Seite 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYRKULATOR POWIETRZA MWP-04 Ventilátor/Luftzirkulator/Air circulator/ Циркулятор воздуха/Cirkulátor vzduchu PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
Seite 2
NÁVOD K OBSLUZE ................3 BEDIENUNGSANLEITUNG ..............7 USER MANUAL ................... 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI .................14 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........18 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ............... 22...
Seite 3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘI POUŽÍVÁNÍ Před použitím si pozorně přečtěte následující návod k obsluze. Obzvláště opatrně postupujte v případě, že se v blízkosti vyskytují děti. Elektrický kabel nevěšejte přes ostré hrany a nedovolte, aby se dostal do kontaktu s horkými povrchy.
Zařízení musí být připojeno do elektrické zásuvky se zemnícím kolíkem! Zařízení i jeho napájecí kabel uchovávejte na místě, které je pro děti do 8 let nedostupné. Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití. Zástrčku nezapojujte do zásuvky mokrýma rukama. ...
4. Pro odstranění prachu z listů vrtule (2) je nutné nejprve sejmout přední kryt (4), následně demontovat vrtuli (2) z osy motoru a otřít je vlhkým hadříkem, načež je otřete do sucha. Produktový list MPM AGD S.A. MODEL: MWP-04 Popis...
Emise hluku: L = 64,10 dB Délka napájecího kabelu: 1,75 m POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na provádění technických změn. SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU (použité elektrické nebo elektronické zařízení). Polsko Označení, které je umisťováno na výrobku, znamená, že po uplynutí doby životnosti výrobku nesmí být výrobek vyhozen do běžného komunálního odpadu.
SICHERHEITSHINWEISE Vor Anwendung lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung genau durch. In der Nähe von Kindern ist mit dem Gerät besonders vorsichtig umzugehen. Das Versorgungskabel nicht von scharfen Rändern überhängen und mit keinen heißen Oberflächen in Berührung kommen lassen. ...
Ohne vordere und hintere Abdeckung darf das Gerät nicht in Betrieb gesetzt werden. Das Gerät darf erst nach kompletter Montage eingeschaltet werden. Ein teilweise zusammengebautes und in Betrieb gesetztes Gerät gewährleistet keine sichere und zuverlässige Funktion. Das Gerät nur an Steckdosen mit Erdungsstift anschließen. ...
EINSATZ DES GERÄTES ACHTUNG! Vor dem Einschalten sicherstellen, dass die Heizpumpe auf einem ebenem, stabilen und trockenen Untergrund aufgestellt ist! ACHTUNG! Vor dem Einschalten sicherstellen, dass die Geschwindigkeit des Propellers auf ‘0’ eingestellt ist, anschließend Netzkabel an der Steckdose anschließen. 1.
Lärmpegel: L = 64,10 dB Länge des Netzkabels: 1,75 m ACHTUNG! Firma MPM agd S.A. behält sich das Recht auf technische Änderungen vor. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG DES PRODUKTS (Elektro- und Elektronikmüll) Polen Die Kennzeichnung auf dem Produkt weist darauf hin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.
SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully this manual before using the appliance. Close supervision is necessary when using the appliance near children. Do not hang the power cord over sharp edges and do not allow the power cord to touch hot surfaces. ...
Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord. Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age. In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Noise level: L = 64.10 dB Length of power cord: 1,75 m NOTE! MPM agd S.A. reserves its right to modify the technical data! PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) Poland Marking on the product indicates that after the service-life of the product expires, it should not be disposed with other type of municipal waste.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci. Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z go- rącymi powierzchniami. Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazda sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed rozpoczęciem czyszczenia.
Nie włączać urządzenia bez założonych osłon przedniej i tylnej. Urządzenie można włączyć dopiero po całkowitym jego montażu. Częściowo zmontowane i uruchomione urządzenie nie zapewnia bezpiecznego i prawi- dłowego działania. Urządzenie powinno być podłączone do gniazdka sieciowego z bolcem uzie- miającym.
UŻYCIE URZĄDZENIA: UWAGA! Przed włączeniem, upewnij się, że cyrkulator stoi na płaskiej, stabilnej i suchej powierzchni! UWAGA! Przed włączeniem, upewnij się, że prędkość śmigła ustawiona jest na ‘0’ a następnie podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego. 1. Włącz żądaną prędkość obrotów, którą regulują przełączniki (5): ,,0’’...
= 64,10 dB Długość przewodu sieciowego : 1,75 m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać...
Seite 18
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией обслу- живания. Будьте особенно внимательны, когда поблизости от устройства находятся дети. Не вешайте провод на острых краях и не допускайте его контакта с горя- чими поверхностями. Если вы не используете устройство или перед его очисткой, всегда выта- скивайте...
или в соответствии с инструкцией обслуживания, после ее разъяснения лицами, ответственными за их безопасность. Следите, чтобы дети не играли с устройством. Не включайте устройство, на котором не установлены передняя и задняя заслонка. Устройство можно включить после его полной сборки. Частично смон- тированное...
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА: ВНИМАНИЕ! Перед включением, убедитесь, что вентилятор установлен на плоской, устойчивой и сухой поверхности! ВНИМАНИЕ! Перед включением, убедитесь, что скорость пропеллера установлена в позиции ‘0 ‘, а затем подключите шнур питания в розетку. 1. Включите необходимую скорость вращения, которая регулируется переключателями (5): ,,0’’...
Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Уровень шума: L = 64,10 Дб Длина сетевого кабеля: 1,75 м ВНИМАНИЕ! Фирма MPM agd S.A. оставляет за собой право внесения технических изменений. ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ПРОДУКТА (изношенное электрическое и электронное оборудование) Польша Маркировка на продукте указывает на то, что продукт не следует выбрасывать вместе с другими...
Seite 22
POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNÉHO POUŽÍVANIA Pred prvým použitím sa oboznámte s používateľskou príručkou. Zachovávajte mimoriadnu opatrnosť, ak sa v blízkosti zariadenia nachádzajú deti. Kábel nevešajte na ostrých hranách, a zabráňte, aby sa dotýkal horúcich povrchov. Ak zariadenie nepoužívate, alebo pred začatím čistenia, stále vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky, ...
Zariadenie je možné zapnúť až po jeho úplnej montáži. Čiastočne zmontované a spustené zariadenie, nie je zárukou bezpečného a správneho fungovania. Zariadenie musí byť pripojené k el. zástrčke s ochranným, uzemňovacím kolíkom. Zariadenie a jeho kábel uchovávajte na mieste mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
4. Aby ste vyčistili lopatky vrtule (2) od prachu, dajte dole prednú clonu (4), následne vrtuľu (2) z osi motora, pretrite vlhkou handričkou a následne vysušte. Informačný list výrobku MPM AGD S.A. MODEL: MWP-04 Opis Symbol...
= 64,10 dB Dĺžka sieťového kábla: 1,75 m POZOR! Spoločnosť „MPM agd S.A.“ si vyhradzuje právo uvádzať zmeny technického charakteru. SPRÁVNE ODSTRAŇOVANIE VÝROBKU (opotrebované elektrické a elektronické zariadenia) Poľsko Označenie umiestnené na výrobku informuje, že výrobok sa po použití nesmie vyhodiť ako komunálny, netriedený...
Seite 26
Sz a n ow ny K l i e n c i e ! D z i ę k u j e my z a z a k u p n a s ze g o p r o d u k t u . M a my n a d z i e j ę , ż e s p e ł n i o n Tw o j e o c ze k i w a n i a i b ę...
Seite 27
Gwarancji określonej w niniejszym uzgodnionym z reklamującym, oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – w produkcie ujawni się wada MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, uniemożliwiająca jego używanie zgodnie ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek). z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze produkt już...
Seite 28
Data naprawy/ Numer naprawy/ Opis wykonywanych czynności oraz Pieczątka punktu Date of repair Number repair wymienionych części/ serwisowego/ Description of activities performed and Stamp service point specific parts N u m e r s e r y j n y/ S e r i a l n u m b e r...
Seite 32
и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании Želáme vám veľa spokojnosti pri používaní nášho výrobku a pozývame vás, spoznať našu ďalšiu ponuku MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599 www.mpm.pl...