Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ELECTRIC KETTLE
USER MANUAL
MKE17M1ADS
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midea MKE17M1ADS

  • Seite 1 ELECTRIC KETTLE USER MANUAL MKE17M1ADS Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
  • Seite 3 English German LANGUAGES Italian France Spanish...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and CONTENTS THANK YOU LETTER SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS PRODUCT OVERVIEW OPERATION INSTRUCTIONS...
  • Seite 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Seite 6 PLEASE FOLLOW THE ABOVE SAFETY PRECAUTIONS CAUTION • Read carefully and save all the instructions. • Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm persons. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 7 • Do not touch hot surfaces, use the handle. Be aware of steam being emitted from spout or lid especially during refilling. Do not remove lid during boiling cycle. • Do not use the kettle to heat anything other than water. Do not fill above the "max"...
  • Seite 8 • This appliance is for household use only. Do not use outdoors. • This appliance is intended to be used in household and similar applications as: (1) Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; (2) Farm houses; (3) By clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 9: Specifications

    SPECIFICATIONS Product Model MKE17M1ADS Rated Voltage 220-240V~ Frequency 50/60Hz Rated power 1850-2200W Capacity 1.7L...
  • Seite 10: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Names Of Main Parts Spout Lid opening button Handle Water gauge Pilot lamp Switch button Power base...
  • Seite 11: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Brief Introduction Rational design,bring convenience and enjoyment to your life. • Rapid boiling , save time and energy for you. • Removable filter to keep the water clean of any foreign matter. • Automatic control to switch the kettle o after boiling •...
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • To prolong the kettle's life, please clean the mineral deposits in the kettle regularly. • Always unplug from the plug socket and allow to cool down before cleaning. • Do not use chemical, steel wool, or abrasive cleaners to clean the outside of the kettle, as these will scratch the surface and fade the outside color.
  • Seite 13: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Seite 14: Warranty / Service

    Claims for damages, including consequential damages, are excluded unless they are based on intent or gross negligence. The guarantee claim exists only with submission of the product and the purchase receipt. This warranty is valid within Germany. Midea Electrics Netherlands B.V. Johan Cruijff Boulevard 65, 1101 DL Amsterdam...
  • Seite 15: Disposal And Recycling

    DISPOSAL AND RECYCLING Important instructions for environment Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
  • Seite 16: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via MideaDPO@midea.com. To find further information, please follow the QR Code.
  • Seite 17 VIELEN DANK Danke, dass Sie sich für Midea entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung Ihres neuen Midea-Produkts sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch des Geräts vertraut zu machen. INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS VIELEN DANK...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die nachfolgenden Sicherheitsinformationen dienen dazu, unvorhersehbare Risiken oder Schäden aufgrund einer unsicheren oder inkorrekten Anwendung des Geräts zu vermeiden. Bitte überprüfen Sie nach dem Erhalt die Verpackung und das Gerät, um sich davon zu überzeugen, dass das Gerät in einwandfreiem Zustand ist und so ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann.
  • Seite 19 BITTE BEACHTEN SIE DIE NACHFOLGENDEN SICHERHEITS- INFORMATIONEN • Lesen Sie alle Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf. • Kinder und gebrechliche Personen müssen beaufsichtigt werden, falls das Gerät in deren Nähe verwendet wird. • Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren, sofern sie beaufsichtigt bzw.
  • Seite 20 • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. • Der Wasserkocher muss auf einem ebenen Untergrund betrieben werden. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder neben heiße Gas- oder E-Herde oder auf andere elektrische Geräte. • Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen; verwenden Sie immer den Griff.
  • Seite 21 • Trennen Sie das Gerät in den folgenden Situationen vom Netzstrom: kein Wasser im Gerät, Wasser wird in das Gerät gefüllt, nicht in Gebrauch, vor dem Reinigen oder Umstellen des Geräts. • Bitte wenden Sie sich kostenlos an unseren telefonischen Kundendienst oder senden Sie das Gerät an den Kundendienst, um es überprüfen und reparieren zu lassen.
  • Seite 22 • Das Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse, sofern sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Nutzung des Geräts angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen.
  • Seite 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MKE17M1ADS Produktmodell Nennspannung 220-240V~ Frequenz 50/60Hz Nennleistung 1850-2200W Kapazität 1.7L...
  • Seite 24: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT Teilebezeichnung Deckel Ausguss- Freigabetaste Deckel Wasserstandanzeige Anzeigelampe Taste Ein-/Aus-Taste Sockel...
  • Seite 25: Gebrauch

    GEBRAUCH Produktspezifikationen Praktisches Design für mehr Komfort und Freude im Alltag. • Schnellkochtechnologie, die Zeit und Energie spart. • Herausnehmbarer Filter, damit das Wasser frei von Fremdpartikeln bleibt. • Automatisches Ausschalten des Geräts nach dem Kochen. • Trockengehschutz, der das Gerät automatisch ausschaltet. •...
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG • Entfernen Sie regelmäßig Mineralablagerungen, um eine lange Lebensdauer des Produkts zu gewährleisten. • Trennen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Verwenden Sie keine Chemikalien, Stahlwolle oder Scheuermittel für die Reinigung der Oberfläche des Wasserkochers, da anderenfalls die Oberfläche zerkratzen und Farben verblassen könnten.
  • Seite 27: Markenzeichen, Uhrheberrechte Und Rechtliche Hinweise

    Midea Marken, Urheberrechte und andere geistige Eigentumsrechte besitzt, sowie sämtliche Vermögenswerte, die sich aus der Verwendung eines Teils einer Midea-Marke ergeben. Die Verwendung der Marke Midea für kommerzielle Zwecke ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Midea stellt eine Markenverletzung bzw. einen unlauteren Wettbewerb dar, der gegen die einschlägigen Gesetze verstößt.
  • Seite 28 Folge von Vorsatz oder großer Fahrlässigkeit. Der Garantieanspruch entsteht nur mit Bereitstellung des Produkts und des Kaufbelegs. Diese Garantie ist innerhalb von Deutschland gültig. Midea Electrics Netherlands B.V. Johan Cruijff Boulevard 65, 1101 DL Amsterdam...
  • Seite 29: Entsorgung Und Recycling

    ENTSORGUNG UND RECYCLING Wichtige Hinweise Konformität mit der WEEE-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Dieses Gerät entspricht der EU WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Auf dem Gerät befindet sich eine Kennzeichnung, die das Gerät als elektrisches bzw. elektronisches Gerät (WEEE) klassifiziert. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt warden darf.
  • Seite 30: Datenschutzhinweise

    Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere...
  • Seite 31 LETTERA DI RINGRAZIAMENTO Grazie per aver scelto Midea! Prima di utilizzare il nuovo prodotto Midea, leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di sapere come utilizzare le caratteristiche e le funzioni offerte dal nuovo apparecchio in modo sicuro. INDICE LETTERA DI RINGRAZIAMENTO...
  • Seite 32: Lettera Di Ringraziamento

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Destinazione d'uso Le seguenti linee guida sulla sicurezza hanno lo scopo di prevenire rischi imprevisti o danni derivanti da un funzionamento non sicuro o non corretto dell'apparecchio. Si prega di controllare l'imballaggio e l'apparecchio all'arrivo per assicurarsi che tutto sia intatto per garantire un funzionamento sicuro.
  • Seite 33 SEGUIRE LE PRECAUZIONI DI SI- CUREZZA DI CUI SOPRA ATTENZIONE • Leggere attentamente e conservare tutte le istruzioni. • È necessaria un'attenta supervisione quando l'apparecchio viene utilizzato in presenza di bambini o di persone malate. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su a condizione che vengano supervisionati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e che ne comprendano i pericoli.
  • Seite 34 • Il bollitore elettrico deve essere fatto funzionare su una superficie piana. Non collocare l'apparecchio su o vicino a un fornello a gas o elettrico caldo o sopra altri apparecchi elettrici. • Non toccare le superfici calde, utilizzare l'impugnatura. Prestare attenzione al vapore emesso dal beccuccio o dal coperchio, soprattutto durante il riempimento.
  • Seite 35 • Chiamare il nostro numero di assistenza clienti gratuito per informazioni o restituire al Servizio Clienti per un controllo e una riparazione. Non riparare mai l'apparecchio autonomamente. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio inferiore del corpo o la base di alimentazione autonomamente.
  • Seite 36: Specifiche

    SPECIFICHE Modello di prodotto MKE17M1ADS Tensione nominale 220-240V~ Frequenza 50/60Hz Potenza nominale 1850-2200W Capacità 1.7L...
  • Seite 37: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Nome delle parti Coperchio Beccuccio Pulsante di apertura del coperchio Manico Indicatore dell'acqua Lampada pilota Pulsante dell'interruttore Base di alimentazione...
  • Seite 38: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Breve presentazione Design razionale, dona praticità e gusto alla tua vita • Ebollizione rapida, per un risparmio di tempo e di energia. • Filtro rimovibile per mantenere l'acqua pulita da eventuali corpi estranei. • Controllo automatico per spegnere il bollitore dopo l'ebollizione. •...
  • Seite 39: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • To Per prolungare la vita utile del bollitore, pulire regolarmente i depositi di calcare. • Scollegare sempre la spina dalla presa e lasciarla raffreddare prima della pulizia. • Non usare detergenti chimici, lana d'acciaio o detergenti abrasivi per pulire l'esterno del bollitore, in quanto possono graffiare la superficie e far sbiadire il colore esterno.
  • Seite 40: Marchi, Diritti D'autore Edichiarazione Legale

    DICHIARAZIONE LEGALE logo, marchi denominativi, nome commerciale, immagine commerciale e tutte le loro versioni sono beni di valore di Midea Group e/o delle sue affiliate ("Midea"), a cui Midea possiede marchi, diritti d'autore e altri diritti di proprietà intellettuale, e tutto l'avviamento derivante dall'utilizzo di qualsiasi parte di un marchio Midea.
  • Seite 41: Garanzia / Assistenza

    Il diritto di garanzia sussiste solo con la presentazione del prodotto e della ricevuta d'acquisto. La presente garanzia è valida in Germania. Midea Electrics Netherlands B.V. Johan Cruijff Boulevard 65, 1101 DL Amsterdam...
  • Seite 42: Smaltimento E Riciclo

    SMALTIMENTO E RICICLO Istruzioni importanti per l'ambiente Conformità alla direttiva RAEE e smaltimento del prodotto Waster: Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2012/19/EU. Questo prodotto reca un simbolo di classificazione per apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto (RAEE). Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici alla fine della sua vita utile.
  • Seite 43: Trattamento Dei Dati

    Spazio economico europeo. Ulteriori informazioni sono disponibili su richiesta. Puoi contattare il nostro Responsabile della protezione dei dati all'indirizzo MideaDPO@midea.com. Per esercitare i tuoi diritti, come il diritto di opporti al trattamento dei tuoi dati personali per scopi di marketing diretto, ti preghiamo di contattarci tramite MideaDPO@midea.com.
  • Seite 44 LETTRE DE REMERCIEMENTS Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, merci de lire attentivement ce manuel afin de vous assurer d’être à même d’utiliser les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. SOMMAIRE...
  • Seite 45: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Usage prévu Les consignes de sécurité qui suivent ont pour but de prévenir les risques ou les dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Merci de vérifier l'emballage et l'appareil à réception afin de vous assurer que tout est intact, cela afin de garantir un fonctionnement sûr.
  • Seite 46 MERCI DE RESPECTER LES PRECAUTIONS DE SECURITE ATTENTION • Lire attentivement et conserver toutes les instructions. • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque votre appareil est utilisé à proximité d'enfants ou de personnes handicapées. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sous réserve qu’ils aient...
  • Seite 47 • La bouilloire électrique doit être utilisée sur une surface plane. Ne pas placer cet appareil sur ou près d'un brûleur électrique ou à gaz chaud ou sur le dessus d'autres appareils électriques. • Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser la poignée. Faire attention à...
  • Seite 48 • Appeler notre numéro d'assistance client gratuit pour obtenir des informations ou retourner l'appareil au service clientèle de Midea pour examen et réparation. Ne jamais réparer l'appareil par vous-même. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas retirer le couvercle inférieur du corps ou le socle d'alimentation par vous-même.
  • Seite 49: Specifications

    SPECIFICATIONS Modèle de produit MKE17M1ADS Tension nominale 220-240V~ Fréquence 50/60Hz Puissance nominale 1850-2200W Capacité 1.7L...
  • Seite 50: Vue D'ensemble Du Produit

    VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT Noms des Pièces Principales Couvercle Bec verseur Bouton d'ouverture du couvercle Poignée Jauge d’eau Lampe témoin Bouton d'interrupteur Base d’alimentation...
  • Seite 51: Instructions Sur Le Fonctionnement

    INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT Introduction Générale Conception rationnelle, pour une vie plus pratique et plus agréable. • Ébullition rapide, pour un gain de temps et d'énergie. • Filtre amovible pour garder l'eau propre de tout corps étranger. • Contrôle automatique pour éteindre la bouilloire après ébullition. •...
  • Seite 52: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Afin de prolonger la durée de vie de la bouilloire, veuillez nettoyer régulièrement les dépôts de minéraux dans la bouilloire. • Débranchez toujours la bouilloire de la prise de courant et laissez-la refroidir avant de la nettoyer. •...
  • Seite 53: Marques, Droits D'auteur Et Mentions Legales

    Le logo , les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes les versions de ces éléments sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de ses filiales ("Midea"), auxquels Midea appartient en tant que marques commerciales, droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que l’intégralité du fonds de commerce dérivé...
  • Seite 54: Politique Et Service De Garantie

    à moins qu'elles ne soient fondées sur une intention ou une négligence grave. Le droit à la garantie n'existe que sur présentation du produit et de la facture d'achat. Cette garantie est valable en Allemagne. Midea Electrics Netherlands B.V. Johan Cruijff Boulevard 65, 1101 DL Amsterdam...
  • Seite 55: Elimination Et Recyclage

    ELIMINATION ET RECYCLAGE Consignes importantes pour l'environnement Conformité avec la Directive DEEE et Elimination des Produits Usagés : Ce produit est conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Seite 56: Avis Sur La Protection Des Donnees

    Economique Européen. De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre Délégué à la Protection des Données à l'adresse MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit d'opposition au traitement de vos données personnelles à...
  • Seite 57 AGRADECIMIENTOS ¡Gracias por elegir Midea! Antes de utilizar su nuevo dispositivo Midea, lea atentamente este manual para asegurarse de que sabe cómo manejar las características y funciones que le ofrece su nuevo electrodoméstico de forma segura. CONTENIDO AGRADECIMIENTOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...
  • Seite 58: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso Adecuado Las siguientes directrices de seguridad tienen por objeto evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento inseguro o incorrecto del dispositivo. Compruebe el embalaje y el aparato a su llegada para asegurarse de que todo está intacto para garantizar un funcionamiento seguro.
  • Seite 59 POR FAVOR SIGA LAS PRECAU- CIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Lea este manual con atención y consérvelo para consultas futuras. • Es necesario que preste especial atención cuando sea utilizada por o cerca de niños. • Esta unidad puede ser usada por niños mayores de 8 años bajo supervisión de una adulto y si se le han entregado las instrucciones necesarias de uso seguro y comprenden los peligros involucrados.
  • Seite 60 • Este hervidor eléctrico debe ser utilizada sobre una superficie plana. No coloque la unidad sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos o en un horno, o sobre otros dispositivos eléctricos. • No toque las superficies calientes del hervidor. Use el mango.
  • Seite 61 • Contáctese con el servicio al cliente para solicitar información del producto o regresarlo al Departamento de Servicio al Cliente para que lo examinen y reparen. Never repair the appliance by yourself. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no retire la cubierta inferior de la unidad o de la base de poder por sus propios medios.
  • Seite 62: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo del producto MKE17M1ADS Voltaje nominal 220-240V~ Frecuencia 50/60Hz Potencia nominal 1850-2200W Capacidad 1,7L...
  • Seite 63: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Nombre de las partes principales Tapa Boquilla Botón para abrir tapa Indicador de nivel de agua Luz piloto Botón de encendido Base de poder...
  • Seite 64: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Introducción breve Diseño funcional, para su comodidad y disfrute. • Ebullición rápida, ahorra tiempo y energía. • Filtro extraíble para mantener el agua limpia de cualquier materia extraña. • Control automático para apagar el hervidor después de hervir. •...
  • Seite 65: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Para prolongar la vida útil del hervidor, limpie los depósitos minerales del mismo de manera regular. • Siempre desenchufe la unidad del tomacorriente y permita que se enfríe antes de limpiarla. • No use químicos, almohadillas o limpiadores abrasivos para limpiar el exterior del hervidor, pues podrían rayar la superficie y el color exterior del mismo.
  • Seite 66: Marcas, Derechos De Autory Declaración Legal

    Midea. El uso de la marca Midea con fines comerciales sin el consentimiento previo por escrito de Midea puede constituir una infracción de la marca o de la competencia desleal en violación de...
  • Seite 67: Política De Garantía / Servicio

    El derecho a garantía sólo existe con la presentación del producto y el comprobante de compra. Esta garantía es válida dentro de Alemania. Midea Electrics Países Bajos B.V. Johan Cruijff Boulevard 65, 1101 DL Amsterdam...
  • Seite 68: Eliminación Y Reciclaje

    ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Instrucciones importantes para la Protección del Medio Ambiente Cumplimiento de la normativa RAEE y eliminación del producto de desecho: Este producto cumple con la normativa RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Seite 69: Aviso Sobre La Protección De Datos

    Espacio Económico Europeo. Puede solicitar más información al respecto. Puede ponerse en contacto con nuestro encargado de la protección de datos a través de MideaDPO@midea.com. Para ejercer sus derechos, como el de oponerse al tratamiento de sus datos personales con fines de marketing directo, póngase en contacto con nosotros a través de...

Inhaltsverzeichnis