Herunterladen Diese Seite drucken
Service
Service
TECHNICAL
DATA
Tape speed
Wow
& flutter
Operating
voltage
Fast winding
time
Fast rewind
time
CARACTERISTIQUES
Vitesse
de défilement
Pleurage et scintillement
Tension
de fonctionnement
Durée de bobinage rapide
Durée de rebobinage rapide
DocumentationTech
nique
: 4,76 cm/sec
: 10 væ16V
: < 80 secs (C-60)
: < 80 secs (C-60)
TECHNIQUES
: 4,76 cm/sec, +3%, —2%
. 10 v A•16V
: < 80 sec (C-60)
: < 80 sec (C-60)
1
DATI
TECNICI
Velocitå
di trascinamento
Wow
e flutter
Tensione
di lavoro
Tempo di avvolgimento
Tempo di riavvolgimento
Service Dokumentatio
n
Documentazione
Subject to modification
4822
725
Printed
in The Netherlands
Auto
For electrical
Documentation
Manual
TECHNISCHE
+30/0
Bandsnelheid
Wow
& flutter
Werkingsspanning
Tijd snel opspoelen
Tijd snel terugspoelen
TECHNISCHE
Bandgeschwindigkeit:
Gleichlaufschwankungen
Betriebsspannung
SV L- Dauer
SRL-Dauer
: 4,76 cm/sec. +3%,
: 10 v•v16V
: < 80 sec (C-60)
: < 80 sec (C-60)
diServizio Huolte-Ohje
15166
cassette
deck
functioning
of tape deck refer to Service
of the
relevant
GEGEVENS
: 4,76 cm/sec, +3%, —2%
: < 80 sec (C-60)
: < 80 sec (C-60)
DATEN
: 4,76 cm/s, +3%,
: 10 væ16V
: < 80 s (mit C60-Cassette)
: < 80 s (mit C60-Cassette)
Manual deServicio Manual deServiqio
CDS
IOVP
31
car
radio.
12v 0-111.
—2%
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips CDS 10VP

  • Seite 1 Auto cassette deck IOVP Service For electrical functioning of tape deck refer to Service Documentation of the relevant radio. Service Manual 12v 0-111. TECHNICAL DATA TECHNISCHE GEGEVENS +30/0 Tape speed : 4,76 cm/sec : 4,76 cm/sec, +3%, —2% Bandsnelheid & flutter &...
  • Seite 2 MAINTENANCE ONDERHOUD The cassette mechanism requ ires periodic cleaning, as well Het cassette mechanisme dient periodiek schoongemaakt as periodic lubrication of the principal points. en op de belangrijkste punten gesmeerd te worden. 1. Cleaning with alcohol or spirit 1. Schoonmaken met alcohol of spiritus —...
  • Seite 3 M2x2_5 M2x10 1020 M2x2.5 M2A2.5 Al.s 1350 M2xL 2x2.s ø2x1.s 135b øl.s M2x8 1050 IOOe 135c 1180 118b 135d 100c 1000 M2.6x4 108j 108g 102b 124c M2x4 7M2x5 108d 2xM2.6x4 øl.s 108h ø2.1x 100k 1220 M2.6ÄQS IOOi Jø16 ø2.1xo.13 1220 M2Ex4.5 100b ø26xos...
  • Seite 4 DEMOUNTING PRESSURE ROLLERS DEMOUNTING FLYWHEELS Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 5 DEMOUNTING REVERSE SWITCH 2866" Fig. 4 31 089 A12. 28670A Fig. 6 Fig. 5...
  • Seite 6 MAX. 22AC MAX. POSITION 28671A Fig. 7 -350g 27 845 A12 Fig. 8 ADJUSTMENT Equipment required: — Universal test cassette SBC133 4822897 30039 — AC millivoltmeter Azimuth Azimuth alignment should be carried out on a complete car radio; proceed as follows: Friction clutch —...
  • Seite 7 INSTELLINGEN — millivoltmétre alternatif Benodigde meetinstrumenten: L'azlmuth — universele testcassette SBC133 4822 30039 Le réglage de l'azimuth doit se faire lorsque l'auto- — AC millivoltmeter radio est au complet; on procédera alors comme suit: Azimuth — brancher Ie millivoltmétre les sorties de haut- parleur De azimuth instelling...
  • Seite 8 — Wechselspannungs-Millivoltmeter Az:muth La regolazione dell'azimuth deve essere effettuata Azimut riproduttore collegato all'autoradio procedendo nel Die Azimuteinstellung soll mit dem Kompletten seguente modo: Autoradio stattfinden, und zwar wie folgt: — Collegare un millivoltmetro all'uscita per Millivoltmeter an die Lautsprecherausgänge altoparlante schalten.