Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
SAGA
KRUMK AKE IRON
Instruction manual
EN
·
Bruksanvisning
NO ·
Bruksanvisning
SE
·
DK
·
Betjeningsvejledning
FI
·
Käyttöohje
CC2B-1000
DE ·
NL ·
·
PL
·
FR
Anleitung
Instructies
Instrukcje
Instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilfa SAGA

  • Seite 1 SAGA KRUMK AKE IRON CC2B-1000 Anleitung Instruction manual DE · · Bruksanvisning NL · Instructies NO · Bruksanvisning · Instrukcje · · · Betjeningsvejledning Instructions · Käyttöohje...
  • Seite 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
  • Seite 4 INSTRUCTION MANUAL · SAGA...
  • Seite 5 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FILLING WITH CAKE BATTER RECIPE CLEANING...
  • Seite 6: Important Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL · SAGA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use the handle or thermostat button. • To protect against risk of electrical shock, do not immerse the cord, plug or appliance in water or other liquid.
  • Seite 7 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 control system. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 8: Before Using For The First Time

    INSTRUCTION MANUAL · SAGA A short power cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord. An extension cord may be used with care; however, its marked electrical rating should be at least as great as the electrical rating of this appliance.
  • Seite 9 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 RECIPE Makes approx 18 cakes 2 eggs 120g sugar 120g melted butter 100g flour 100g potato starch 1dl water Whip the egg and sugar until it’s white. Add flour, potato starch, melted butter and water. Stir together. CLEANING •...
  • Seite 10 INSTRUCTION MANUAL · SAGA GUARANTEE Wilfa issues a 5 years guarantee on this product from the day purchase is done. Guarantee covers production failure or defects that arise during guarantee period. Buying receipt of the product is proof of guarantee. When claiming guarantee, the shop where the product is bought is to be contacted.
  • Seite 11: Product Specifications

    0.3W. SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information.
  • Seite 12 BRUKSANVISNING · SAGA...
  • Seite 13 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER IFYLLING AV KRUMKAKEDEIG OPPSKRIFT RENGJØRING...
  • Seite 14: Viktige Sikkerhetsregler

    BRUKSANVISNING · SAGA VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Når du bruker elektriske apparater, må du alltid følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, inklusive de følgende: • Les alle veiledninger. • Ikke berør varme overflater. Bruk håndtak eller termostat knapp. • For å hindre elektrisk støt skal du ikke senke ledningen, støpsler eller apparatet i vann eller...
  • Seite 15 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med redusert fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap om de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene involvert.
  • Seite 16 BRUKSANVISNING · SAGA at man vikler seg inn i eller snubler over en lang ledning. En skjøteledning må brukes med forsiktighet, og den merkede kapasiteten må være minst like stor som kapasiteten på dette apparatet. Skjøteledningen må plasseres slik at den ikke henger over kanter eller bordflater der den kan bli dradd i av barn eller snublet over.
  • Seite 17 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 Pisk egg og sukker til det er hvitt. Tilsett mel, potetmel, smeltet smør og vann. Rør sammen. RENGJØRING • Trekk alltid ut støpselet før eventuell rengjøring, og la apparatet kjøle seg ned. • Ikke senk apparatet i vann, og hold det ikke under rennende vann. •...
  • Seite 18 BRUKSANVISNING · SAGA GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra den dagen produktet blir kjøpt. Garantien dekker produksjonsfeil eller feil som oppstår under garantitiden. Fremvisning av kjøpsbevis er bevis på garantien. Ved reklamasjon ta kontakt med butikken der varen er kjøpt. Denne garantien gjelder bare for produkter som er kjøpt og brukt i privat husholdning.
  • Seite 19 Tiden før apparatet går inn i ’av-modus’ er mindre enn 1 minutt. Strømforbruket i av-modus er 0,3 W. SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her fin- ner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon. GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må...
  • Seite 20 BRUKSANVISNING · SAGA...
  • Seite 21 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSREGLER PÅFYLNING AV RÅNDEG RECEPT RENGÖRING...
  • Seite 22 BRUKSANVISNING · SAGA VIKTIGA SÄKERHETSREGLER När du använder elektriska apparater måste du alltid följa de allmänna säkerhetsreglerna, inklusive de följande: • Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant och spara den. • Rör inte vid varma ytor. Använd handtag ellertermostatknappknoppar. • För att förhindra elektriska stötar får du aldrig sänka ned sladden, stickkontakten eller apparaten i...
  • Seite 23 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 känsel eller mental förmåga eller som är oerfarna och har brist på kunskap kan använda produkten under förutsättning att de är under uppsikt eller fått tillräckliga instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt och förstår de faror som kan uppstå...
  • Seite 24: Före Första Användningen

    BRUKSANVISNING · SAGA Förlängningssladden måste placeras så att den inte hänger över kanter eller bordsytor där den kan bli dragen i av barn eller snubblad över. Spänningen för den här apparaten är angiven på bottenplattan på enheten. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Innan du använder våffeljärnet första gången måste laggarna rengöras med en...
  • Seite 25 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 Vispa ägget och sockret tills det är vitt. Tillsätt mjöl, potatisstärkelse, smält smör och vatten. Rör ihop. RENGÖRING • Drag alltid ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna innan rengöring. • Sänk aldrig ned apparaten i vatten, och håll den inte under rinnande vatten. •...
  • Seite 26 BRUKSANVISNING · SAGA GARANTI Wilfa ger 5 års garanti på denna produkt gällande från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Kvittot från köpet av produkten utgör garantibeviset. För att göra anspråk på garantin kontaktar du inköpsstället.
  • Seite 27 Tiden för apparaten att gå in i ”av-läge” är mindre än 1 minut. Strömförbruknin- gen i ”av-läge” är 0,3 W. SUPPORT OCH RESERVDELAR För support besök oss på wilfa.com och se vår kundservice-/supportsida. Här hittar du svar på vanliga frågor, reservdelar, tips och tricks och all vår kontakt- information.
  • Seite 28 BETJENINGSVEJLEDNING · SAGA...
  • Seite 29 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 INDHOLD VIKTIGE SIKKERHEDSREGLER PÅFYLDNING AF KRUMKAGEDEJ OPSKRIFT RENGØRING...
  • Seite 30 BETJENINGSVEJLEDNING · SAGA VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Ved brug af el-apparater i husholdningen bør man altid følge de almindelige sikkerhedsregler for brug af el-apparater. For dette apparat gælder følgende: • Læs brugsanvisningen grundigt. • Berør ikke apparatets varme overflader; brug håndtag eller termostatknap.
  • Seite 31 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 • Dette apparat må gerne anvendes af børn fra 8 år og opefter, samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, hvis de er blevet vist eller har modtaget instruktioner om, hvordan apparatet skal bruges, samt forstår hvis de farer, der kan være involveret ved brugen af apparatet.
  • Seite 32: Før Ibrugtagning

    BETJENINGSVEJLEDNING · SAGA mindst lige så stor, som dette apparats kapacitans. Forlængerledningen skal placeres på en sådan måde, at den ikke hænger ud over bordkanten, hvor børn kan få fat i den eller snuble over den. Apparatets kapacitans står angivet på...
  • Seite 33 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 Pisk æg og sukker, til de er hvide. Tilsæt mel, kartoffelmel, smeltet smør og vand. Rør sammen. RENGØRING • Træk altid stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af før rengøring. • Sænk ikke apparatet ned i vand, og hold ikke apparatet ind under rindende vand.
  • Seite 34 BETJENINGSVEJLEDNING · SAGA GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Købskvittering er dokumentation for garanti. Hvis du vil benytte din garanti, skal du kontakte den butik, hvor du købte produktet.
  • Seite 35 ’off tilstand’ er 0,3 W. SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Denne mærkning viser, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald i hele EU.
  • Seite 36 KÄYTTÖOHJE · SAGA...
  • Seite 37 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 SISÄLLYS TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ TÄYTTÄMINEN TAIKINALLA RESEPTI PUHDISTUS...
  • Seite 38: Tärkeitä Turvallisuusmääräyksiä

    KÄYTTÖOHJE · SAGA TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa seuraavia määräyksiä: • Lue kaikki käyttöohjeet. • Älä kosketa lämpimiä pintoja. Käytä kädensijaa tai termostaattipainiketta. • Sähköiskujen välttämiseksi ei johtoa, pistoketta tai laitetta saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. • Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole käytössä, tai kun puhdistat laitteen.
  • Seite 39: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 Lapset eivät saa puhdistaa laitetta, paitsi jos he ovat yli 8-vuotiaita ja valvonnan alaisena. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. • Ulkopinta voi kuumentua laitteen käytön aikana. • Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden lasten ulottuvilta.
  • Seite 40 KÄYTTÖOHJE · SAGA TÄYTTÄMINEN TAIKINALLA Pidä vohveliraudan kansi kiinni kuumennuksen aikana. Merkkivalo palaa punaisena. Vohvelirauta on valmis, kun vihreä valo syttyy. Avaa kansi ja kaada taikinaa mukana toimitetulla kauhalla vohveliraudan keskelle. Sulje kansi. Kun vihreä merkkivalo sammuu, punainen merkkivalo syttyy. Kun vihreä...
  • Seite 41 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 LAITETTA EI SAA KOSKAAN UPOTTAA VETEEN TAI MUUHUN NESTEESEEN...
  • Seite 42 KÄYTTÖOHJE · SAGA TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Tuotteen ostokuitti toimii takuutodistuksena. Takuuasioissa tulee olla yhteydessä myymälään, josta tuote ostettiin. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityisessä kotikäytössä...
  • Seite 43 Tuote on kierrätettävä kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jotta ympäristölle ja ihmisten terveydelle ei aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ilmainen ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi contact@wilfa.fi...
  • Seite 44 ANLEITUNG · SAGA...
  • Seite 45 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE TEIG EINFÜLLEN REZEPT REINIGUNG...
  • Seite 46: Wichtige Sicherheitshinweise

    ANLEITUNG · SAGA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anleitungen. • Berühren Sie keine heißen Flächen. Verwenden Sie den Griff oder Thermostatknopf. • Als Schutz gegen Stromschlag tauchen Sie Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  • Seite 47 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Die Reinigung und benutzerseitige Pflege darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
  • Seite 48: Vor Dem Ersten Gebrauch

    ANLEITUNG · SAGA - Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; - Bed & Breakfast-Umgebungen. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Vor dem ersten Gebrauch sollten die Heizplatten mit einem feuchten Lappen gesäubert werden. Wir empfehlen, die Heizplatten leicht einzufetten, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
  • Seite 49: Reinigung

    KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 REZEPT Für ca. 18 Hörnchen. 2 Eier 120 g Zucker 120 g geschmolzene Butter 100 g Mehl 100 g Kartoffelstärke 100 ml Wasser Ei und Zucker weiß schlagen. Mehl, Kartoffelstärke, geschmolzene Butter und Wasser hinzugeben. Alles zusammenrühren.
  • Seite 50 ANLEITUNG · SAGA GARANTIE Wilfa gewährt 5 Jahre Garantie auf dieses Produkt ab Datum des Kaufes. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder während der Garantiezeit auftretende Defekte ab. Als Garantienachweis gilt die Kaufquittung. Wenn Sie die Garantie geltend machen möchten, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Seite 51: Support Und Ersatzteile

    Die Zeit bis zum Wechsel des Geräts in den Aus-Modus beträgt weniger als 1 Minute. Der Stromverbrauch im Aus-Modus beträgt 0,3 W. SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Sup- port-Seite. Hier finden Sie häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie unsere Kontaktdaten.
  • Seite 52 INSTRUCTIES · SAGA...
  • Seite 53 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VULLEN MET BESLAG RECEPT REINIGEN...
  • Seite 54: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    INSTRUCTIES · SAGA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees alle instructies. • Raak geen verwarmde oppervlakken aan. Gebruik het handvat of de thermostatische knop. • Om een elektrische schok te voorkomen, mag het snoer, de stekker of het apparaat nooit in water of enige andere vloeistof worden ondergedompeld.
  • Seite 55 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 kennis hebben, als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of instructies hebben gekregen over de veilige manier waarop het apparaat moet worden gebruikt en de hieraan gerelateerde gevaren hebben begrepen. Kinderen dienen het apparaat niet als speelgoed te gebruiken. Het apparaat mag niet worden gereinigd en onderhouden door kinderen, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en deze handelingen onder toezicht worden uitgevoerd.
  • Seite 56: Vóór Het Eerste Gebruik

    INSTRUCTIES · SAGA - door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen; - bed & breakfasts. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Voordat het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt, moeten de verwarmde oppervlakken worden afgenomen met een vochtige doek. Wij adviseren om vóór het eerste gebruik de verwarmde oppervlakken licht in te smeren.
  • Seite 57 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 RECEPT Voor ongeveer 18 gebakjes 2 eieren 120 g suiker 120 g gesmolten boter 100 g bloem 100 g aardappelzetmeel 1 dl water Klop het ei en de suiker tot een wit mengsel. Voeg bloem, aardappelzetmeel, gesmolten boter en water toe. Roer alles door elkaar.
  • Seite 58 INSTRUCTIES · SAGA GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van 5 jaar. Deze periode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. Het aankoopbewijs van het product is het garantiebewijs. Als u aanspraak op de garantie wilt maken, dient u contact op te nemen met de winkel waar het product werd gekocht.
  • Seite 59: Productspecificaties

    De tijd die het apparaat nodig heeft om in de uit-stand te gaan is minder dan 1 minuut. Het stroomverbruik in de uit-stand is 0,3 W. ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN Ga voor ondersteuning naar wilfa.com en ga naar onze klantenservice-/onder- steuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens.
  • Seite 60 INSTRUKCJE · SAGA...
  • Seite 61 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 ZAWARTOŚĆ WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃST- NAPEŁNIANIE CIASTEM PRZEPIS CZYSZCZENIE...
  • Seite 62: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE · SAGA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przeczytaj wszystkie instrukcje. • Nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytu lub przycisku termostatu. • Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani w innych płynach; grozi porażeniem prądem elektrycznym. • Zapewnij ścisły nadzór, kiedy dowolne urządzenie jest używane przez dzieci lub w pobliżu dzieci.
  • Seite 63 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba, że są...
  • Seite 64: Przed Pierwszym Użyciem

    INSTRUKCJE · SAGA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem urządzenia przetrzyj jego płyty grzewcze wilgotną szmatką. Zalecamy lekkie natłuszczenie płyt grzewczych przed użyciem urządzenia po raz pierwszy. Wystarczy to zrobić tylko raz. PODŁĄCZANIE MASZYNY DO CIASTEK DO PRĄDU Sprawdź, czy napięcie jest prawidłowe. Sprawdź, czy cały przewód został...
  • Seite 65 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 100 g mąki ziemniaczanej 1 dl wody Rozetrzyj jajko z cukrem na biało. Dodaj mąkę, mąkę ziemniaczaną, stopione masło i wodę. Wymieszaj całość. CZYSZCZENIE • Zawsze przed czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z gniazdka i poczekaj aż urządzenie ostygnie. •...
  • Seite 66 INSTRUKCJE · SAGA GWARANCJA Firma Wilfa obejmuje ten produkt 5-letnią gwarancją od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub usterki wynikłe w okresie eksploatacji. Dowodem gwarancji jest paragon zakupu produktu. W celu zgłoszenia usterek objętych gwarancją należy się zwrócić do sklepu, w którym zakupiono produkt.
  • Seite 67: Dane Techniczne Produktu

    Pobór mocy w trybie wyłączenia wynosi 0,3W. POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy tech- nicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tu często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
  • Seite 68 INSTRUCTIONS ·SAGA...
  • Seite 69 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 CONTENU INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES REMPLISSAGE DE PÂTE RECETTE NETTOYAGE...
  • Seite 70: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS · SAGA INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lire toutes les instructions. • Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser la poignée ou le thermostat. • Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, afin d’éviter tout risque de choc électrique.
  • Seite 71 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de la machine, et si elles ont conscience des risques inhérents. Interdiction aux enfants de jouer avec la machine. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à...
  • Seite 72: Avant La Première Utilisation

    INSTRUCTIONS · SAGA environnements résidentiels ; - les chambres d‘hôtes. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, nettoyer les plaques chauffantes au moyen d’un chiffon humide. Nous recommandons un léger graissage des plaques chauffantes avant la première utilisation de l’appareil. Cela ne sera nécessaire qu’une fois.
  • Seite 73 KRUMKAKE IRON · CC2B-1000 RECETTE Pour environ 18 gâteaux. 2 œufs 120 g de sucre 120 g de beurre fondu 100 g de farine 100 g d’amidon de pomme de terre 1 dl d’eau Battre l’œuf et le sucre jusqu’à ce qu’ils soient blancs. Ajouter la farine, l’amidon de pomme de terre, le beurre fondu et l’eau.
  • Seite 74 INSTRUCTIONS · SAGA GARANTIE Wilfa accorde sur ce produit une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu du produit fait office de preuve d’achat.
  • Seite 75: Caractéristiques Du Produit

    La consommation électrique en mode arrêt est de 0,3 W. ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour obtenir une assistance, consultez wilfa.com et la page de notre service cli- ent/assistance. Vous y trouverez des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
  • Seite 76 CC2B-1000_20_01...

Diese Anleitung auch für:

Cc2b-1000

Inhaltsverzeichnis