Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EKVIP 030482 Bedienungsanleitung

Sonnenstuhl mit fussteil
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
DECK CHAIR WITH
FOOTSTOOL
DECK CHAIR WITH FOOTSTOOL
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
DÄCKSTOL MED FOTPALL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
DEKKSTOL MED FOTSKAMMEL
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
LEŻAK Z PODNÓŻKIEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
SONNENSTUHL MIT FUSSTEIL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KANSITUOLI JA RAHI
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
TRANSAT AVEC REPOSE-PIEDS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
DEKSTOEL MET VOETENBANKJE
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
030482
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EKVIP 030482

  • Seite 1 030482 DECK CHAIR WITH FOOTSTOOL DECK CHAIR WITH FOOTSTOOL SONNENSTUHL MIT FUSSTEIL OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung DÄCKSTOL MED FOTPALL KANSITUOLI JA RAHI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös DEKKSTOL MED FOTSKAMMEL TRANSAT AVEC REPOSE-PIEDS BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Seite 6: Product Description

    IMPORTANT, Assembly RETAIN FOR To assemble the product FUTURE Caution! Put the product on a flat surface. REFERENCE: 3.1.1 To assemble the chair READ CAREFULLY Follow the instructions shown in the illustration. (Figure Introduction ● Follow the sequence of the numbers when you fasten the screws.
  • Seite 7: Att Montera Produkten

    VIKTIGT, Montering SPARA FÖR Att montera produkten FRAMTIDA BRUK. Försiktighet! Placera produkten på ett plant underlag. LÄS NOGA 3.1.1 Att montera stolen Följ instruktionerna på bilden. (Bild 2) Inledning ● Följ nummersekvensen när du fäster skruvarna. Produktbeskrivning Obs! Dra åt skruvarna till ca. 80 % när du monterar Produkten är en däckstol med en fotpall gjord av produkten.
  • Seite 8 VIKTIG, BEHOLD Montering FOR FREMTIDIG Montering av produktet REFERANSE: Advarsel! Sett produktet på et flatt underlag. LES NØYE 3.1.1 Slik monterer du stolen Følg instruksjonene i illustrasjonen. (Figur 2) Innledning ● Følg rekkefølgen på tallene når du fester skruene. Produktbeskrivelse Merk! Trekk til skruene ca.
  • Seite 9: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    WAŻNE, ● Nie stawaj na produkcie. ● Nie używaj ostrych przedmiotów do obsługi produktu. ZACHOWAJ DO ● Upewnij się, że produkt stoi na stabilnym podłożu. WYKORZYSTANIA Montaż W PRZYSZŁOŚCI: Sposób montażu PRZECZYTAJ Uwaga! Postaw produkt na płaskiej powierzchni. UWAŻNIE 3.1.1 Montaż leżaka Wprowadzenie Postępuj zgodnie z instrukcjami na ilustracji.
  • Seite 10: Einführung

    WICHTIG: ● Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände auf dem Produkt. SORGFÄLTIG ● Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf stabilem Untergrund steht. LESEN UND Montage ZUM SPÄTEREN So montieren Sie das Produkt NACHSCHLAGEN Achtung! Stellen Sie das Produkt auf eine ebene Fläche. AUFBEWAHREN 3.1.1 So montieren Sie den Stuhl Einführung...
  • Seite 11: Tuotteen Kuvaus

    TÄRKEÄÄ, Kokoaminen SÄILYTÄ Tuotteen kokoaminen MYÖHEMPÄÄ Huomio! Aseta tuote tasaiselle alustalle. TARVETTA 3.1.1 Tuolin kokoaminen VARTEN: LUE Noudata kuvissa näkyviä ohjeita. (Kuva 2) ● Seuraa numerojärjestystä ruuvien kiinnityksessä. HUOLELLISESTI Huom! Kiristä ruuvit noin 80-prosenttisesti kootessasi Johdanto tuotteen. Kun kaikki osat ovat paikoillaan, kiristä ruuvit kokonaan.
  • Seite 12: Description Du Produit

    IMPORTANT, À ● N’utilisez pas d’objets pointus sur le produit. CONSERVER ● Veillez à installer le produit sur un sol stable. Assemblage POUR TOUTE Pour assembler le produit RÉFÉRENCE Attention ! Placez le produit sur une surface plane. ULTÉRIEURE : À LIRE 3.1.1 Pour assembler la chaise ATTENTIVEMENT Suivez les instructions figurant dans les illustrations.
  • Seite 13: Productbeschrijving

    BELANGRIJK, ● Bewerk het product niet met scherpe voorwerpen. BEWAREN VOOR ● Zorg ervoor dat het product op een stabiele ondergrond staat. TOEKOMSTIG Montage GEBRUIK: Het product in elkaar zetten LEES Voorzichtig! Plaats het product op een vlakke ondergrond. AANDACHTIG 3.1.1 De stoel monteren Inleiding Volg de instructies in de afbeelding.
  • Seite 16 030482 - 001 2024-10-09...

Inhaltsverzeichnis