Seite 1
2KW CONVECTOR HEATER Item No: P643/692060 Instructions for Use v001: 18/03/25 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Voltage details: 220-240V Frequency details: 50Hz-60Hz Wattage details: 1800-2000W For safe use, it's recommended to move this item using both hands.
Seite 2
SAFETY INSTRUCTIONS (to be read before operating the heater) Do not use the heater unless the feet are correctly attached. 2. Ensure the power supply to the socket into which the heater is plugged is in accordance with the rating label on the heater and that the socket is earthed.
1. Heater switches- Power 1250W 2. Heater switches- Power750W 1&2. Power 2000W 3. Thermostat knob WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS: WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. • FOR DOMESTIC INDOOR USE ONLY. •...
Seite 4
ECO- DESIGN INFORMATION FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Contact Details Importer: The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford Ltd, 11 Bridge Street, Bishop’s Stortford, Hertfordshire, CM23 2JU, UK Item Code P643/692060 Model Number DL01S Item Symbol Value Unit...
CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS • Always switch off and unplug before cleaning. • Do NOT immerse in water. Risk of electric shock. • Do NOT use abrasive cleaners or sharp utensils to clean this appliance. • Wipe surfaces with a soft dry cloth. •...
DEUTSCHE ANLEITUNG Details zur Leistung: Details zur Spannung: 220-240VD etails zur Frequenz: 50Hz-60Hz Angaben zur Leistung: 1800-2000W Für eine sichere Verwendung wird empfohlen, diesen Gegenstand mit beiden Händen zu bewegen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihrer neuen 2 KW Konvektorheizung vertraut sind MONTAGE DER HEIZUNG Bevor Sie die Heizung verwenden, die Füße (separat in der Verpackungsverpackung enthalten)
SICHERHEITSHINWEISE (unbedingt for Betrieb lesen Verwenden Sie die Heizung nur, wenn die Füße richtig befestigt sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung der Steckdose, an die die Heizung angeschlossen ist, dem Typenschild an der Heizung entspricht und dass die Steckdose geerdet ist. 3.
Danach hält die Heizung die Lufttemperatur im Raum auf der eingestellten Temperatur, indem sie sich automatisch ein- und ausschaltet. 1. Heizungsschalter - Leistung 1250W 2. Heizungsschalter - Leistung750W 1&2. Leistung 2000W 3. Thermostat-Knopf WARNHINWEISE UND SICHERHEITSHINWEISE: BEI DER VERWENDUNG VON ELEKTROGERÄTEN SOLLTEN IMMER GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GETROFFEN WERDEN: •...
Versuche, den Stecker in die falsche Steckdose zu stecken, führen wahrscheinlich zu elektrischen Gefahren. ÖKODESIGN-INFORMATIONEN FÜR ELEKTRISCHE EINZELRAUMHEIZGERÄTE Kontaktangaben Importeur: The Enterprise Department Ltd, firmierend als Coopers of Stortford Ltd, 11 Bridge Street, Bishop's Stortford, Hertfordshire, CM23 2JU, UK Artikel-Nr. P643/692060 Modellnummer DL01S Artikel Symbol Wert Einheit...
Energieeffizienz im aktiven Modus Adaptive Startsteuerung Nein Begrenzung der Arbeitszeit Nein Schwarzer Glühbirnensensor Nein Selbstlernende Funktionalität Nein Genauigkeit der Steuerung Nein PFLEGE- UND REINIGUNGSHINWEISE • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker. • NICHT in Wasser eintauchen.
Seite 11
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Détails de l'alimentation : Détails de la tension : 220-240V Détails de la fréquence : 50Hz-60Hz Détails de la puissance : 1800-2000W Pour une utilisation en toute sécurité, il est recommandé de déplacer cet article à l'aide des deux mains. Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouveau convecteur chauffant de 2 KW ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE...
Seite 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (à lire avant d'utiliser l'appareil de chauffage) N'utilisez pas l'appareil de chauffage à moins que les pieds ne soient correctement fixés. 2. Assurez-vous que l'alimentation électrique de la prise dans laquelle l'appareil de chauffage est branché est conforme à...
5.Lorsque la température ambiante souhaitée a été atteinte, le bouton du thermostat peut être tourné lentement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le thermostat s'éteigne et que les voyants des interrupteurs des éléments s'éteignent. Après cela, le radiateur maintiendra la température de l'air dans la pièce à la température définie en s'allumant et en s'éteignant automatiquement.
Seite 14
électrique. INFORMATIONS D'ÉCOCONCEPTION DES RADIATEURS DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Coordonnées Importateur : The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford Ltd, 11 Bridge Street, Bishop's Stortford, Hertfordshire, CM23 2JU, Royaume-Uni Code de l'article P643/692060 Numéro de modèle DL01S Article Symbole Valeur Unité...
chauffage des locaux en mode actif Contrôle de démarrage adaptatif Limitation du temps de travail capteur d'ampoule noire Fonctionnalité d'auto-apprentissage précision de contrôle INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE • Toujours éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer. • Ne pas immerger dans l'eau. Risque d'électrocution. •...
Seite 16
ČESKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájení: Podrobnosti o napětí: 220-240V Podrobnosti o frekvenci: 50Hz-60Hz Podrobnosti o příkonu: 1800 2000W Pro bezpečné použití se doporučuje pohybovat tímto předmětem oběma rukama. Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vašeho nového konvektorového ohřívače o výkonu 2 kW MONTÁŽ...
Seite 17
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY (přečtěte si před provozem ohřívače) Ohřívač nepoužívejte, pokud nejsou nožičky správně připevněny. 2. Ujistěte se, že napájení zásuvky, do které je ohřívač zapojen, je v souladu s typovým štítkem na ohřívači a že je zásuvka uzemněna. 3. Udržujte napájecí kabel v dostatečné vzdálenosti od horkého těla ohřívače. 4.
1. Topné spínače - Výkon 1250W 2. Spínače topení - Příkon750W 1&2. Výkon 2000W 3. Knoflík termostatu VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: PŘI POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ JE TŘEBA VŽDY DODRŽOVAT ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: • PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. • POUZE PRO DOMÁCÍ...
Seite 19
INFORMACE O EKOLOGICKÉM DESIGNU ELEKTRICKÝCH LOKÁLNÍCH TOPIDEL NA TUHÁ PALIVA Kontaktní údaje Dovozce: The Enterprise Department Ltd, obchodující jako Coopers of Stortford Ltd, 11 Bridge Street, Bishop's Stortford, Hertfordshire, CM23 2JU, Spojené království Kód výrobku P643/692060 Číslo modelu DL01S Položka Symbol...
POKYNY PRO PÉČI A ČIŠTĚNÍ • Před čištěním přístroj vždy vypněte a odpojte ze zásuvky. • NEPONOŘUJTE do vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • K čištění tohoto spotřebiče NEPOUŽÍVEJTE abrazivní čisticí prostředky ani ostré náčiní. • Povrchy otírejte měkkým suchým hadříkem. •...
Seite 21
SLOVENSKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájaní: Podrobnosti o napätí: 220-240V Podrobnosti o frekvencii: 50 Hz - 60 Hz Podrobnosti o výkone: 1800-2000W Pre bezpečné používanie sa odporúča premiestňovať tento predmet oboma rukami. Pred začatím si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vášho nového 2 KW konvektorového ohrievača MONTÁŽ...
Seite 22
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY (prečítajte si pred použitím ohrievača) Ohrievač nepoužívajte, pokiaľ nie sú správne pripevnené nožičky. 2. Uistite sa, že napájanie zásuvky, do ktorej je ohrievač zapojený, je v súlade s typovým štítkom na ohrievači a že zásuvka je uzemnená. 3. Udržujte napájací kábel mimo horúceho tela ohrievača. 4.
Seite 23
1. Spínače ohrievača - výkon 1250W 2. Spínače ohrievača - výkon750W 1 a 2. Výkon 2000W 3. Gombík termostatu UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: PRI POUŽÍVANÍ ELEKTRICKÝCH SPOTREBIČOV BY STE MALI VŽDY DODRŽIAVAŤ ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: • PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY. •...
Seite 24
Pokusy o zasunutie zástrčky do nesprávnej zásuvky môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom. INFORMÁCIE O EKODIZAJNE ELEKTRICKÝCH LOKÁLNYCH OHRIEVAČOV PRIESTORU Kontaktné údaje Dovozca: The Enterprise Department Ltd, obchodujúca ako Coopers of Stortford Ltd, 11 Bridge Street, Bishop's Stortford, Hertfordshire, CM23 2JU, Spojené kráľovstvo Kód položky P643/692060 Číslo modelu DL01S Položka Symbol Hodnota Jednotka Položka...
Seite 25
POKYNY NA STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE • Pred čistením zariadenie vždy vypnite a odpojte zo zásuvky. • Neponárajte ho do vody. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. • Na čistenie tohto spotrebiča NEPOUŽÍVAJTE abrazívne čistiace prostriedky ani ostré náradie. • Povrchy utierajte mäkkou suchou handričkou. •...
Seite 26
Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford. UK address: 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 Customer Services: enquiries@coopersofstortford.co.uk Web Site: https://www.coopersofstortford.co.uk The Enterprise Department Ltd, Trading as - NI address: D.S.B.