Seite 1
OWNER’S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK オーナーズ ・ マニュアル 用户手册...
“black panel” amps. • 40 watts output power The ’62 Super Amp is no exception. With incredibly warm and woody • Two 10” Celestion® Custom Design speakers sound when played clean, warm overdrive when cranked, and special •...
POWER on. Instead of turning amp off during short breaks, set switch to STANDBY position to further extend tube life and to avoid tube-warmup delay when resuming play. Additional manual translations available at www.fender.com For questions and troubleshooting, contact a Fender specialist at: 1-800-856-9801 (U.S.
1962 áspero de los amplificadores tweed de Fender de la era de los 50 y el • Dos válvulas de salida 6L6, seis válvulas de preamplificación 12AX7 y brillante sonido cristalino de sus amplificadores de panel negro de una válvula de rectificación 5AR4...
útil de las válvulas y no tendrá que esperar a que se caliente antes de volver a tocar. Encontrará disponible la traducción de las instrucciones a otros idiomas en www.fender.com Si tiene alguna pregunta o necesita resolver algún problema, póngase en contacto con un especialista...
• Deux lampes 6L6 en sortie, six lampes de préampli 12AX7, une lampe tweed Fender des années 50 et le son clair et étincelant des amplis à « redresseuse 5AR4 panneau noir »...
STANDBY, pour prolonger la durée de vie des lampes et éviter le délai de préchauffage des lampes lors de la reprise. Les manuels traduits en d’autres langues sont disponibles à l’adresse : www.fender.com Pour toute question et dépannage, contactez un spécialiste Fender :...
• Pedal de botão único marrom estilo vintage 40W através de dois alto-falantes Celestion® Custom Design de 10”, o ‘62 Super Amp é ideal para gravação e shows de médio porte é • Capa precisa marrom para amplificador complementa perfeitamente a linha de American Vintage.
útil dos tubos e você não terá que esperar que esquentem quando quiser tocar novamente. Outras traduções do manual disponíveis em www.fender.com Se você tiver alguma dúvida ou problema, entre em contato com os especialistas da Fender em: 1-800-856-9801 (Ligação gratuita nos EUA)
• Tremolo armonico con spostamento di fase overdrive quando viene spinto e uno speciale tremolo armonico con • Imballo in Nubtex marrone Fender anni ‘60 e tessuto della griglia di spostamento di fase, offre un suono fenomenale a qualsiasi volume.
Le traduzioni delle istruzioni in altre lingue sono disponibili all’indirizzo www.fender.com In caso di domande o per la risoluzione di problemi, contattare uno specialista Fender al seguente numero telefonico: +1 800 856 9801 (nazionale –...
40 Watt über zwei 10“ Celestion® Custom Design-Lautsprecher • Passgenaue Hülle liefern, ist der ‘62 Super Amp ideal für Aufnahmen und mittelgroße Gigs. Einfach die perfekte Ergänzung in der Reihe unserer Registrieren Sie Ihren ‘62 Super Amp unter start.fender.com.
Röhren weiter verlängert, und Sie müssen nicht warten, bis sie wieder aufgewärmt sind, bevor Sie wieder spielen können. Übersetzungen der Anleitungen in andere Sprachen finden Sie unter www.fender.com. Bei Fragen oder zur Fehlersuche wenden Sie sich bitte an unsere Fender-Spezialisten unter: 1-800-856-9801 (lokal - US gebührenfrei)
• Harmonické tremolo s fázovým posunem overdrive a speciálnímu harmonickému tremolu s fázovým posunem • Povrch komba z materiálu Nubtex ve stylu Fender 60. let a z mřížkované má fenomenální zvuk ve všech hlasitostech. Se dvěma výkonovými | tkaniny v barvě obilí...
STANDBY. Tím dál prodloužíte životnost elektronek a před dalším hraním nebudete muset čekat, než se znovu nažhaví. Překlady návodů do dalších jazyků jsou k dispozici na www.fender.com V případě dotazů nebo řešení problémů kontaktujte specialisty firmy Fender na čísle: 1-800-856-9801 (místní...
• Harmoniczne tremolo z przesuwnikiem fazowym przełączeniu w tryb overdrive i specjalnemu harmonicznemu tremolo • Powierzchnia komba z materiału Nubtex w stylu Fender z lat 60. i z z przesuwnikiem fazowym, ma fenomenalny dźwięk przy każdej tkaniny z siateczki w kolorze zboża głośności.
Tłumaczenia instrukcji na inne języki są dostępne na stronie www.fender.com W przypadku pytań lub wskazówek prosimy o kon- takt ze specjalistami firmy Fender pod numerem: 1-800-856-9801 (darmowy numer dla rozmów z USA)
Seite 18
• Harmonické tremolo s fázovým posunom na overdrive a špeciálnemu harmonickému tremolu s fázovým • Povrch komba z materiálu Nubtex v štýle Fender 60. rokov a z posunom má fenomenálny zvuk vo všetkých hlasitostiach. S dvomi mriežkovanej tkaniny vo farbe obilia výkonovými lampami 6L6, ktoré...
STANDBY. Tým ďalej predĺžite životnosť elektrónok a pred ďalším hraním nebudete musieť čakať, kým sa znovu nažhaví. Preklady návodov do ďalších jazykov sú k dispozícii na www.fender.com V prípade otázok alebo riešenia problémov kontak- tujte špecialistov firmy Fender na čísle: 1-800-856-9801 (miestne –...
5AR4 v usmerniku stoletja. • Izhodna moč 40 vatov Niti model ’62 Super Amp pri tem ni izjema. Po zaslugi neverjetno • Dva 10-palčna zvočnika Celestion® Custom Design tople, skoraj lesene barve pri igranju čistega zvoka, toplega zvena, ko •...
življenjsko dobo elektronk in ne bo vam treba čakati, da se pred ponovnim igranjem ponovno ogrejejo. Prevodi navodil v druge jezike so na voljo na www.fender.com V primeru vprašanj ali odpravljanja težav se obrnite na specialiste podjetja Fender na telefonski številki: 1-800-856-9801 (lokalna –...