Herunterladen Diese Seite drucken
ITEM 56036
JAPANGROUNDSELFDEFENSE FORCE
TYPE 10 TANK
1/16 SCALERADIO CONTROL TANK
IOitym
ASSEMBLY
KIT
TAMIYA, INC.
3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 42-8610
JAPAN
56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
1214 02014
TAMIYA
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya 56036

  • Seite 1 ITEM 56036 JAPANGROUNDSELFDEFENSE FORCE TYPE 10 TANK 1/16 SCALERADIO CONTROL TANK IOitym ASSEMBLY TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 42-8610 JAPAN 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942) 1214 02014 TAMIYA...
  • Seite 2 Colle plastique The latest in cars, bikes, airplanes, ships and tanks. Motorized également utiles durant le montage. and museum quality models are all shown in full color in Tamiya's latest catalog. 56036 RCTJGSDFType 10Tank(11053942)
  • Seite 3 Tamiya propose des aerographes et compresseurs de premiere qualité. Se renseigner vous aupres du revendeurTamiya local pour plus d'informations ce sujet. CAUTION 'Read...
  • Seite 4 @ Connection cable connector @ Connecteur du cable de connexion Verbindungskabel Power cable (w/connector) Stromversorgung Cåble d'alimentation (avec connecteur) Steering motor cable Lenkmotor Cåble du moteur de direction Running motor cable Fahrmotor Cåble du moteur 56036 RCTJGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 5 The receiver must be powered through Tamiya keine Garantie. multi-function unit by a battery pack. Tamiya accepts pas utiliser un pack réception de 6V pour le no responsibility for damage caused by improper connections.
  • Seite 6 OPTICAL FIBER *Behandeln Sie die Lichtleit-Faser sorgfältig, ge- avec pré-caution pour éviter les blessures. *Optical fibers are fragile. Use side cutters when quetschte Faser leiten das Licht nicht mehr richtig 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 7 Cater de différentiel BA22 Differential gear *Make 2. Differentialgetriebe Satz anfertigen. *Faire 2 jeux. Différentiel BA24 BA24 Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse BA23 Washer Beilagscheibe Rondelle Diff. case A Diff.-Gehäuse Carter de différentiel 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 8 2 x 9mm Spacer Distanzring Entretoise 18T Gear BA16 Zahnrad Pignon 18 dents Ball bearing Kugellager Roulement billes BA13 Gear E Zahnrad BA26 Pignon E BA16 Cup hub Kapselnabe 1150 Moyeu de noix 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 9 Tube B BA21 Kugellager Kugellager Rohr B Rohr A Roulement billes Roulement billes 5X21.5nm BA16 1150 Gear A Zahnrad Pignon A BA20 5 X 22.5" BA17 BA17 gear 1. Gang viteSse 2K'gear 2. Gang 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 10 Motor nicht leicht einbauen lässt. ist durch Drehen am Ritzel festzustellen, 0b sich Stimrad und Ritzel gegenseitig blockieren. le moteur ne s'installe pas facilement, verifier que couronne pignon ne Sont pas bloqués en tournant le pignon. 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 11 *Auf die mit dieser Markierung gekennzeichneten reiche mit einem Hilfswerkzeug wie etwa einern Zahnsto- cher eine geringe Menge Schraubensicherung auftragen. *Appliquer du frein-filet sur les zones répéres par cette icöne. 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 12 Sens. Palier en metal BBII 2.6 x 6m 2.6X8nn BBII 2.6 x 6M BBII BBII 2.6 x 8m BBII BBII 2.6 x 8M 2.6 x 6m BBII BBII 2.6 X 8M 2.6 x 6m 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 13 Fixation des roues de route (gauche) BB17 Road wheel E-ring Roue de route Circlip BB17 Anti-wear grease VerschleiB 850-35/1' minderndes Fett Metal bearing Road wheels Graisse anti-usure Metall-Lager Palier en métal Roues de route 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 14 Tighten fully in Step Schrauben leicht an ngen und bei Bauschritt O festanziehen. *Installer temporairement les vis. Serrer fond a l'étape O Screw Schraube Äi-•yh— Sticker *The other side *Andere Seite *Autre cÖté 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 15 Ecrou nylstop flasque renforcée aluminium. BB15 Shaft Achse *Make 2 Satz anfertigen. *Faire 2 jeux. Inner sprocket Innerer Zahnkranz Demi-barbotin interieur Box wrench Steckschlüssel Clé a tube FM—II, Outer sprocket Außerer Zahnkranz Demi-barbotin extérieur BB15 56036 RCTJGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 16 3 X8nm Connection cable not pinch cables. Verbindungskabel * Lautsprecherkabel nicht einkternmen. Cåble de connection Ne pas pincer les cables du haut-parleur. Speaker connectors Lau tsprecherverbinder Connecteurs du haut-parleur Power cables Stromversorgung Cåbles d'alimentation 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 17 Ketten in der gespannten Stellung lose werden, die Ketten ersetzen. *Initialement, installer les poulie-guides en position standard. Lorsque les chenilles commencent se détendre, passer Ia position tendue. Si les chenilles Sont laches en position tendue, remplacer les chenilles. 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 18 *Cut Off. *Abschneiden. Couper. *Note direction. *Auf richtige Plazierung achten. *Noter le Sens. Cut off. Wegschneiden. Découper. BAG C BEUTEL C / SACHET Rear panel Heckplatte Panneau arriére Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 19 Rücklicht Tamrückleuchte basse visibilité Feu arriére REAR 3 Reverse light Rückfahrleuchte Feu de recul ((N16) x-26 x-19 x-27 x-27 x-19 REAR 1 Taillight Low-visibility taillight Rücklicht Tarnrückleuchte Feu arriere Feu arriére basse visibilité 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 20 *Faire 2 jeux. Feu de gabarit latéral basse visibilité Body color Karosseriefarbe HI 3 Teinte de carrosserie x-26 Aluminum sticker Aluminium-Aufkleber Sticker de aluminiu *Do not paint. Body color *Nicht bemalen. Karosseriefarbe Ne pas peindre. Teinte de carrosserie 56036 RCTJGSDFType IOTank(11053942)
  • Seite 21 *Fixer les accouplementsavec de la bande adhesivedouble face (voirétape O,) Optical fiber *Attach with synthetic rubber cement. Lichtleit-Faser *Mit synthetischem Gummikleber Fibre optique anbringen. *Fixer avec de la colle pour caoutchouc synthétique. 'Æ770f— Optical fiber Lichtleit-Faser Fibre optique 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 22 Form von KIO biegen. *Découper aux dimensions indiquées et plier pour adapter KIO. BC18 Magnet plate BC17 Magnetplatte Plaquette d •aimant Magnet Magnet *Cut as shown. BC18 Aimant *Gemäß Abbildung schneiden. *Couper comme montré. 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 23 FLED/ Front LED harness Rear LED harness Vordere LED Verkabelung Hintere LED Verkabelung Faisceau de LED avant Faisceau de I V-n arriére Attaching upper hull Einbau des Wannen-Oberteils Fixation de la caisse supérieure Screw Screw Schraube Schraube 56036 RCTJGSDFType10 Tank(11053942)
  • Seite 24 Retainer Turret base Turmhalterung Haltering Cale circulaire Base de la tourelle *Align hole with pin. *Das Loch mit dem Stift zueinander ausrichten. *Aligner Ie trou avec l'ergot, Turret ring Turmdrehring Anneau de la tourelle 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 25 *Auf die Richtung achten. *Noter le Sens. Attaching recoil unit Anbringen der Rückstoß-Einheit Fixation de I'unité de recul RI 3 Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse Ball connector Kugelkopf Connecteur rotule 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 26 *Kabel mit doppelseitigem Klebeband so befestigen, dass die LED (LJ5)der Haupwaffe wie gezeigt sitzt. *Maintenir les cåbles avec de bande adhésive double face en vérifiant que la LED du canon (125) e st placée comme montré. 56036 RCTJGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 27 4. Bend staple and attach B4 to B5. anbringen. 4. Klammer umbiegen und B4 und B5 verbinden. 5. Fixer chaines å Dll et 012 avec de colle 4. Plier l'agrafe et fixer B4 seconde. *Make Satz anfertigen. 8 jeux. 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 28 * Attach turret ring so that indicated portion faces forward. *Den Turmdrehfing so befestigen, dass der Bereich nach vome zeigt. *Fixer l'anneau de tourelle avec la partie indiquée vers 'avant. Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 29 Clutch gear A Shaft Kupplungs-Zahnrad A Achse Pignon d 'embrayage *Note direction. * Auf die Richtung achten. *Noter le sens. Turret rotation gear Turmdreh-Zahnrad Pignon de rotation la tourelle 56036 RCT JGSDF Type IOTank (11053942)
  • Seite 30 * DO not remove protective film. Doppelklebeband CAUTION *Schutzfilm nicht abziehen. Adhésif double face Turret control circuit board enlever Ie film protecteur. Turmelektronik Platine électronique de tourelle Power cable Stromversorgung Cåble d'alimentation Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 31 BCII BCIO Adjuster shaft EinstelI-Gestänge d' accouplement BCII E nstellstück Chape rotule *Attach as shown with servo in neutral. *Wie angegeben Servo in Neutralstellung bringen. *Monter comme indiqué avec le servo au neutre. 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 32 Cut off excess portion Of nylon band. *Kabel mit Nylonband zusammenbinden. Das überstehende Ende des Nylonbandes abschneiden. *Maintenir les fils en place avec un collier en nylon. Couper l'excédent de bande nylon. 56036 RCTJGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 33 Attaching base for commander's sight Anbau der Basis für das Zielgerät des Kommandanten Inside Sticker Fixaton la base du viseur chef Innenseite Interieur ST PW uaHT BC15 Poly cap Kunststoff-Nabe Bague nylon Both Sides Beide Seiten Des deux cOtés X-18 56036 RCTJGSDFType IOTank(11053942)
  • Seite 34 TS-70 Inside Innenseite Intérieur *fifi 8B) Gunner's hatch (front) Richtschützen-Luke (vorne) Trappe du tireur (avant) TS-70 Inside Innenseite Intérieur Commander'S hatch Luke des Kommandanten Trappe du chef de char TS-70 Inside Innenseite Interieur 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 35 Fixation des trappes de tourelle Note direction. *Auf richtige Plazierung achten. *Noter le sens- Turret basket Turmschutz Panier de tourelle Photo-etched parts Fotogeätzte Teile Piéces photo-découpées *Note direction. *Auf richtige Plazierung achten. *Noter le sense 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 36 *Auf richtige Plazierung achten. *Noter le sens. Commander's sight Zielgerät des Kommandanten Viseur du chef de char Environment sensor Umweltsensor Communications antenna Capteur Funkantenne d'environnement Antenne de communication x-18 TS-70 •x Inside Innenseite Interieur 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 37 M212.7mm schweres Maschinengewehr Mitrailleuse lourde M212,7mm x-18 x-10 x-18 x-10 'D48 x-10 TS-91 x-10 x-18 x-10 x-10 x-10 TSOI x-10 TS-91 TS-91 TSOI XF-49 TS-91 TS-91 TS-91 TS-91 TS-91 XF-49 XF-49 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 38 GFS. Brancher les connecteurs de la LED infrarouge et de l'unité de réception GFS au circuit de contröle de la tourelle. *Pour utiliser Ie systéme de simulation de combat, lire son manuel d'instructions. 56036 RCTJGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 39 Ankündigung verändert werden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préalable. PARTS 19005742 44 46 PARTS PARTS x 12 19000733 19000730 ill•tltll "Til 111•• ••lll ••lli III•L• ••III PARTS 19000731 1 10 PARTS 19000734 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 40 19225067 PARTS 19225169 PARTS 19115416 PARTS 19115418 • • • •Xl Speaker box (upper) 10440664 Lautsprechergehäuse (Oben) Boitier de haut-parleur (dessus) PARTS 10440664 Speaker box (lower) 10440664 Lautsprechergehäuse (unten) Boitier de haut-parleur (dessous) 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 41 Rear LED harness 17305108 Vordere LED Verkabelung Hintere LED Verkabelung Begrenzung des Turmdrehwinkels Turmdreh-Motor Limiteur de rotation de la tourelle Moteur de rotation de la tourelle Faisceau de LED avant Faisceau de LED arriOre 56036 RCT JGSDF Type 10 Tank (11053942)
  • Seite 42 Tapping Screw Schraube Schneidschraube Schraube Schneidschraube 19808058 Vis taraudeuse Vis taraudeuse 19805754 19805636 19808125 19441438 2.6X5mS-3ÄEÄ Screw Screw Tapping screw Tapping screw Schraube Schraube Schneidschraube Schneidschraube Vis taraudeuse Vis taraudeuse 19483006 19804683 19804511 19804310 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 43 Tournevis (1.5m) Schraubensicherung THREAD LOCK Hex wrench (1.5mm) 50038 Frein filet Imbusschlüssel (1,5mm) Clé Allen (1.5mm) 0<10 Nylon band 50595 Box wrench 50038 Nylonband Grease 87099 Steckschlüssel Collier nylon Fett Clé tube G raisse 56036 RCT JGSDFType 10 Tank (11053942)
  • Seite 44 Wenn Sie Tamiya-Ersatzteile kaufen rnöchten, nehmen Sie LISTE DE PIECES DETACHEES send this form to your local Tamiya dealer so that the parts bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem Afin de vous permettre de vous procurer des pieces...