Seite 1
Betriebsanleitung Gewerbekühlschrank Modelle GN 700 TN PRO / GN 1410 TN PRO Art-Nr.: 323-1420 / 323-1425 330-1425 330-1420 GN 1410 TN PRO GN 700 PRO...
Seite 3 von 21 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen SARO-Gewerbekühlschranks. Dieses Gerät wurde speziell für den professionellen Einsatz in Gastronomiebetrieben wie Restaurants, Hotels, Kantinen, Cafés und Supermärkten entwickelt. Es überzeugt durch hohe Kühlleistung und einer robusten Bauweise aus Edelstahl für den täglichen, gewerblichen Dauereinsatz.
Seite 4 von 21 TECHNISCHE ÜBERSICHT Gewerbekühlschrank Modell GN 700 TN PRO GN 1410 TN PRO Bestell-Nr. 323-1420 323-1425 Material (Gehäuse) Edelstahl AISI 430, (Innenraum) Edelstahl AISI 304 Tür(en) 1, Türanschlag wechselbar Schloss Roste 3 Roste, höhenverstellbar 6 Rose, höhenverstellbar...
Seite 6 von 21 ALLGEMEINE HINWEISE • Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit in der Nähe des Gerätes auf. • Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen. • Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet. •...
Seite 7 von 21 SICHERHEITSHINWEISE • Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. • Das Gerät ist weder geeignet noch vorgesehen für die Lagerung von Medikamenten oder leicht entzündlichen, brenn- baren oder explosiven Stoffen. Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen Sicherheits- •...
Seite 8 von 21 GERÄTEAUFSTELLUNG Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf. Sorgen Sie dabei für einen sicheren Stand auf einem trockenen und rutschfesten Untergrund. Stellen Sie das Gerät mit der Rückseite mindestens 10 cm von der Wand entfernt auf, um jederzeit für genügend Luftzirkulation zu sorgen.
Seite 9 von 21 STRUKTUR UND TEILE ERSTE INBETRIEBNAHME Vor der ersten Nutzung: Packen Sie das Gerät aus, überprüfen es auf Vollständigkeit und stellen Sie es auf (Siehe Geräteaufstellung). Säubern Sie das Gerät (siehe Reinigung). Schließen Sie das gesäuberte Kühlgerät (Siehe Geräteanschluss) an eine 230 V Steckdose an. Erst wenn die gewünschte Temperatur (legen Sie die Hand auf die Luftansaugung, um sicherzustellen, dass sie ausreichend kalt ist) erreicht ist, legen Sie Ihre Ware in das Gerät ein.
Seite 11 von 21 REINIGUNG Allgemeine Reinigung • Gerät mindestens alle 3 Monate abtauen, bei Bedarf öfter. • Vor jeder Reinigung: Gerät abschalten und Netzstecker ziehen. • Innenraum regelmäßig reinigen: Keine Scheuermittel verwenden → kann zu Schäden führen. Türdichtung nur mit Wasser reinigen, danach mit Tuch trocknen. •...
Seite 12 von 21 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Ursache Lösung Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind beschädigt Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen Das Gerät Sicherung im Stecker ist durchgebrannt Neue Sicherung in den Stecker einsetzen funktioniert nicht...
Seite 13 von 21 STROMLAUFPLAN Stromlaufplan 323-1420 (GN 700 PRO) Übersetzung zum Schaltplan: Englischer Begriff Deutsche Bezeichnung PLUG Netzstecker L / N Phase / Neutralleiter POWER SWITCH Netzschalter LED Power Stromversorgung für LED Thermostat Thermostat Evaporator Probe Fühler am Verdampfer Room Probe Raumfühler Door Switch...
Seite 14
Seite 14 von 21 Stromlaufplan 323-1425 (GN 1410 PRO) Übersetzung zum Schaltplan: Englische Bezeichnung Deutsche Bezeichnung PLUG Netzstecker N / L Neutralleiter / Außenleiter (Phase) Power Supply Stromversorgung Thermostat Thermostat Defrost Sensor Abtausensor Temperature Sensor Temperatursensor VES Compressor Controller VES-Kompressorsteuerung VES Compressor VES-Kompressor Con.
Seite 16 von 21 EXPLOSIONSZEICHNUNG – Legende: 323-1420 (GN 700 PRO) Body Gehäuse Up Hinge/Left Obes Scharnier / Links FRONT PANEL FIXED CLIP Halteclip für Frontabdeckung Thermostat Contactor Thermostat Lock Schloss Door Switch Türschalter FRONT PANEL Frontblende HINGE Scharnier Back BRIDGE Rückbrücke Protector For Water Box Schutzabdeckung für Wasserbehälter...
Seite 17
Seite 17 von 21 Up Hinge/Right Oberes Scharnier / Rechts Led Power Supply LED-Treiber Lamp LED-Lampe 08/2025 PL...
Seite 19 von 21 EXPLOSIONSZEICHNUNG – Legende: 323-1425 (GN 1410 PRO) Body Gehäuse Up Hinge/Left Oberes Scharnier / Links FRONT PANEL FIXED CLIP Befestigungsclip für Frontabdeckung Thermostat Contactor Thermostat Lock Schloss Door Switch Türschalter FRONT PANEL Frontblende HINGE Scharnier Back BRIDGE Rückbrücke Protector For Water Box Schutzabdeckung für Wasserbehälter...
Seite 20
Seite 20 von 21 Suction Pipe Saugleitung Condenser Kondensator Fan Blade Lüfterflügel Condenser Fan Kondensatorlüfter Wall Ring Lüfterhalter Compressor Kompressor Unit Board Montageplatte EVAPORATOR FIXED BOARD SUPPORT Halterung für Verdampferplatte Up Hinge/Right Oberes Scharnier / Rechts Lamp LED-Lampe 08/2025 PL...
Über Adressen und Öffnungszeiten von Sammelstellen informiert Sie Ihre zuständige Verwaltung. Nur so ist sichergestellt, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt und verwertet werden. Vielen Dank! Made in P.R.C for: SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel. +49 (0) 2822 9258-0...