Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fender Hot Rod DeVille 410 III

  • Seite 2 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S ENGLISH - PAGES ... 6-8 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Seite 3 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Seite 4 I M P O R T A N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A W I C H T I G E A N W E I S U N G E N Z U I H R E R S I C H E R H E I T Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Vorhandensein l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente...
  • Seite 5 I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A I M P O R T A N T E S 安 全 にご 使 用 いた だくた め に O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、...
  • Seite 6 These no frills amps are affordable, reliable, loud & proud. They respond extremely well to your favorite stomp boxes. The Hot Rod DeVille 410 III is a 60-Watt combo with classic 4 x 10 speaker configuration borrowed from the legendary Super Reverb® and ’59 Bassman®...
  • Seite 7: Channel Select

    M. REVERB — Adjusts the level of the Reverb effect. S. POWER SWITCH — Switches the unit ON/OFF. N. PRESENCE — Adjusts tone at a point in the signal path after the distortion circuitry to provide unique ultra high- frequency tone shaping. fender.com...
  • Seite 8: Rear Panel

    Fender® Service Center. markings on the original tubes factory supplied with your amplifier. For example, 6L6 output tube types used by Fender include, but are MAIN SPEAKER JACK — One of the following speaker not limited to: 6L6GC; 6L6WXT; 6L6C; 6L6GE; etc. The installation of...
  • Seite 9 El Hot Rod DeVille 410 III es un combo de 60 watios con una clásica configuración de altavoces 4 x 10, herencia de los legendarios amplificadores Super Reverb® y ’59 Bassman®, con las características de margen y súper graves de las válvulas 6L6 y un versátil previo a válvulas 12AX7, que le ofrece unos increíbles sonidos limpios y saturados, una preciosa reverb de muelles Fender, bucle de efectos y mucho más.
  • Seite 10 Drive y More Drive junto con el mando DRIVE {F} apagados sobre los filamentos de las mismas. M. REVERB — Esto ajusta el nivel del efecto reverb. S. INTERRUPTOR POWER — Le permite encender/apagar la unidad. fender.com...
  • Seite 11: Panel Trasero

    1.6 AL, 250 V fusible (versiones 220–240 V) 1.6 AL, 250 V fusible (versiones 220–240 V) ALTAVOCES: 4 Fender 10" 8 Ω modelo V 1030 diseño especial (048332) 2 Celestion 12" 8 Ω G12-P80 (076501) 1 Celestion 12" 8 Ω G12-P80 (076501) PEDAL:...
  • Seite 12 Ils font beaucoup de bruit et ils en sont fiers ! Ils répondent extrêmement bien à vos pédales d'effets. Le Hot Rod DeVille 410 III est un Combo de 60 Watts équipé en configuration classique avec 4 haut-parleurs de 10 pouces (25 cm), et dérivé des amplis légendaires Super Reverb®...
  • Seite 13 Drive et More Drive (avec le réglage DRIVE {F}). filament des lampes. M. REVERB — détermine le niveau de la réverbération. S. INTERRUPTEUR SECTEUR — Place l'amplificateur sous/ N. PRESENCE — Modifie le niveau des très hautes hors tension. fréquences du signal post circuit de distorsion. fender.com...
  • Seite 14: Face Arrière

    1,6 AL, 250 V (versions 220V–240V) HAUT-PARLEUR(S) : 4 HP spéciaux de 10 pouces, 8 Ω Fender V 1030 (048332) 2 HP de 12 pouces, 8 Ω Celestion G12-P80 (076501) 1 HP de 12 pouces, 8 Ω Celestion G12-P80 (076501) PÉDALIER :...
  • Seite 15 Gli amplificatori valvolari più famosi al mondo, ulteriormente migliorati. Ovunque nel mondo, nei grandi e nei piccoli palcoscenici, gli amplificatori Fender® serie Hot Rod vengono usati dai chitarristi di più ampia estrazione: dai rocker ai punker, dalle pop star ai cowboy, tutti sono concordi nel giudicare le qualità degli amplificatori Hot Rod - con l'inconfondibile timbro Fender unito ad una piattaforma perfetta per la creazione della sonorità...
  • Seite 16 M. REVERB — Regolazione di livello dell'effetto Riverbero. INTERRUTTORE POWER — Attiva/disattiva l'unità (ON/OFF). N. PRESENCE — Regolazione di tono collocato dopo il circuito di distorsione (lungo il percorso del segnale), che fornisce un'ulteriore regolazione di tono delle frequenze 'ultra-high'. fender.com...
  • Seite 17: Pannello Posteriore

    1.6AL, 250V (versioni a 220V–240V) 1.6AL, 250V (versioni a 220V–240V) ALTOPARLANTI: 4 Fender Modello V 1030 Special Design (048332) da 10", 8Ω 2 Celestion G12-P80 (076501) da 12", 8Ω 1 Celestion G12-P80 (076501) da 12", 8Ω UNITÀ FOOTSWITCH: 2 pulsanti, Gain/Channel (079606)
  • Seite 18 Arten von Bodeneffektgeräten an. Der Hot Rod DeVille 410 III ist ein 60-Watt Combo mit einer klassischen, von den legendären Super Reverb®- und ’59 Bassman®-Amps entliehenen 4 x 10 Lautsprecherkonfiguration, einem für 6L6-Röhren typischen Headroom im Bassbereich und einem vielseitigen, komplett mit 12AX7- Röhren bestückten Preamp sowie fantastischen, sauberen und übersteuerten Sounds, einem üppigen Fender-Federhall, Effekt-Loop und weiteren...
  • Seite 19 M. REVERB — Regelt die Stärke des Reverb-Effekts. Vakuumröhren, da deren Heizfäden weniger plötzlich aufgeheizt/abgekühlt werden. N. PRESENCE — Liegt im Signalweg hinter der Distortion- Schaltung und steuert den ultrahohen Frequenzbereich S. NETZSCHALTER — Schaltet das Gerät ein/aus. auf außergewöhnliche Weise. fender.com...
  • Seite 20: Technische Daten

    Achten Sie beim Ersetzen von Ausgangsröhren bitte auf die autorisierten Fender® Service Center testen. speziellen Röhrenmarkierungen auf den Originalröhren, die ab Werk mit dem Amp geliefert werden. Beispiel: Fender benutzt als 6L6 HAUPTLAUTSPRECHERAUSGANG — Bei eingeschaltetem Ver - Ausgangsröhren u. a. die Typen 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE etc.
  • Seite 21 O Hot Rod DeVille 410 III é um combo de 60-Watt com configuração clássica 4 x 10 de alto-falantes dos amps legendários Super Reverb® e ’59 Bassman®, com fundo e amplitude que caracteriza os tubos 6L6, e um pré-amplificador todo-12AX7 versátil, com tons incrivelmente limpos, o maravilhoso Fender spring reverb, loop de efeitos, e mais.
  • Seite 22 POWER SWITCH — Liga e desliga a unidade. M. REVERB — Ajusta o nível do efeito Reverb. N. PRESENCE — Ajusta o som no caminho do sinal depois do circuito de distorção para fornecer modelagem especial do som nas frequências ultra-altas. fender.com...
  • Seite 23: Painel Traseiro

    1.6AL, 250V fuse (versões 220V–240V) 1.6AL, 250V fusíveis (versões 220V–240V) 1.6AL, 250V fusíveis (versões 220V–240V) ALTO-FALANTES: 4 10" 8Ω Modelo Fender V 1030 Special Design (048332) 2 12" 8Ω Celestion G12-P80 (076501) 1 12" 8Ω Celestion G12-P80 (076501) PEDAL: 2 botões, Ganho/Canal (079606) 2 botões, Ganho/Canal (079606)
  • Seite 24 間違えようのない、 独自のサウンドを構築するためのプラットフォームとして完全であるフェンダートーンを提供することに全員が同意して います。 この実用本位のアンプは、 お求め安い価格、 高い信頼性、 大音量と共にプライドを提供します。 これらは、 お好みのストンプボックスにとてもよく反応します。 Hot Rod DeVille 410 III は、 伝説的な Super Reverb ® および 1959 年 Bassman ® アンプを基にした、 6L6 真空管による低音側 ヘッドルーム特性、 多用途な 12AX7 真空管だけのプリアンプ、 すばらしくクリーンでオーバードライブされたトーン、 官能的なフェンダー スプリングリバーブ、 エフェクトループなどを提供する、 クラシック 4 × 10 スピーカー構成を持つ 60 ワットコンボです。...
  • Seite 25 K. CHANNEL SELECT ̶ ♫ STANDBY を使うことで、 真空管のフィラメントが温まるとき Normal チャンネル Drive チャンネル および冷えていくときのショックを軽減でき、 結果として真空 管の寿命を延ばすことができます。 L. MASTER ̶ DRIVE {F} に連動している Drive および More Drive チャンネルのラウドネスを調整します。 S. 電源スイッチ ̶ ユニットを ON・OFF します。 M. REVERB ̶ リバーブエフェクトのレベルを調整します。 N. PRESENCE ̶ ユニークな超高域トーンを形作るために、 ディス トーション回路のすぐ後の信号を調整します。 fender.com...
  • Seite 26 1.6AL、 250V ヒューズ (220V∼240V バージョン) 1.6AL、 250V ヒューズ (220V∼240V バージョン) スピーカー : 4 × 10 インチ 8Ω Fender Model V 1030 Special Design ( 048332) 2 × 12 インチ 8Ω Celestion G12-P80 (076501) 1 × 12 インチ 8Ω Celestion G12-P80 (076501)...
  • Seite 27 fender.com...
  • Seite 28 (PBDE) SJ/T 11363-2006 SJ/T 11363-2006 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en Mexico. Servicio de Cliente: 001-8665045875 A PRODUCT OF:...

Diese Anleitung auch für:

Hot rod deluxe iiiHot rod deville 212 iii

Inhaltsverzeichnis