Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FOLDING TABLE AND CHAIR CART USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Product Size/cm accessory carrying chairs Dust cover×1 183x86x114 42pcs(Max:120kg) LD-CT1108 Elastic string×2 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. ASSEMBLY PRECAUTIONS 1. Assemble needs to follow these instructions. Incorrect assembly can be a hazard.
3. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged. 4. Use on flat, level, and hard surfaces only. 5. Do not exceed the listed weight capacity. Tighten all knobs securely before applying load. Be aware of dynamic loading! The sudden load movement may briefly create an excess load, causing product failure.
ASSEMBLY STEPS STEP 1: Ⅰ.Place the wheel on the (2) bar. Insert retaining screw T1 (4 for each wheel). Use the wrench to tighten it in place. Repeat for each of the 4 wheels. Ⅱ.Place angle bar on (2) bar. Make sure the L shape faces out. Insert crossbar retaining screws T1 (2 for each one).
Seite 7
STEP 3: Place a lower crossbar (4) at the end of the vertical bar (1).Insert retaining screws T4 (2 for each side). Tighten screws with nut cap using wrench keys.Repeat for the other side. STEP 4: Place upper crossbar (3) at the top of the vertical bar (1). Insert retaining screws T4 (2 for each side).Tighten screws with nut cap using wrench keys.Repeat for the other side.
Seite 8
STEP 5: Place first chair hook on crossbar (3). Align hooks hole with crossbar (3) hole. Insert crossbar retaining screw T4 (1 for each). Tighten screw with nut cap using metal key. Repeat for all the other 5 hooks. STEP 6: Finally,attach your side handle.Place handle on vertical bar.
Seite 10
Cleaning -For cleaning, wipe the surface with a damp (not wet) cloth or wipe dry with a clean lint free cotton cloth. Sanven Technology Ltd. Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 12
Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made in China...
Seite 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support CHARIOT P LIANT P OUR T ABLE E T C HAISES MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 14
Vous a vez d es q uestions s ur n os p roduits ? V ous a vez b esoin d 'assistance t echnique ? N 'hésitez p as à nous c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes ...
Machine Translated by Google PARAMÈTRES D U P RODUIT Nombre m aximal d e Modèle Taille d u p roduit/cm accessoire chaises d e t ransport Cachepoussière × 1 LDCT1108 183x86x114 42 p ièces ( max. : 1 20 k g) Corde ...
Machine Translated by Google 3. I nspectez l 'appareil a vant c haque u tilisation. N e l 'utilisez p as s i d es p ièces s ont d esserrées o u e ndommagées. 4. U tiliser u niquement s ur d es s urfaces p lanes, n ivelées e t d ures. 5. ...
Seite 17
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES N° Description Quantité 01 Barre v erticale Petit b ar Barre t ransversale s upérieure 04 Barre t ransversale i nférieure 05 Cintres p our c haises 06 Barre d 'angle Roue ...
Machine Translated by Google ÉTAPES D 'ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 : .Placez l a r oue s ur l a b arre ( 2). I nsérez l a v is d e f ixation T 1 ( 4 p our c haque roue). ...
Seite 19
Machine Translated by Google ÉTAPE 3 : Placer u ne t raverse i nférieure ( 4) à l 'extrémité d e l a b arre v erticale ( 1).Insérer l es v is d e fixation T 4 ( 2 d e c haque c ôté). S errer l es v is a vec é crou à t ête c reuse à l 'aide d e c lés à molette.Répéter ...
Seite 20
Machine Translated by Google ÉTAPE 5 : Placez l e p remier c rochet d e c haise s ur l a b arre t ransversale ( 3). A lignez l e t rou d es c rochets a vec l e t rou d e l a barre ...
Seite 22
Machine Translated by Google Nettoyage Pour l e n ettoyage, e ssuyez l a s urface a vec u n c hiffon h umide ( pas m ouillé) o u e ssuyez a vec un c hiffon e n c oton p ropre e t n on p elucheux. Sanven ...
Seite 24
Machine Translated by Google Certificat d 'assistance e t d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Fabriqué e n C hine...
Seite 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KLAPPBARER TISCH- UND STUHLWAGEN BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen...
Seite 26
Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Produktgröße/cm Modell Zubehör Stühle tragen Staubschutzhülle × 1 183x86x114 LD-CT1108 42 Stück (max. 120 kg) Gummiband × 2 WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE 1.
Machine Translated by Google 3. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. 4. Nur auf flachen, ebenen und harten Oberflächen verwenden. 5. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Ziehen Sie alle Knöpfe fest an vor dem Aufbringen der Last. Achten Sie auf dynamische Belastung! Die plötzliche Belastung Durch Bewegung kann es kurzzeitig zu einer Überlastung und damit zu einem Produktausfall kommen.
Machine Translated by Google TEILELISTE Beschreibung Menge Vertikaler Balken Kleine Bar Obere Querstrebe Untere Querstrebe Stuhlaufhänger Winkeleisen Rad mit Bremse Außensechskantschraube (M8*15) Außensechskantschraube (M8*50) Außensechskantschraube (M8*55) Unterlegscheibe ÿ8 Schraubkappe M8 Kunststoffabdeckung (40 x 60 mm) Kunststoffabdeckung (30 x 70 mm) Handhaben Rundkopfschraube (M8*70)
Seite 30
Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1: ÿ.Setzen Sie das Rad auf die (2) Stange. Setzen Sie die Halteschraube T1 (4 für jede Rad). Verwenden Sie den Schraubenschlüssel, um es festzuziehen. Wiederholen Sie dies für jedes der 4 Räder. ÿ.Legen Sie die Winkelstange auf die Stange (2). Achten Sie darauf, dass die L-Form nach außen zeigt. Befestigungsschrauben T1 für die Querstrebe (2 Stück pro Schraube).
Seite 31
Machine Translated by Google SCHRITT 3: Platzieren Sie eine untere Querstrebe (4) am Ende der vertikalen Strebe (1). Setzen Sie die Halteschrauben T4 ein (2 pro Seite). Ziehen Sie die Schrauben mit Mutternkappen mit Schraubenschlüsseln fest. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite. SCHRITT 4: Platzieren Sie die obere Querstrebe (3) oben auf der vertikalen Strebe (1).
Seite 32
Machine Translated by Google SCHRITT 5: Platzieren Sie den ersten Stuhlhaken auf der Querstange (3). Richten Sie das Hakenloch mit dem Loch der Querstange (3) aus. Setzen Sie die Befestigungsschraube T4 der Querstange ein (je 1). Ziehen Sie die Schraube mit der Mutternkappe mit einem Metallschlüssel fest.
Machine Translated by Google Reinigung -Zur Reinigung die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder mit ein sauberes, fusselfreies Baumwolltuch. Sanven Technology Ltd. Adresse: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 36
Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Hergestellt in China...
Seite 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CARRELLO PORTA TAVOLO E SEDIE PIEGHEVOLI MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 38
Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Numero massimo di Modello Dimensioni del prodotto/cm accessorio trasportare sedie Copertura antipolvere×1 Modello LD-CT1108 Dimensioni: 183x86x114 42 pezzi (massimo 120 kg) Corda elastica×2 AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, può provocare gravi lesioni.
Machine Translated by Google 3. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate. 4. Utilizzare solo su superfici piane, livellate e dure. 5. Non superare la capacità di peso indicata. Stringere saldamente tutte le manopole prima di applicare il carico.
Seite 41
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI Descrizione Quantità Barra verticale Piccolo bar Traversa superiore Traversa inferiore Appendini per sedie Barra angolare Ruota con freno Ruota Bullone esagonale esterno (M8*15) Bullone esagonale esterno (M8*50) Bullone esagonale esterno (M8*55) Spessore ÿ8 Tappo imbullonato M8 Copertura in plastica (40*60mm) Copertura in plastica (30*70mm)
Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO PASSO 1: ÿ. Posizionare la ruota sulla barra (2). Inserire la vite di fissaggio T1 (4 per ogni ruota). Utilizzare la chiave per stringerla in posizione. Ripetere per ciascuna delle 4 ruote. ÿ. Posizionare la barra angolare sulla barra (2). Assicurarsi che la forma a L sia rivolta verso l'esterno. Inserire viti di fissaggio della traversa T1 (2 per ciascuna).
Seite 43
Machine Translated by Google PASSO 3: Posizionare una traversa inferiore (4) all'estremità della barra verticale (1). Inserire le viti di fissaggio T4 (2 per ogni lato). Serrare le viti con il cappuccio del dado utilizzando le chiavi inglesi. Ripetere per l'altro lato. PASSO 4: Posizionare la traversa superiore (3) nella parte superiore della barra verticale (1).
Seite 44
Machine Translated by Google PASSO 5: Posizionare il primo gancio della sedia sulla traversa (3). Allineare il foro del gancio con il foro della traversa (3). Inserire la vite di fissaggio della traversa T4 (1 per ciascuna). Serrare la vite con il tappo del dado utilizzando una chiave di metallo.
Seite 46
Machine Translated by Google Pulizia -Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) o asciugare con un panno di cotone pulito e privo di pelucchi. Azienda Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 48
Machine Translated by Google Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Prodotto in Cina...
Seite 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CARRITO P ARA M ESA Y S ILLA P LEGABLE MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 50
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto con n osotros: Servicio d e a tención a l c liente@vevor.com Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as ...
Machine Translated by Google PARÁMETROS D EL P RODUCTO Número m áximo d e Modelo Tamaño d el p roducto/cm accesorio llevando s illas Funda a ntipolvo × 1 183x86x114 LDCT1108 42 p iezas ( máximo: 1 20 k g) Cuerda ...
Seite 52
Machine Translated by Google 3. I nspeccione e l p roducto a ntes d e c ada u so. N o l o u tilice s i h ay p iezas s ueltas o d añadas. 4. Ú selo ú nicamente e n s uperficies p lanas, n iveladas y d uras. 5. ...
Seite 53
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS N.º Descripción Cantidad 01 Barra v ertical Barra p equeña Barra t ransversal s uperior 04 Barra t ransversal i nferior 05 Perchas p ara s illas 06 Barra a ngular 07 ...
Machine Translated by Google PASOS D E M ONTAJE PASO 1 : .Coloque l a r ueda e n l a b arra ( 2). I nserte e l t ornillo d e r etención T 1 ( 4 p ara c ada rueda). ...
Seite 55
Machine Translated by Google PASO 3 : Coloque u na b arra t ransversal i nferior ( 4) e n e l e xtremo d e l a b arra v ertical ( 1). I nserte l os tornillos d e r etención T 4 ( 2 p ara c ada l ado). A priete l os t ornillos c on l a t apa d e l a t uerca utilizando ...
Seite 56
Machine Translated by Google PASO 5 : Coloque e l p rimer g ancho d e l a s illa e n l a b arra t ransversal ( 3). A linee e l o rificio d e l os g anchos c on e l o rificio d e l a barra ...
Seite 58
Machine Translated by Google Limpieza Para l impiar, l impie l a s uperficie c on u n p año h úmedo ( no m ojado) o s eque c on u n p año. un p año d e a lgodón l impio y s in p elusa. Tecnología ...
Seite 60
Machine Translated by Google Soporte y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support F abricado en C hina...
Seite 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SKŁADANY WÓZEK NA STÓŁ I KRZESŁA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Seite 62
Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
PARAMETRY PRODUKTU Maksymalna liczba Model Rozmiar produktu/cm akcesorium noszenie krzeseł Osłona przeciwkurzowa×1 LD-CT1108 183x86x114 42 szt. (maks.: 120 kg) Sznurek elastyczny×2 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. W przypadku jej nieprzestrzegania może spowodować poważne obrażenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU 1.
Seite 64
Machine Translated by Google 3. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone. 4. Stosować wyłącznie na płaskich, równych i twardych powierzchniach. 5. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Mocno dokręć wszystkie pokrętła. przed zastosowaniem obciążenia. Bądź świadomy obciążenia dynamicznego! Nagłe obciążenie ruch może chwilowo spowodować...
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI Opis Ilość Pionowy pasek Mały bar Górna poprzeczka Dolna poprzeczka Wieszaki na krzesła Kątownik Koło z hamulcem Koło Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*15) Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*50) Śruba sześciokątna zewnętrzna (M8*55) Podkładka Φ8 Nakrętka śrubowa M8 Osłona plastikowa (40*60mm) Osłona plastikowa (30*70mm) Uchwyt...
Seite 66
Machine Translated by Google KROKI MONTAŻU KROK 1: I. Umieść koło na pręcie (2). Włóż śrubę mocującą T1 (4 na każdy) koło). Użyj klucza, aby dokręcić je na miejscu. Powtórz dla każdego z 4 koła. II. Umieść kątownik na (2) pręcie. Upewnij się, że kształt litery L jest skierowany na zewnątrz. Włóż śruby mocujące poprzeczkę...
Seite 67
Machine Translated by Google KROK 3: Umieść dolną poprzeczkę (4) na końcu pionowej belki (1). Włóż śruby mocujące T4 (2 po każdej stronie). Dokręć śruby z nakrętką za pomocą kluczy. Powtórz po drugiej stronie. KROK 4: Umieść górną poprzeczkę (3) na górze pionowej belki (1). Włóż śruby mocujące T4 (2 na każdą...
Seite 68
Machine Translated by Google KROK 5: Umieść pierwszy hak krzesła na poprzeczce (3). Wyrównaj otwór haka z otworem poprzeczki (3). Włóż śrubę mocującą poprzeczkę T4 (po 1 na każdą). Dokręć śrubę z nakrętką za pomocą klucza metalowego. Powtórz dla wszystkich pozostałych 5 haków. KROK 6: Na koniec zamontuj uchwyt boczny.
Seite 70
Machine Translated by Google Czyszczenie - Do czyszczenia przetrzyj powierzchnię wilgotną (nie mokrą) ściereczką lub wytrzyj do sucha czysta, niestrzępiąca się bawełniana ściereczka. Sanven Technology Ltd. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730...
Seite 72
Machine Translated by Google Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Wyprodukowano w Chinach...
Seite 73
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support OPVOUWBARE TAFEL- EN STOELWAGEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
Seite 74
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
Seite 75
Maximaal aantal Productgrootte/cm Model accessoire stoelen dragen Stofkap×1 183x86x114 LD-CT1108 42 stuks (maximaal 120 kg) Elastisch touw×2 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan ernstig letsel tot gevolg hebben. MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN 1.
Seite 76
Machine Translated by Google 3. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los of beschadigd zijn. 4. Alleen gebruiken op vlakke, vlakke en harde oppervlakken. 5. Overschrijd het vermelde draagvermogen niet. Draai alle knoppen stevig vast voordat u belasting toepast. Wees u bewust van dynamische belasting! De plotselinge belasting Beweging kan kortstondig een overbelasting veroorzaken, waardoor het product defect raakt.
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST Beschrijving Hoeveelheid Verticale balk Kleine bar Bovenste dwarsbalk Onderste dwarsbalk Stoelhangers Hoekbalk Wiel met rem Wiel Buitenzeskantbout (M8*15) Buitenzeskantbout (M8*50) Buitenzeskantbout (M8*55) Vulstuk ÿ8 Geschroefde dop M8 Kunststof afdekking (40*60mm) Kunststof afdekking (30*70mm) Hendel Ronde kopbout (M8*70)
Seite 78
Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN STAP 1: ÿ. Plaats het wiel op de (2) balk. Plaats de borgschroef T1 (4 voor elk wiel). Gebruik de sleutel om het vast te draaien. Herhaal dit voor elk van de 4 wielen. ÿ. Plaats de hoekbalk op de (2) balk. Zorg ervoor dat de L-vorm naar buiten wijst. Plaats bevestigingsschroeven van de dwarsbalk T1 (2 voor elk).
Seite 79
Machine Translated by Google STAP 3: Plaats een onderste dwarsbalk (4) aan het uiteinde van de verticale balk (1). Plaats de bevestigingsschroeven T4 (2 voor elke kant). Draai de schroeven met de moerdop vast met behulp van sleutelsleutels. Herhaal dit voor de andere kant. STAP 4: Plaats de bovenste dwarsbalk (3) bovenaan de verticale balk (1).
Seite 80
Machine Translated by Google STAP 5: Plaats de eerste stoelhaak op de dwarsbalk (3). Lijn het haakgat uit met het gat van de dwarsbalk (3). Plaats de bevestigingsschroef T4 van de dwarsbalk (1 voor elk). Draai de schroef met de moerdop vast met een metalen sleutel.
Seite 82
Machine Translated by Google Schoonmaak - Voor het reinigen veegt u het oppervlak af met een vochtige (niet natte) doek of veegt u het droog met een schone, pluisvrije katoenen doek. Sanven Technologie Ltd. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 84
Machine Translated by Google Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Gemaakt in China...
Seite 85
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KÄLLBORD OCH STOLSVAGN ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Seite 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Seite 87
Maximalt antal Modell Produktstorlek/cm åtföljande bära stolar Dammskydd×1 183x86x114 LD-CT1108 42 st (Max: 120 kg) Elastiskt snöre×2 VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING 1. Montering måste följa dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara en fara.
Seite 88
Machine Translated by Google 3. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadade. 4. Använd endast på plana, jämna och hårda ytor. 5. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Dra åt alla knoppar ordentligt innan du applicerar belastning. Var uppmärksam på dynamisk laddning! Den plötsliga belastningen rörelse kan kortvarigt skapa en överbelastning, vilket orsakar produktfel.
Seite 89
Machine Translated by Google DELLISTA INGA. Beskrivning Kvantitet Vertikal stång Liten bar Övre tvärstång Nedre tvärbalken Stolshängare Vinkelstång Hjul Med Broms Hjul Extern sexkantsbultÿM8*15ÿ Extern sexkantsbult ÿM8*50ÿ Extern sexkantsbult ÿM8*55ÿ Shim ÿ8 Bultad lock M8 Plastskydd (40*60 mm) Plastskydd (30*70 mm) Hantera Runt huvudbult (M8*70)
Seite 90
Machine Translated by Google MONTERINGSSEG STEG 1: ÿ.Placera hjulet på (2) stången. Sätt i fästskruven T1 (4 för varje hjul). Använd skiftnyckeln för att dra åt den på plats. Upprepa för var och en av de 4 hjul. ÿ.Placera vinkelstången på (2) stång. Se till att L-formen är vänd utåt. Infoga tvärstagshållarskruvar T1 (2 för varje).
Seite 91
Machine Translated by Google STEG 3: Placera en nedre tvärbalk (4) i änden av den vertikala stången (1). Sätt i fästskruvarna T4 (2 för varje sida). Dra åt skruvarna med mutterlock med nyckelnycklar. Upprepa för den andra sidan. STEG 4: Placera den övre tvärstången (3) överst på...
Seite 92
Machine Translated by Google STEG 5: Placera den första stolskroken på tvärbalken (3). Rikta in krokhålet med tvärstångens (3) hål. Sätt i tvärstångens fästskruv T4 (1 för varje). Dra åt skruven med mutterlock med metallnyckel. Upprepa för alla de andra 5 krokarna. STEG 6: Fäst slutligen sidohandtaget.
Seite 94
Machine Translated by Google Rengöring -För rengöring, torka av ytan med en fuktig (ej våt) trasa eller torka torr med en ren luddfri bomullstrasa. Sanven Technology Ltd. Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...