Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ELECTRIC REBAR BENDER MODEL:NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 3
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
SAFETY INSTRUCTIONS Usage Use NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 rebar bender on concrete re-inforcing bars only. Restrict use to designated materials Don’t use the machine to bend very hard rebar.The hard rebar may break and will also damage the tool. Do not attempt to bend rebars.
. Inspect switch, cord,plug and any extension cable at regular intervals. Store carefully When not in use,store bender and accessories in a dry place where they can’t be accessed by unauthorized persons. PARAMETER LIST Model NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 Wattage(W) 1500...
Cutting speed ≤4s ≤4s ≤4s ≤4s ≤5s Max Rebar 22mm 25mm 16mm 20mm 32mm Min Rebar 12mm 10mm 20mm Note: There are two versions of the voltage of the above product model, respectively, AC220-240V 50Hz and 120V 60Hz, please see the nameplate information of the product.
Seite 7
INSTRUCTIONS Caution: Indicates hazard that could result in minor personal injury and/or product damage. Care: Indicates hazard that will result in product damage. Pre-use checks 1.Check oil level. 2.Check condition of bender blocks and tightness of bender block bolts. 3.Check that the power source is approciate to the bender CARE: if voltage is too high,the motor will burn out.If the voltage is too Low,insufficient power will be generated.Never use DC power.
The adjustable stopper function to maintain the rebar in tln cold weather , warm up unit for 30-60 seconds so that the hydraulic oil reaches the proper viscosity. Pull trigger -switch to extend piston and release when it has reached its full stroke, Repeat 15-20 times. When bending for the first time, you can make a mark at the positioning screw according to the bending angle, so that you can bend the same angle next time.
Caution: Hydraulic oil is highly flammable. Keep away from sparks and naked flame. Do not smoke. Caution : Hydraulic oil may cause inflammation of the eyes and skin. If ingested, it will cause diarrhoea and vomiting. In case of eye contact, rinse in clean water for at least 15 minutes and consult a physician.
bender.Over and drain oil into a suitable receptacle.When oil ceases to drain out, tilt unit to rear so that oil trapped in the piston housing can run out. When housing is empty,tilt unit in the opposite direction to empty the residue in the pump case.
Seite 11
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 9 -...
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support CINTREUSE É LECTRIQUE D E B ARRES D 'ARMATURE Modèle : NRB22/NRB25/RB16/RN22/NRB32 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 15
S upport t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions du m anuel a vant d e l 'utiliser. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n otre m anuel ...
Machine Translated by Google CONSIGNES D E S ÉCURITÉ Usage Utiliser l a c intreuse d e b arres d 'armature N RB22 N RB25 R B16 R N22 N RB32 s ur d u b éton barres d 'armature u niquement. Restreindre ...
Seite 17
Machine Translated by Google N'utilisez p as l e c utter d ans u n e ndroit é ventuellement é clairé e t d égagé d e t oute o bstruction. O pérateur doit à t out m oment a voir u ne v ue d égagée s ur l a f raise, l es b arres d 'armature e t les ...
Seite 18
Machine Translated by Google ≤4s ≤4s ≤4s ≤4s ≤5s Vitesse d e c oupe Barre d 'armature m aximale 2 2 m m 2 5 m m 1 6 m m 2 0 m m 3 2 m m 12mm 1 0mm 6 mm 6mm ...
Seite 19
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS Attention : I ndique u n d anger p ouvant e ntraîner d es b lessures c orporelles m ineures e t/ou Dommages a u p roduit. Entretien : indique u n d anger p ouvant e ntraîner d es d ommages a u p roduit. Contrôles ...
Seite 20
Machine Translated by Google La f onction d e b utée r églable p ermet d e m aintenir l es b arres d 'armature d ans l 'unité d e r échauffement par t emps f roid p endant 3 0 à 6 0 s econdes a fin q ue l 'huile h ydraulique a tteigne l e n iveau a pproprié. viscosité. ...
Seite 21
Machine Translated by Google Attention : L 'huile h ydraulique e st h autement i nflammable. T enir à l 'écart d es é tincelles e t flamme n ue. N e p as f umer. Attention : L 'huile h ydraulique p eut p rovoquer u ne i nflammation d es y eux e t d e l a p eau. S i ingéré, ...
Seite 22
Machine Translated by Google cintreuse.Reversez e t v idangez l 'huile d ans u n r écipient a pproprié.Lorsque l 'huile c esse d e c ouler vidanger, i ncliner l 'unité v ers l 'arrière p our q ue l 'huile e mprisonnée d ans l e b oîtier d u p iston p uisse s 'écouler dehors. ...
Seite 23
Machine Translated by Google YH C ONSULTING L IMITÉE. C /O Y H C onsulting L imited Bureau 1 47, C enturion H ouse, L ondon R oad, S taines REPRÉSENTANT D U R OYAUMEUNI uponThames, S urrey, T W18 4 AX ECrossStu ...
Seite 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support ELEKTRISCHE BEWEHRUNGSSTAHLBIEGEMASCHINE MODELL: NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 27
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE Verwendung Verwenden Sie NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 Bewehrungsbieger auf Beton nur Bewehrungsstäbe. Beschränken Sie die Nutzung auf bestimmte Materialien Verwenden Sie die Maschine nicht zum Biegen von sehr harten Betonstahl. Der harte Betonstahl kann brechen und beschädigt außerdem das Werkzeug.
Wartung. Überprüfen Sie Schalter, Kabel, Stecker und Verlängerungskabel regelmäßig Intervallen. Sorgfältig aufbewahren Bewahren Sie Bieger und Zubehör bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf, wo sie ist für Unbefugte nicht zugänglich. PARAMETERLISTE Modell NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 1500 1500 1000 1500 2000 Leistung (W) 21.38...
Seite 30
Machine Translated by Google ÿ4 s ÿ4 s ÿ4 s ÿ4 s ÿ5 s Schneidgeschwindigkeit Max. Bewehrungsstahl 22ÿmm 25ÿmm 16ÿmm 20ÿmm 32ÿmm 12 mm 10 mm 6 mm 6 mm 20 mm Mindestbewehrung Hinweis: Es gibt zwei Versionen der Spannung des oben genannten Produktmodells, nämlich AC220-240V 50Hz und 120V 60Hz, siehe Typenschild Informationen zum Produkt.
Seite 31
Machine Translated by Google ANWEISUNGEN Achtung: Weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten Verletzungen und/oder Produktschäden. Vorsicht: Weist auf eine Gefahr hin, die zu einer Beschädigung des Produkts führt. Kontrollen vor der Verwendung 1. Ölstand prüfen. 2. Überprüfen Sie den Zustand der Biegeblöcke und den festen Sitz der Biegeblockschrauben. 3.Überprüfen Sie, ob die Stromquelle für die Biegemaschine geeignet ist ACHTUNG: Bei zu hoher Spannung brennt der Motor durch.
Seite 32
Machine Translated by Google Die einstellbare Stopperfunktion hält den Bewehrungsstahl 30-60 Sekunden lang in der Aufwärmeinheit für kaltes Wetter, damit das Hydrauliköl die richtige Temperatur erreicht. Viskosität. Ziehen Sie den Abzugsschalter, um den Kolben auszufahren, und lassen Sie ihn los, wenn er seinen vollen Hub erreicht hat.
Seite 33
Machine Translated by Google Achtung: Hydrauliköl ist leicht entflammbar. Von Funken und mit offenem Feuer. Nicht rauchen. Achtung: Hydrauliköl kann Augen- und Hautentzündungen verursachen. Bei Einnahme verursacht es Durchfall und Erbrechen. Bei Augenkontakt mindestens 15 Minuten mit klarem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Seite 34
Machine Translated by Google Öl in einen geeigneten Behälter ablassen. Wenn das Öl nicht mehr austritt, ablassen, Einheit nach hinten kippen, damit das im Kolbengehäuse eingeschlossene Öl ablaufen kann aus. Wenn das Gehäuse leer ist, kippen Sie die Einheit in die entgegengesetzte Richtung, um das Rückstände im Pumpengehäuse.
Seite 35
Machine Translated by Google YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited UK REP Office 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, Vertreter der EG 60329 Frankfurt am Main. - 9 -...
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PIEGATRICE ELETTRICA PER BARRE D'ACCIAIO MODELLO:NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
Seite 39
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA Utilizzo Utilizzare la piegatrice per armature NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 su calcestruzzo solo barre d'armatura. Limitare l'uso ai materiali designati Non utilizzare la macchina per piegare armature molto dure. Le armature dure potrebbero rompersi e danneggerà...
Seite 41
Conservare con cura Quando non in uso, conservare la piegatrice e gli accessori in un luogo asciutto dove possano non è possibile l'accesso da parte di persone non autorizzate. ELENCO PARAMETRI Modello NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 1500 1500 1000...
Seite 42
Machine Translated by Google ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ5s Velocità di taglio Armatura massima 22 mm 25 mm 16 mm 20 mm 32 mm 12mm10mm6mm 6mm20mm Armatura minima Nota: sono disponibili due versioni della tensione del modello di prodotto sopra indicato, rispettivamente AC220-240V 50Hz e 120V 60Hz, consultare la targhetta dati informazioni del prodotto.
Machine Translated by Google ISTRUZIONI Attenzione: indica un pericolo che potrebbe provocare lesioni personali minori e/o danni al prodotto. Cura: indica un pericolo che potrebbe causare danni al prodotto. Controlli pre-utilizzo 1.Controllare il livello dell'olio. 2.Controllare le condizioni dei blocchi di piegatura e il serraggio dei relativi bulloni. 3.Verificare che la fonte di alimentazione sia adatta alla piegatrice ATTENZIONE: se la tensione è...
Seite 44
Machine Translated by Google La funzione di arresto regolabile per mantenere l'armatura nell'unità di riscaldamento per climi freddi per 30-60 secondi in modo che l'olio idraulico raggiunga il livello corretto viscosità. Tirare il grilletto-interruttore per estendere il pistone e rilasciarlo quando lo ha fatto raggiunta la corsa completa, ripetere 15-20 volte.
Seite 45
Machine Translated by Google Attenzione: l'olio idraulico è altamente infiammabile. Tenere lontano da scintille e fiamma nuda. Non fumare. Attenzione: l'olio idraulico può causare infiammazioni agli occhi e alla pelle. Se ingerito, causerà diarrea e vomito. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare con acqua pulita per almeno 15 minuti e consultare un medico.
Machine Translated by Google piegatrice.Sopra e scaricare l'olio in un recipiente adatto.Quando l'olio cessa di scaricare, inclinare l'unità all'indietro in modo che l'olio intrappolato nell'alloggiamento del pistone possa defluire fuori. Quando l'alloggiamento è vuoto, inclinare l'unità nella direzione opposta per svuotare residui nel corpo della pompa.
Seite 47
Machine Translated by Google YH CONSULENZA LIMITATA. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, REP. DEL REGNO UNITO Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH REP.CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Seite 48
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support DOBLADORA D E B ARRAS E LÉCTRICA MODELO:NRB22/NRB25/RB16/RN22/NRB32 Seguimos c omprometidos a p roporcionarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 51
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita s oporte t écnico? N o d ude e n c ontactarnos: Soporte técnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el ...
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E S EGURIDAD Utilice l a d obladora d e b arras d e r efuerzo N RB22 N RB25 R B16 R N22 N RB32 e n c oncreto Sólo b arras d e r efuerzo. Restringir ...
Machine Translated by Google No u tilice l a c ortadora e n u n l ugar p osiblemente i luminado y l ibre d e o bstrucciones. O perador debe t ener e n t odo m omento u na v ista s in o bstáculos d el c ortador, l a b arra d e r efuerzo y alrededores.
Seite 54
Machine Translated by Google ≤4s ≤4s ≤4s ≤4s ≤5s Velocidad c ortante Barra d e r efuerzo m áx. 2 2 m m 2 5 m m 1 6 m m 2 0 m m 3 2 m m 12mm 1 0mm 6 mm 6mm ...
Seite 55
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES Precaución: I ndica u n p eligro q ue p odría p rovocar l esiones p ersonales m enores y /o daños a l p roducto. Cuidado: I ndica p eligro q ue r esultará e n d años a l p roducto. Controles ...
Seite 56
Machine Translated by Google La f unción d e t ope a justable p ara m antener l a b arra d e r efuerzo e n c limas f ríos c alienta l a u nidad d urante 30 a 6 0 s egundos p ara q ue e l a ceite h idráulico a lcance l a t emperatura a decuada. viscosidad. ...
Seite 57
Machine Translated by Google Precaución: e l a ceite h idráulico e s a ltamente i nflamable. M antener a lejado d e c hispas y llama d esnuda. N o f ume. Precaución: e l a ceite h idráulico p uede p rovocar i nflamación d e l os o jos y l a p iel. S i Si ...
Seite 58
Machine Translated by Google dobladora.Volcar y d renar e l a ceite e n u n r ecipiente a decuado.Cuando e l a ceite d eje d e drene, i ncline l a u nidad h acia a trás p ara q ue e l a ceite a trapado e n l a c arcasa d el p istón p ueda f luir afuera. ...
Seite 59
Machine Translated by Google YH C ONSULTING L IMITADO. C /O Y H C onsulting Limited O ficina 1 47, C enturion H ouse, L ondon R oad, REPRESENTANTE D EL R EINO U NIDO StainesuponThames, S urrey, T W18 4 AX ECrossStu ...
Seite 60
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support ELEKTRYCZNA GIĘTARKA DO PRĘTÓW ZBROJNYCH MODEL:NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową...
Seite 63
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś...
Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Stosowanie Użyj giętarki do prętów zbrojeniowych NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 na betonie tylko pręty wzmacniające. Ogranicz użycie do wyznaczonych materiałów Nie używaj maszyny do zginania bardzo twardych prętów zbrojeniowych. Twarde pręty zbrojeniowe mogą pęknąć...
. Regularnie sprawdzaj przełącznik, przewód, wtyczkę i przedłużacz interwały. Przechowuj ostrożnie Jeśli nie używasz giętarki i akcesoriów, przechowuj je w suchym miejscu nie mogą być dostępne dla osób nieupoważnionych. LISTA PARAMETRÓW Model NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 1500 1500 1000 1500 2000 Moc (W) 21.38...
Seite 66
Machine Translated by Google Prędkość cięcia Maks. zbrojenie 22 mm 25 mm 16 mm 20 mm 32 mm 12 mm 10 mm 6 mm 6mm 20mm Minimalne zbrojenie Uwaga: Istnieją dwie wersje napięcia powyższego modelu produktu, odpowiednio, AC220-240V 50 Hz i 120 V 60 Hz, patrz tabliczka znamionowa informacje o produkcie.
Seite 67
Machine Translated by Google INSTRUKCJE Przestroga: Oznacza zagrożenie, które może skutkować drobnymi obrażeniami ciała i/lub uszkodzenie produktu. Pielęgnacja: Wskazuje zagrożenie, które spowoduje uszkodzenie produktu. Kontrole przed użyciem 1.Sprawdź poziom oleju. 2.Sprawdź stan bloków gnących i dokręcenie śrub bloku gnącego. 3. Sprawdź, czy źródło zasilania jest odpowiednie dla giętarki UWAGA: jeśli napięcie jest zbyt wysokie, silnik się...
Seite 68
Machine Translated by Google Funkcja regulowanego ogranicznika utrzymująca pręt zbrojeniowy w urządzeniu rozgrzewającym w niskich temperaturach przez 30–60 sekund, tak aby olej hydrauliczny osiągnął odpowiednią ilość lepkość. Pociągnij spust - przełącznik, aby wysunąć tłok i zwolnij, gdy to nastąpi osiągnął pełny skok, powtórz 15-20 razy. Podczas pierwszego zginania można zaznaczyć...
Seite 69
Machine Translated by Google Uwaga: Olej hydrauliczny jest wysoce łatwopalny. Trzymać z dala od iskier i nagi płomień. Nie pal. Uwaga: Olej hydrauliczny może powodować zapalenie oczu i skóry. Jeśli połknięty powoduje biegunkę i wymioty. W przypadku dostania się do oczu płukać czystą wodą przez co najmniej 15 minut skonsultuj się...
Seite 70
Machine Translated by Google giętarkę.Przelej i spuść olej do odpowiedniego pojemnika.Gdy olej przestanie się wydobywać spuścić, przechylić jednostkę do tyłu, aby olej uwięziony w obudowie tłoka mógł spłynąć na zewnątrz. Gdy obudowa jest pusta, przechyl urządzenie w przeciwnym kierunku, aby ją opróżnić pozostałości w obudowie pompy.
Seite 71
Machine Translated by Google YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. C/O YH Consulting Limited REPUBLIKA Wielkiej Brytanii Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 E-CrossStu GmbH REPREZENT KE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. - 9 -...
Seite 72
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 73
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support ELEKTRISCHE WAPENINGSBUIGER MODEL:NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden...
Seite 75
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik Gebruik NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 wapeningsbuiger op beton alleen wapeningsstaven. Beperk het gebruik tot de aangewezen materialen Gebruik de machine niet om zeer harde wapening te buigen. De harde wapening kan breken en zal ook het gereedschap beschadigen. Probeer geen wapeningsstaven te buigen.
Seite 77
. Inspecteer de schakelaar, het snoer, de stekker en eventuele verlengkabels regelmatig intervallen. Zorgvuldig bewaren Wanneer u de buigmachine en accessoires niet gebruikt, bewaart u ze op een droge plaats is niet toegankelijk voor onbevoegden. PARAMETERLIJST Model NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 1500 1500 1000 1500 2000 Wattage(W) 21.38...
Machine Translated by Google ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ5s Snijsnelheid Maximale wapening 22 mm 25 mm 16 mm 20 mm 32 mm 12 mm 10 mm 6 mm 6 mm 20 mm Min wapening Opmerking: Er zijn twee versies van de spanning van het bovenstaande productmodel, respectievelijk AC220-240V 50Hz en 120V 60Hz, zie het typeplaatje informatie over het product.
Seite 79
Machine Translated by Google INSTRUCTIES Let op: Geeft gevaar aan dat kan leiden tot licht persoonlijk letsel en/of productschade. Zorg: Geeft gevaar aan dat tot productschade zal leiden. Controles vóór gebruik 1. Controleer het oliepeil. 2. Controleer de staat van de buigblokken en of de bouten van de buigblokken goed vastzitten. 3.Controleer of de stroombron geschikt is voor de buigmachine LET OP: als de spanning te hoog is, zal de motor doorbranden.
Seite 80
Machine Translated by Google De verstelbare stopfunctie houdt de wapening gedurende 30-60 seconden in de opwarmeenheid bij koud weer, zodat de hydraulische olie de juiste temperatuur bereikt. viscositeit. Trek aan de trekker -schakelaar om de zuiger uit te schuiven en laat los wanneer dat het geval is zijn volledige slag bereikt, herhaal 15-20 keer.
Seite 81
Machine Translated by Google Let op: Hydraulische olie is licht ontvlambaar. Uit de buurt houden van vonken en naakte vlam. Niet roken. Let op: Hydraulische olie kan ontstekingen aan de ogen en de huid veroorzaken. Als ingenomen, zal het diarree en braken veroorzaken. Bij oogcontact minimaal 15 minuten met schoon water spoelen een arts raadplegen.
Seite 82
Machine Translated by Google buigmachine. De olie overdoen en in een geschikte opvangbak laten lopen. Wanneer de olie ophoudt laat het water weglopen en kantel het apparaat naar achteren, zodat de olie die in het zuigerhuis zit, kan weglopen uit. Wanneer de behuizing leeg is, kantelt u de eenheid in de tegenovergestelde richting om de behuizing leeg te maken resten in het pomphuis.
Seite 83
Machine Translated by Google YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Britse REP Office 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EG REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 9 -...
Seite 84
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 85
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ELEKTRISK ARMINGSBÖJARE MODELL:NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Seite 87
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Machine Translated by Google SÄKERHETS INSTRUKTIONER Användande Använd NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 armeringsjärnsbockare på betong endast förstärkningsstänger. Begränsa användningen till avsett material Använd inte maskinen för att böja mycket hårt armeringsjärn. Det hårda armeringsjärnet kan gå sönder och kommer också att skada verktyget. Försök inte att böja armeringsjärn.
Seite 89
. Inspektera strömbrytare, sladd, kontakt och eventuell förlängningskabel regelbundet intervaller. Förvara försiktigt När den inte används, förvara bockaren och tillbehören på en torr plats där de inte kan nås av obehöriga. PARAMETERLISTA Modell NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 1500 1500 1000 1500 2000 Watt(W) 21.38...
Seite 90
Machine Translated by Google ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ4s ÿ5s Skärhastighet Max armeringsjärn 22mm 25mm 16mm 20mm 32mm 12mm 10mm 6mm 6 mm 20 mm Min armeringsjärn Obs: Det finns två versioner av spänningen för ovanstående produktmodell, respektive AC220-240V 50Hz och 120V 60Hz, se namnskylten information om produkten.
Seite 91
Machine Translated by Google INSTRUKTIONER Varning: Indikerar fara som kan resultera i mindre personskada och/eller produktskada. Skötsel: Indikerar fara som kommer att resultera i produktskador. Kontroller före användning 1.Kontrollera oljenivån. 2.Kontrollera tillståndet på bockblocken och åtdragningen av bockblocksbultarna. 3. Kontrollera att strömkällan stämmer överens med böjaren OBS: om spänningen är för hög kommer motorn att brinna ut.
Seite 92
Machine Translated by Google Den justerbara stoppfunktionen för att bibehålla armeringsjärnet i kallt väderuppvärmningsaggregat i 30-60 sekunder så att hydrauloljan når rätt viskositet. Dra i avtryckaren för att förlänga kolven och släpp när den har gjort det nått sitt fulla slag, Upprepa 15-20 gånger. När du böjer dig för första gången kan du göra ett märke vid positioneringen skruva enligt böjningsvinkeln, så...
Seite 93
Machine Translated by Google Varning: Hydraulolja är mycket brandfarligt. Håll dig borta från gnistor och öppen låga. Rök inte. Varning: Hydraulolja kan orsaka inflammation i ögon och hud. Om intas, kommer det att orsaka diarré och kräkningar. Vid ögonkontakt, skölj i rent vatten i minst 15 minuter och konsultera en läkare.
Seite 94
Machine Translated by Google över och töm oljan i ett lämpligt kärl. När oljan upphör tömma ut, luta enheten bakåt så att oljan som fastnat i kolvhuset kan rinna ut. När huset är tomt, luta enheten i motsatt riktning för att tömma rester i pumphuset.
Seite 95
Machine Translated by Google YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited UK REP Office 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 9 -...
Seite 96
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...