Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Modecom MC-TPK2 VOYAGER Schnellstartanleitung

Wireless beleuchtete tastatur mit touchpad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MC-TPK2 VOYAGER:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
MC-TPK2
VOYAGER
WIRELESS
KEYBOARD
WITH BACK LIGHT AND PAD
QUICKSTARTGUIDE
MOOECOM
O
p
MODECOM
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Modecom MC-TPK2 VOYAGER

  • Seite 1 MC-TPK2 VOYAGER WIRELESS KEYBOARD WITH BACK LIGHT AND PAD QUICKSTARTGUIDE MOOECOM MODECOM...
  • Seite 2 C paannqeH VIHTeH3hTeT.Han,1CKa1.iKY1 6YTOH Fn + CTpeJIKa rope crpeJIKa AOny, MO)KeTe Aa HacTPOVITe CbOTBeTHOTO HVIBO V13KJMOHVlTe noncBeTneHl,1eT0. Knaavn.uvt 3a 6bP3 AOCTbn Fn + Fl = cTapT1,1pa1ä n porpaMaTa no noapa36npaHe 3a 06cnyxaaHe Ha MYJITVIMeAVIV1 Fn + F2 = HaMar1Vlcnnara Ha 3BYKa www. modecom . eu...
  • Seite 3 cl,1naTa Ha 3BYKa = Hannaru,l = npeAMWHO = cneABa1.uo npoM3Beaeue = cnpl,l = OTBOPL,I ye6 6pay3bp Fn + FIO = OTBOPVI n porpaMara 3a 06cnyxBaHe Ha MH- •repHeT not-uaTa Fn + F 11 = OTBOPVI „MORT KOM11K)TbP" Fn + F 12 = OTBOPM "J1}06hMY1" Baw-do: SYTOHVITe3a MYJITMMeAVlüHO 06cnyxBaHe KOHcbyrypnpaHM Taka, ye npaBYlJIH0Aa pa60Txr c nporpa- MaTaa no noapa36upaHe...
  • Seite 4 Pa3Mepm: 330 * 104 * 15,8 MM Spoi KnaBMUJV1: 79 Spon KnaBL,1UJY 3a 6bP3 AOCTbn: 12 VIHTep@eüc: HaH0-npmeMHMK USB, 6e3XVIMH0CBbP3Ba He B AMana30H 2403 - 2480MHz - 1mW 06XBaT AO 10m 3axpaHBaHe: 3,7V, BrpaaeH aKYMynaTop 450mAh poly Terno HeTO:450g www. modecom . eu...
  • Seite 5 Ha BIO- cyp08L.1HL.•1. B cnyqali Ha HenpaBMTlH0 Ha Tow npouyKT, MO- raTAa 6bAaT HanoxeH'•1Haxa3aH1,1R, cbrnacH0 MecTHOT0 3aKOHOAaTencTB0. C HacTORu40T0 MODECOM POLSKA Sp. z 0.0. AeKnapnpa, ye paano- Cb0Pb>KeHne KnagnaTypa MC-TPK2 e B Cb0TaeTCTwe CAmpeKwga 2014/53/EC. TeKCTHa ECnexnapaL4MflTasa Cb0TBeTCTBVle MO*e Aa...
  • Seite 6 + 3ipka dolü nebo nahuru ménite intenzitu podsviceni éi podsviceni vypnete. Klåvesové zkratky = spusti defaultni multimediålni prehråvaö = sniieni hlasitosti = zvYSeni hlasitosti = vypnuti zvuku / mute = predchozi skladba = dalSi skladba www. modecom . eu...
  • Seite 7 Fn + F7 = play / pause + F8 = Stop spusti defaultne nastaveny internetovy prohliieé Fn + FIO = spusti defaultné nastaveny emailovy client = Müj poöitaö = Oblibené Upozornéni: VeSkeré multimediålni klåvesy jsou kom- patibilni s aplikaci Windows Media Player i s dalSimi aplika cemi.
  • Seite 8 Nevystavujte primému sluneönimu zåieni po dlou dobu. Chrahte pied otevrenyrn ohném (krb), plamenem od sviéky, kuchyöskYrni spotrebiöi. Nepouiivejte ostré predméty na ovlådåni klåvesni- ce - NepoSkråbejte dotykovy panel, klåvesnici, kryt. www. modecom . eu...
  • Seite 9 Soula du s vnitroståtnimi pråvnimi piedpisy. Timto MODECOM POLSKASp. z 0.0. prohlasuje, ie typ rädiového zaäzeni Bezdrä tovå klåvesnice MC-TPK2je v souladu se smérnici 2014/53/EU. Üplné znéni EU prohlåSenio shodé je k dispozici na této internetové adrese:...
  • Seite 10: Gerät Einschalten

    Intensität. Durch die Tas- tenkombination Fn + Pfeil nach oben Oder Pfeil nach unten stellen Sie entsprechende Hintergrundbeleuchtung ein und aus. TASTENKOMBINATIONEN: = Standard-Anwendungsprogramm aufrufen = Lautstärke verringern = Lautstärke erhöhen = Lautlos www. modecom . eu...
  • Seite 11: Funktionen

    = Vorheriger Titel = Nächster Tltel = Stopp = Webbrowser öffnen = Mail-Box öffnen — „Mein Computer" öffnen + Fll + F 12 = „Favoriten" öffnen Hinweis: Tastenkombinationen zum Media-Player sind mit Windows Media Player kompatibel, sowie mit vielen anderen Spielen-Programmen. Wenn Sie allerdings nicht richtig funktionieren,...
  • Seite 12 Sie keine Flüssigkeit, verwenden Sie es auch nicht in Sau- nen, Dampfkammern und in Schwimmbädern. Die Tastatur darf nicht in sehr hohen Oder sehr niedrigen Temperaturen benutzt werden. Setzen Sie das Gerät der unmittelbaren, lang dau- www. modecom . eu...
  • Seite 13 Behandluna von Kleingeräten in diesem Stadium hat einen Einfluss aufVerwer- tungdersekundären R ohstoffen_ 1mFall d erfalschen Behandlung s inddieSank tionen gemäß geltenden nationalen Rechtsvorschriften zu verhängen. Hiermit erklärt MODECOM POLSKA Sp. z 0.0., dass der Funkanlagentyp Drahtlo seTastatur MC-TPK2der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden In ternetadresse verfügbar: deklaracje.modecom.eu...
  • Seite 14 = volume down = volume up = mute = previous track = next track = play/pause + F8 = stop = launch default web browser application + FIO = launch default mail client software www. modecom . eu...
  • Seite 15 Fn + Fll = open „My computer" Fn + F 12 = open „Favorites" Attention: All multimedia player hotkeys are compatible with Windows Media Player and various other applications. However, if the hotkeys are not compatible with your multi- media player, referto the application developer's help desk. TOUCHPANEL FUNCTION Mouse pointer control: finger slide...
  • Seite 16 5. Keep away from open flames (fireplace), candle's flame, cooking appliances. 6. Do not use sharp objects to operate the keyboard - do not scratch the touch panel, keypad, casing. 7. Keep away from children. 8. Use a dry cloth for cleaning. www. modecom . eu...
  • Seite 17 This device was designed and made of high-quality reusable materials and coamponents. If the device, its packaging, user's manual, etc. are marked with crossed waste container, it means they are subject to segregated household waste collection in compliance with the Directive 2012/19/UE of the European Parliament and of the Council.
  • Seite 18 Fn + fléche vers le haut ou vers le bas, vous pouvez régler le niveau ou désactiver le rétroéclairage. Touches raccourci = lancement de l'application de lecteur multi- média par défaut = réduction du volume = augmentation du volume = muet = piste précédente www. modecom . eu...
  • Seite 19: Fonctions De L'écran Tactile

    = piste suivante = lecture / pause = arrét = lancement d'un navigateur Web Fn + FIO = lancement d'un logiciel de messagerie élec- tronique = lancement de „Mon ordinateur" + Fll Fn + F 12 = lancement des „Favoris" Remarque: Les touches pour lecteur multimédia...
  • Seite 20 Ne pas utiliser le clavier dans un environnement mouillée ou humide —sous lapluie, ne pas plonger ou verser les liquides, ne pas utiliser dans les sau nas, chambres de vapeurs, la piscine. ne pas utiliser dans les températures trés basses www. modecom . eu...
  • Seite 21 L'élimination inadéquate de ce produit peut étre soumise des sanctions en vertu de la législation nationale. Le soussigné, MODECOM POLSKAS . z 0.0, déclare que l'é uipement radioélec triqu dutype Clavier sans filMC- TßK2 est c onforme la{irective 2014/53/UE.
  • Seite 22: Beiitna Tipkovnica S Pozadinskim

    Multimedijalne tipke/ preéaci pokreni odabrani program za upravljenje mul- timedijima = smanjivanje glasnoée = pojaöavanje glasnoée iskljuöi zvuk = prethodna pjesma = iduéa pjesma = reproduciraj/ pauziraj www. modecom . eu...
  • Seite 23 = zaustavi = pokreni internet preglednik = pokreni program elektroniöke poste + FIO + Fll = otvori "Moj kompjutor" = otvori "Omiljeni sadriaj" Napomena: Predaci za koriStenje multimedije su konfigu rirani da rade s podeSenim programom Windows sustava, odnosno s Windows Media Playerom. Brojni drugi programi funkcioniraju na taj naöin, ukoliko Vas program ne reagira na precace, upoznajte se s moguénoSéunjegove konfiguracije.
  • Seite 24 IJ slueaju nepravilnog upravljanja otpadom, moguée su ka znu u skladu s nacionalnim propisima. MODECOM POLSKA Sp.z 0.0. ovime izjavljuje da je radiiska oprema tipa Beiié na tipkovnica MC-TPK2 u skladus Direktivom 2014/53/ElJ. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeéoj internetskoj adresi: deklaracje.modecom.eu...
  • Seite 25 MC-TPK2 VOYAGER VEZETÉ NÉLKULI M ULTIMÉDIÅS VÉKONY BILLENTYÜZET HÅTTÉRVI- LÅG[TÅSSA ÉsTOUCHPAD-DAL Figyelem: Kérjük olvasd el az alåbbi ütmutatöt annak érdekében, hogy megbizonyosodj arröl, hogy megfelelöen hasznålod a készüléket. Beållitås Csatlakoztasd az USB vevöt egy szabad USB porthoz. Forditsd a kapcsolöt ON ållåsba. A kapcsolö a billentyüzet håtsö...
  • Seite 26 ütés jobb egér gomb kattintås: dupla ujj leütés File/ program megnyitåsa: egy ujjal dupla kattintås Leållitås: egyik ujjal fel —és le csüsztatni gördités: két ujat fel —és lefelé csüsztatni kicsinyités: két ujjal összehüzni www. modecom . eu...
  • Seite 27 nagyitås: két ujjal széthüzni Müszaki adatok: Mérete: 330 * 104 15.8 mm Gombok szåma: Gyorsgombok szåma: 12 Csatlakozås: USB (nano-vevö), infra csatla- kozö 2403 - 2480MHz - 1mW Hatötåvolsåg: up to 10m Feszültség: 3.7 V, beépitett akkumulåtor 450 mAh Li- poly Netto süly: 450 g Hasznålati...
  • Seite 28 Swietlenia lub je wyiqczyé. Skröty klawiszowe = uruchom domySlny program obsiugi multi- mediöw = zmniejsz gloénoéé = zwieksz gloSnoSé = wycisz = poprzedni utwör = nastepny utwör www. modecom . eu...
  • Seite 29 = odtwörz/wstrzymaj = zatrzymaj = uruchom przegladarke internetowa Fn + FIO = uruchom program obsiugi poczty interne- towej Fn + F11 = uruchom „MÖj komputer" Fn + F 12 = uruchom „Ulubione" Uwaga: Skröty klawiszowe do obsiugi odtwarzacza mul- timedialnego sq kompatybilne z Windows Media Player, jak röwnie2 z wieloma innymi odtwarzaczami.
  • Seite 30 2. Nie u2ywaé klawiatury w Srodowisku mokrym lub wil- gotnym —nie wystawiaé na dzialanie deszczu, nie zanurzaé lub wylewaé na niq plynÖw, nie u2ywaé w saunach, komo- rach parowych, na basenach. 3. Nie u2ywaé w bardzo wysokich lub bardzo niskich temperaturach. www. modecom . eu...
  • Seite 31 W przypadku niewlaSciwej utylizacjl tego produktu mogq zostat naloione m ogwiadcza, ie typ urzqdzenia radiowe o: Klawiatura bezprzewodowa M - PK2 •est zgodny z dyrektp.wq 2014/53/UE. y teks deklara zeodno UE j est clostepn pod n ast€pujqcy adresem internetowrym: deklarage.modecom.eu...
  • Seite 32 + seta para baixo ou seta para cima para definir o nivel desejado ou para desliga-lo. Fungöes de atalho - Iniciar o aplicativo padräo do player multi- midia = volume baixo = volume alto - silencio = faixa anterior = proxima faixa = play/pausa = stop www. modecom . eu...
  • Seite 33 Fn + F9 = Iniciar o aplicativo de navegador da web pa- dräo Fn + FIO = Iniciar o software de email padräo Fn + Fll Abrir "meu computador" Fn + F12 = Abrir "favoritos" Atenqäo: Todas as teclas de atalho do player multimi- dia säo compativeis com o Windows Media Player e varias outras aplicagöes.
  • Seite 34 No caso de manuseio inadequado de residuos, as penalidades fixas podem ser impostas de acordo com as leis nacionåis. O(a) abaixo assinado(a) MODECOM POLSKA Sp.z 0.0. declara que o presente tipo de equipamento de Teclado sem fio MC-TPK2estå em conformidade com a Dire tiva 2014/53/UE.
  • Seite 35 MC-TPK2 VOYAGER TASTATURÄ FÄRÄ FIR ILUMINATÄCU PAD Instructiunea de utilizare Important: Pentru a instala, in mod corespunzätor, acest dispozitiv, Vä rugäm sä cititi cu atentie aceastä instructiune de instalare. Conectarea dispozitivului. Pentru a instala tastatura, localizati portul USB liber a computerului Dvs.
  • Seite 36 Mutali cursorul: utilizati un singur deget. Clic stänga: loviti pe ecran o datä cu un deget. Clic dreapta: lovi!i pe ecran cu douä de- gete. Clic dublu stånga: lovi!i pe ecran cu un de- get de douä ori. www. modecom . eu...
  • Seite 37 Atrageti: singur deget atinge!i ecranul tactil acelasi acelasi timp, mutati al doilea deget pe ecran. Func!ia rulärii: mutati douä degete simul- tan vertical. Tngustare:mutati douä degete simultan tnspre sine diagonal. Lätire: mutati douä degete simultan de la sine diagonal. SPECIFICATII: Dimensiuni: 330 * 104 * 15,8 mm Numärul...
  • Seite 38 Prin prezenta MODECOMPOLSKASp.z 0.0. declarä cä tipul de echipamente radio Tastaturä färä fir MC-TPK2 este in conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei IJEde conformitate este disponibil la urmätoarea adresä internet: deklaracje.modecom.eu www. modecom . eu...
  • Seite 39 MC-TPK2 VOYAGER CMOACBETK VI C EHCOPHO BHVIMaHhe: HT06b1 npaB1,1J1bH0 YCTaHOBhTb YCTPOVICTBO, 03HaKOMhTbC9 CO cneAYi0LÅL,1M PYKOBOACTBOM. noAKmoyeue ycTpoiCTBa VT06bl YCTaHOBVlTbKnagnarypy, HaliA1,1TeCB060AHblli nopT USB VIn0AKJ7}OYVITb K Herv1Y YCTPOüCTBO. BKJ1}0MVITe KnaBnaTypy, nepeKJ1}-oyaRKHOnKYc3agv•1YCTPOLhCTBa B no- 31,114Vl ON. rony60vi AMOA Hal-iHeT MV1raTb. KnauaTypa 6yaeT 06HapyxeHa onepauv•10HH0biCVICTeMOli, a noTOM aB- TOMaTnqeCKV ycTaH0BneHa.
  • Seite 40 OAHaKO, ecnv•l OHM He pa60TaK)T npaBhJ1bH0, COBeryeTCR 06paTVlTbC9 3a nOMOU4biO npv•lHacrpoviKaM. @YHKUMVICEHCOPHO" nAHEJIL.1 neperaeuaewte Kypcopa: npoBeAYITe nanbueM Haxarne neaoi MblUJ',1: HaxaTL,1e OAHVIM nansueM Haxarne npaBoV1KHOIIKVI M biLUM:Haxa- nanbuarvll,l OTKPblTVteaneMeHTa: ABOIhHOeHaxawe OAHI,IM nansueM 3netvteHTa: ynepxaH1,1e OAHVIM nanbueM VI OTBeaeHVle OT Hero BToporo nanbua www. modecom . eu...
  • Seite 41 npoKpyTKa: npoBeaeHvte nanbua- MY-I BBepx BHh3 YMeHbUEHV1e MaCUJTa6a: CBeAl,1TeABa nansua YBennqeHvte Macura6a: pa3BeA1,1Te ABa nansua TEXHhHECKhE XAPAKTEPhCThKh: Pa3Mepbl: 330 x 104 x 15.8 MM KonnyecTB0 KnaBVILU: KonmqecTB0 KnaBVlUJ 6blCTporo Bb130Ba:12 VIHTepcbeütc:npneMHhK nano USB, 6ecnpoB0AHoe coe AVIHeHV1e a Ahana30He 2403 - 2480 - 1 MBT AocsraeMOCTb: AO 10 M 3.7 B, BCTpoeHHblV1aKKYMynwrop 450 MAH...
  • Seite 42 BpeM9. AepxaTb OT OTKPblTOro orHR (KaMMH),3axnrae MblX CBey, YCTPOLäCTB n peAHa3HayeHHbD( roTOBneHV19. He VICnOJ1b30BaTb OCTPblX npeAMeT0B npu,l VIC- nonb30BaH1,1V1 KnaanaTYPbl - Henb3R qecaTb COPHblVi n naHL.ueT,KnaBVILUV1Kopnyc. XpaHv•1Te B HeAOCTynHOM Ann AeTeül MecTe. VVICTVlTb cyxovi •rpm1K0bi. www. modecom . eu...
  • Seite 43 MC-TPK2 VOYAGER BREZiItNATIPKOVNICA Z OSVETLITVIJO S PADOM Uporabniéki priroénik Pomembno: Za pravilno namestitev naprave pozorno preberite ta priroönik. Povezava naprave. Za namestitev tipkovnice poiSöite prost USB vhod na vaSem raöunalniku. Priklopite nano-sprejemnik v USB vhod na vaSem raöunalniku. Vklopite tipkovnico s premikom tip- ke, ki se nahaja na desni zgornji strani naprave.
  • Seite 44 Desni klik: udarite po ploSä z dvema pr- stoma. Levi klik dvakrat: udarite po ploSöi z enim prstom dvakrat. Potegnite: enim prstom dotaknite ploSäce v istem mestu in istoöasno drugi prst premikajte po ploSöi. Funkcija roll: premikajte prsta istoöasno navpiöno. www. modecom . eu...
  • Seite 45 Veliki meri vpliva)o na pridobivanje sekundarnih surovin. Nepravilno odlaganje odpadne elektricne in elektronske opreme se lahko v Skla du z nacionalnimi predpisi ustrezno kaznuje. MODECOM POLSKA Sp. z 0.0. potrjuje, da je ti radijske opreme Breziitna tip...
  • Seite 46 Fn + Sipka dole alebo Sipka hore, nastavite poiadovanü üroveh jasu, alebo jas möiete vypnüt. Funkcie skratiek = spustenie predvoleného multimediålneho prehråvaöa = zniienie hlasitosti = zvYSenie hlasitosti = vypnüt' zvuk = predchådzajüca skladba = nasledujüca skladba www. modecom . eu...
  • Seite 47 Fn + F7 = spustif/pauza + F8 = Stop spustenie predvoleného webového prehliadaöa Fn + FIO = spustenie predvoleného mailového softvéru Fn + F11 = otvorit' „Möj poöitaö" Fn + F 12 = otvorit' „Obfübené" Pozor: VSetky multimediålne klåvesové skratky Sü kom- patibilné...
  • Seite 48 Nepouiivajte pri vermi vysokYch alebo vel'mi niz kych teplotåch. Nevystavujte priamemu slneönému iiareniu dlhü dobu. Chråhte pred otvorenym ohhom (krb), plamehom www. modecom . eu...
  • Seite 49 V pripade nevhodného nakladania s odpadmi, möiu byt stanovené sankcie v sülade s vnütroStåtnymi pråvnymi predpismi. MODECOM POLSKA Sp.z 0.0. Wrnto vyhlasuje, ie rådiové zariadenie typu Bez drötovå klävesnicaMC-TPK2jev sülade sosmernicou 2014/53/EÜ. Üplné EÜvyhlåsenie o zhode je k dispozicii na tejto internetovej adrese:dekla...
  • Seite 50 KHOnKY Fn + cTpiJIKa Bropy a60 cTpiJIKa BHH3, MOXHa Bian0BiAHM piBeHb a60 BVIMKHYTVI niACBiHYBaHH9. rapnqi Knaeiwi Fn + Fl = 3anycTMTM MynbTl,1MeAibiHYnporpaMY aa 3a- MOBHYBaHHRM Fn + F2 = ryqHicTb Fn + F3 = 36iJ1bUJVlTV1 ryYHicTb www. modecom . eu...
  • Seite 51 = nonepeAHR KOM1103V114iR = HacrynHa KOMn03h1419 = BiATBopeHH9/nayaa Be6-6pay3ep = 3anyCThT"1 nporpæy eneKTPOHH0i n0UJTV1 + FIO + Fll = 3anYCTMTV1 «Mivi K0Mn'10Tep» Yaara: KnaBi1_ui K epYBaHHfi MYJ1bTVIMeAiVIHhM n porpaBa HanaLUTOBaHO -raK, 1406 npaBMJ1bH0 3 npo- rpaBaqeM 3a 3aMOBHYBaHH9MCVICTeMV1 Windows, T06TO, Windows Media Player.
  • Seite 52 >KmaneHHn: 3,7 B, B6YAOBaHVlbi aKYMynmop 450 MA Li- Poly Bara HeTTO: 450 YMOBVI KOPVICTYBAHHR KnaBiaTyp0K) y MOKPMM a60 Bonon,1M cepeA0B1,1L.ui — 06epiraTh Bia AOLUY,He 3aHyp10BaTL,1 T a He Ha Hei piA1,1HY, He KOPVICTYBaTMC9 B cayHax, 6aceviHax. www. modecom . eu...
  • Seite 53 He KOPVlCTYBaTVlC9 npl,l Ayxe HV13bKVIV1 a60 BVICO- KiülTeMnepaTypi. 06epirau•1 Bia npRM0i Ta AOBroyacH0i Aii COHRH- HVIXnpoMeHiB. TPVlMaTV1 3 AaneKa BiA BiAKPVlTOroBorHhO(KaMiHY), nonyM'R CBiHKh,npnnaaiB Ann npvtroTYBaHHRi>Ki. He BXVIBaTV1 r ocrpnx npeAMeTiB npV1BhKOPVICTaH- Hi KnaBiarypv•1 — He apnnaTM ceHcopHY naHenb, Knaaiwi, Kopnyc. TphMaTM nonani Bia AiTeh.
  • Seite 54 . eu...
  • Seite 56 MODECOM MODECOM www.modecom.eu...

Inhaltsverzeichnis