuke pre tych, ktori hlådajü mß s vy sokou presnostou a citlivym optickYm senzorom. Optick9 senzor mySi ponüka citlivost Viac ako 2400 DPI (3 reiimy: 800/1600 / 2400 dpi prepi- natelhé tlaädlom na mßi). Mß je dodåvanå s USB kåblom, ktory je dlhSi ako Standardny kåbel vo väöine mySi a teda by mala poteSif...
  • Seite 31 Speciålnefunke - Profil Normal Multimedia Windows Farba podsvi- Cervenä Modrä Zelenä L'avé tlaéidlo (1) kliknutie L'avé kliknutie L'avé kliknutie tlaädlom tlaeidlom tlaeidlom Spustit/ Pauza Stredné tlaädlo Kliknutie stred Tlaädlo n 'm tlaädlom dows Pravé tlaädlo Pravé kliknutie Pravé kliknutie Pravé kliknutie tlaéidlom tlaeidlom...
  • Seite 32 800/1600/2400DPl, LuonepeMMKaETbCR cneuianbH00 KHOnKOiO M lduli). gig Hah6iJ1bu.J n0UJMpeHMX Ka6eniBIJSB,6e3CYMHiBH0, OL4iHRTb KOPMCTYBaqi HacTinbHMX KOMn'mepiB, CVICTeMHV1i 6110K RKVIX p03MiLUeH0 Ha niAn03i. Mmua MC-GM2 noKpb•1Ta cneuianbHb1M MaTOBMM n0KPVITTRM, RKe3a6e3neqye3pyqHMi XBaTnpMCTp0i0i P06YITb TPMMaHH9 B pygi np'4€MHMM. KpiM Uboro, MV1wa 3a6e3neqyEAOAaTKOBi MynbThMeAiCIHi i KO pvlCHi a p060Ti 3 OCWindows •yHKuii.
  • Seite 33 KOPMCTaHHR A OAaTKOB"MM $YHKqiRMM npo+inb MynbT"Meaii- Windows Konip nincaiqy CVIHWI 3eneHvuh HepBOHV1h JliBa KHOr1Ka JliBa KHOnKa niga KHOnxa JliBa KHOnxa KHonKa Windows CepeAHA CepeAHA KHonKa BiATBopeHHA / KHonxa (3 npaga KHOn npaga KHOnKa npaga KHOnxa npaga KHOnxa(2) Ka (2) 60KOBa KHOn 60KOBa KHOn nonepeAHi1h TpeK...
  • Seite 34 Rady. Takové oznaéeni znamenå, Ze elektrickå a elektro nickå zaiizeni po pou2iti nelze vyhodit s jinyrni odpady z domåcnos ti. Uiivatel je povinen vråtit pou±ité zaiizeni do uröeného sbérného mista pro odpad elektrick9ch a elektronickjch zafizeni. Sbérnå www. modecom . eu...
  • Seite 35 mista, vöetné lokålnich sbérnych mist, obchodü éi mistnich sbéren, zajisti vhodny zpüsob likvidace téchto zarizeni. Sprävnä likvidace starych pristrojü pomåhå zabrånit Skodlivym nåsledküm pro lidské zdravi a Zivotni prostredi, vypyvajicich z moiného vyskytu nebez peenych låtek v zafizenich a z nespråvného skladovån[ a zpracovå- ni takového zafizeni.
  • Seite 36 Colecciön de www. modecom . eu...
  • Seite 37 residuos domésticos separados ayuda en reciclaje de materiales y componentes de las cuales se hizo el dispositivo. Un hogar desem pena un papel crucial en la contribuciön a reciclar y reutilizar los desechos de equipos. Esta es la etapa en la que se conforman los conceptos båsicos que influyen en gran medida el medio ambiente que eS nuestro bien comün.
  • Seite 38 A håztartåsok jelentös mérték ben hozzåjårulnak a kiselejtezett berendezések üjrafelhasznålåså- hoz és üjrahasznositåsåhoz. Ezen a szinten lehet az alapokat kiala- kitani, amik a környezetet nagyban befolyäsoljäk a közjÖ érdekében. A håztartåsok az egyik legnagyobb kis elektromos berendezés fel- www. modecom . eu...
  • Seite 39 hasznålök. Ezen a szinten az ésszerü menedzsment nagyban segiti az üjrahasznositäst. Nem megfelelö hulladékkezelés esetén, fix szankciökat lehet alkalmazni a nemzeti jogi elöiråsok alapjån. Questo dispositivo é stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualitå, Che possono essere riutilizzati. Se dispositivo, imballaggio, istruzione...
  • Seite 40 Esta é a fase Onde os conceitos båsicos que influenciam em grande parte 0 ambiente é 0 nosso bem comum. As familias também säo um dos maiores usuärios de pequenos electrodomésti cos. Nesta etapa a gestäo razoåvel ajuda e favorece a reciclagem. www. modecom . eu...
  • Seite 41 NO Caso de manuseio inadequado de residuos, as penalidades fixas podem ser impostas de acordo com as leis nacionäis. Acest dispozitiv a fost proiectat ii fabricat din materiale ii com ponente de inaltä calitate, care sunt adecvate pentru refolosire. in cazul in care dispozitivul,ambalajul,manualul,etc au fost marcate Cu un simbol ce reprezintä...
  • Seite 42 Domåcnosti Sü tie2 jednym z najväéSich pou2ivaterov ma19ch zariadeni. Språvne nakladanie s odpadom podporuje recyklåciu. V pripade nevhodného nakladania s odpadmi, mö2u byt stanovené sankcie v sülade s vnütroStåtnymi pråvnymi predpismi. www. modecom . eu...
  • Seite 44 MODECOM MODECOM...