Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RGB/WW KRONLAMPA LED
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
RGB/WW MIGNONPÆRE LED
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
RGB/WW-KAARSLAMP LED
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning).
RGB/WW ŻARÓWKA ŚWIECOWA LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
RGB/WW CHANDELIER LED BULB
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
LED-GLÜHBIRNE RGB/WW
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
RGB/WW KRUUNULAMPPU LED
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
AMPOULE BOUGIE RGB/WW À LED
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
RGB/WW-KAARSLAMP LED
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Item no. 014832
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Anslut 012111

  • Seite 1 Item no. 014832 RGB/WW KRONLAMPA LED LED-GLÜHBIRNE RGB/WW BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! (Original bruksanvisning). Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). RGB/WW KRUUNULAMPPU LED RGB/WW MIGNONPÆRE LED BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 4: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR SYMBOLER • Produkten får inte anslutas Läs bruksanvisningen. till dimmerströmbrytare. • Produkten kan endast Endast dimbar med dimmerregleras med fjärrkontroll. fjärrkontroll. Får endast användas i torra • Endast för inomhusbruk. utrymmen. • Produkten får endast Godkänd enligt gällande användas i torra utrymmen. direktiv/förordningar.
  • Seite 5: Underhåll

    BESKRIVNING OBS! Ljuskällan kan endast dimras med hjälp av fjärrkontrollen. På Inställning av ljusstyrka (5 steg) UNDERHÅLL 42 färger som växlar i upprepad cykel (manuellt) BATTERIBYTE Vitt ljus BILD 2–5 15 färger som växlar tvärt eller gradvis i automatiskt upprepad cykel Färgvisning BILD 1 HANDHAVANDE...
  • Seite 6: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER SYMBOLER • Produktet skal ikke kobles til Les bruksanvisningen. en dimmerkrets. • Produktet kan kun dimmes Kan kun dimmes med med fjernkontroll. fjernkontroll. • Kun til innendørs bruk. Skal kun brukes på tørre steder. • Produktet skal kun brukes på tørre steder.
  • Seite 7 BESKRIVELSE MERK! Lyskilden kan bare dimmes med fjernkontrollen. På Innstilling av lysstyrke (5 trinn) VEDLIKEHOLD 42 farger som veksler i gjentatt syklus (manuelt) SKIFTE BATTERI Hvitt lys BILDE 2–5 15 farger som veksler brått eller gradvis i automatisk gjentatt syklus Fargevisning BILDE 1 BRUK...
  • Seite 8 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SYMBOLER • Produktet må ikke tilsluttes Læs brugsanvisningen. lysdæmperkontakt. • Produktet kan kun dæmpes Kan kun dæmpes med med en fjernbetjening. fjernbetjening. • Kun til indendørs brug. Må kun bruges i tørre områder. • Produktet må kun bruges i tørre områder. Godkendt i henhold til •...
  • Seite 9: Vedligeholdelse

    BESKRIVELSE OBS! Lyskilden kan kun dæmpes ved hjælp af fjernbetjeningen. Indstilling af lysstyrke (5 trin) VEDLIGEHOLDELSE 42 farver, der skifter i gentagne cyklusser (manuelt) UDSKIFTNING AF BATTERI Hvidt lys FIGUR 2–5 15 farver, der skifter pludseligt eller gradvist i en automatisk gentagen cyklus Farvevisning FIGUR 1 HÅNDTERING...
  • Seite 10: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SYMBOLE • Produktu nie można Przeczytaj instrukcję obsługi. podłączać do obiegu regulatora światła. Ściemnianie możliwe wyłącznie • Ściemnianiem światła przez za pomocą pilota. produkt można sterować Można używać wyłącznie wyłącznie za pomocą pilota. w suchych miejscach. • Wyłącznie do użytku Zatwierdzona zgodność...
  • Seite 11: Konserwacja

    OPIS Naciśnij przycisk naprzeciwko w tej samej kolumnie, aby stopniowo Wyłączanie zmieniać kolor na kolor na przycisku, który został naciśnięty. Włączanie Ustawianie natężenia światła (5 stopni) Naciśnij przycisk, aby wyświetlić kolor. 42 kolory zmieniające się w powtarzanym cyklu (ręcznie) Światło białe UWAGA! 15 kolorów zmieniających się nagle lub Źródło światła można ściemniać...
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS • The product must not be Read the instructions. connected to a dimmer circuit. Only dimmable with the • The product can only be remote control. dimmed with the remote Must only be used in a dry control.
  • Seite 13: How To Use

    DESCRIPTION NOTE: The light source can only be dimmed using the remote control. Adjusting the brightness (5 stage) MAINTENANCE 42 colours that change in repeated cycle (manually) REPLACING THE BATTERY White light FIG. 2–5 15 colours that change immediately or gradually in automatically repeated cycle Colour display FIG.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    und die Lichtquelle lockerer SICHERHEITSHINWEISE sitzt. • Das Produkt darf nicht mit einem Dimmer verbunden SYMBOLE werden. Die Bedienungsanleitung • Das Produkt darf nur über lesen. die Fernbedienung dimmergeregelt werden. Nur mit Fernbedienung dimmbar. • Nur für den Innenbereich geeignet. Darf nur in trockenen Räumen verwendet werden.
  • Seite 15: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Auf die gegenüberliegende Taste in derselben Spalte drücken, um die Farbe stufenweise in die Farbe auf der gedrückten Taste zu ändern. Einstellung der Lichtstärke (5 Stufen) Auf eine Taste drücken, um die 42 Farben, die in einem wiederholten Farbe anzuzeigen. Zyklus wechseln (manuell) Weißes Licht ACHTUNG!
  • Seite 16: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET SYMBOLIT • Tuotetta ei saa kytkeä Lue käyttöohje. himmentimeen. • Tuotteen voi himmentää vain Himmennettävissä vain kaukosäätimellä. kaukosäätimellä. • Vain sisäkäyttöön. Voidaan käyttää vain kuivissa • Tuotetta saa käyttää vain tiloissa. kuivissa tiloissa. Hyväksytty voimassa olevien • Tuotetta saa käyttää vain direktiivien/säädösten mukaisesti.
  • Seite 17 KUVAUS Paina saman sarakkeen vastakkaista painiketta Pois vaihtaaksesi väriä vaiheittain painetun painikkeen väriä kohti. Päällä Kirkkauden säätö (5-portainen) Näytä väri painamalla painiketta. 42 väriä, jotka vaihtuvat toistuvassa syklissä (manuaalisesti) Valkoinen valo HUOM! 15 väriä, jotka vaihtuvat käänteisesti tai Valonlähdettä voidaan himmentää vain vähitellen automaattisesti toistuvassa kaukosäätimellä.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PICTOGRAMMES • Il est interdit de raccorder le Lisez le mode d’emploi. produit à un interrupteur de variateur de lumière. Uniquement dimmable avec la • Le produit peut uniquement télécommande. être réglé avec un variateur Le produit ne doit être utilisé de lumière à...
  • Seite 19 DESCRIPTION Mode automatique Appuyez sur le bouton pour activer le Arrêt changement automatique de couleur avec 15 couleurs qui En marche changent transversalement ou Réglage de l'intensité lumineuse progressivement selon un cycle (5 niveaux) qui se répète automatiquement 42 couleurs qui alternent selon un cycle qui Appuyez sur le bouton du se répète (manuellement) milieu dans la même colonne...
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    lichtbron minder goed VEILIGHEIDSINSTRUCTIES vastzit. • Het product mag niet worden aangesloten op een SYMBOLEN dimmerschakelaar. • Het product kan alleen met Lees de gebruiksaanwijzing. afstandsbediening via een dimmer worden geregeld. Alleen dimbaar met afstandsbediening. • Alleen voor gebruik binnenshuis. Mag alleen in droge ruimten worden gebruikt.
  • Seite 21 BESCHRIJVING Druk op de knop midden in dezelfde kolom om geleidelijk een kleur te veranderen in de kleur van de knop die is ingedrukt. Ingeschakeld (laagste snelheid) Instelling van helderheid (5 stappen) Druk op een knop om de kleur weer te geven. 42 kleuren die wisselen volgens een herhalingscyclus (handmatig) Wit licht...

Inhaltsverzeichnis