Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman K8060 Bedienungsanleitung
Velleman K8060 Bedienungsanleitung

Velleman K8060 Bedienungsanleitung

200w-leistungsverstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K8060:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Total solder points: 74
Difficulty level: beginner 1 ¸ 2 ¸ 3 ¸ 4 ¸ 5 Z advanced
200W DISCRETE POWER AMPLIFIER
K8060
ILLUSTRATED ASSEMBLY MANUAL
H8060IP-1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman K8060

  • Seite 1 Total solder points: 74 Difficulty level: beginner 1 ¸ 2 ¸ 3 ¸ 4 ¸ 5 Z advanced 200W DISCRETE POWER AMPLIFIER K8060 ILLUSTRATED ASSEMBLY MANUAL H8060IP-1...
  • Seite 2 Features & Specifications Specifications: Excellent value for money Z" Full discrete design using Epitaxial Darlington transistors Z" DC supply circuit on board with LED indication Z" Ideal for active speaker system or sub woofer, guitar amp, home theatre systems, instruments amp…. Z"...
  • Seite 3 Assembly hints 1. Assembly (Skipping this can lead to troubles ! ) Ok, so we have your attention. These hints will help you to make this project successful. Read them carefully. 1.1 Make sure you have the right tools: ‚" A good quality soldering iron (25-40W) with a small tip.
  • Seite 4 Assembly hints 1.3 Soldering Hints : 1- Mount the component against the PCB surface and carefully solder the leads 2- Make sure the solder joints are cone-shaped and shiny 3- Trim excess leads as close as possible to the solder joint REMOVE THEM FROM THE TAPE ONE AT A TIME ! AXIAL COMPONENTS ARE TAPED IN THE COR- RECT MOUNTING SEQUENCE !
  • Seite 5 Construction 1. Diodes. Watch the polarity ! 4. Transistor connections ̌" R3 : 3K3 (3 - 3 - 2 - B) ̌" R4 : 330 (3 - 3 - 1 - B) ̌" R5 : 220 (2 - 2 - 1 - B) ̌"...
  • Seite 6 Construction & connection 7. Trim potentiometer 5. Power diodes. 10. PCB tabs. Watch the polarity ! ̌" RV1 : 1K ̌" IN ̌" D3 : 1N5404 ̌" GND ̌" D4 : 1N5404 ̌" D5 : 1N5404 D... ̌" D6 : 1N5404 CATHODE 11.
  • Seite 7 Construction 13. 5W resistors R... ̌" R19 : 0,47 ̌" R20 : 0,47 IMPORTANT 14. Electrolytic Capacitors. I" Watch the polarity ! Check the complete assembly carefully before mounting the heat sink. ̌" C12 : 3300µF ̌" C13 : 3300µF I"...
  • Seite 8: Final Assembly

    Final Assembly 15. Final assembly A custom pre-drilled heat sink is available from your distributor (order code HSVM100). Any other heat sink must be able to dissipate at least 30W (1.25° C/W) (see fig.1.0). H" Use the template as a drill guide Fig.
  • Seite 9 Final assembly ‚" ‚" Mount 4 bolts + 8 nuts (PCB support). (fig.2.0) Slide the PCB over the 4 bolts, and fix using 4 nuts (Fig 3.0). 2 x M3 nut Fig. 3.0 M3 15mm bolt Fig. 2.0...
  • Seite 10 Transistor T6 16. Mounting the transistor T6 on the heat sink: ‚" Apply a drop of heat conductive compound in the heat sink hole (fig. 4.0). Fig. 4.0...
  • Seite 11 Transistor T6 ‚" Insert the transistor (BC547) in the hole (Fig. 5.0). Pay attention to the position of the transistor (fig 6.0)! BC547 Fig. 5.0 Fig. 6.0 ‚" Carefully bend the leads and solder them to the connector T6, see figure 7.0.
  • Seite 12 Power transistors 17. Mounting of the power transistors T7 (TIP147) and T8 (TIP142). M3 nut ‚" Apply a drop of heat conductive compound on the heat sink (see fig 8.0.) Lock washer washer ‚" plastic isolation Mount the isolation mica onto the heat sink, check the position of the hole. washer Apply a drop of heat conductive compound on the mica.
  • Seite 13 Power transistors ‚" Solder the connections of the power transistors with the pin headers, see fig. 10. Fig. 10...
  • Seite 14 Use a 2 x 25 to 30Vac / 100 - 120VA transformer. ‚" Connect the transformer to the AC power connections of the PCB. ‚" The Velleman transformer colour scheme is specified on the pcb. I" Careful : Other brands may feature a different scheme ! SOLDER Y: yellow, R: red, B: blue, G: grey.
  • Seite 15 Test & adjustments 1A T (slow-blow) fuse 2 x 25 to 30Vac transformer mains VOLUME CONTROL 47K Log. 4 - 8 Ohm Inputsignal optional...
  • Seite 16 Test & adjustments ‚" Turn the RV1 bias adjust trimmer fully counter clockwise (turn left) before applying power for the first time. I" ADVICE: For safe first-time testing insert a 60W light bulb in series with the AC power and the trans- former.
  • Seite 17 Test & adjustments Final connection: ‚" The input (GND and in) can be connected directly to an audio source (pre-amp or mixing panel) or a vol- ume control (potentiometer) can be used (see diagram). ‚" Connect the speaker (4 ohm or higher) to the connections LS+ and GND. I"...
  • Seite 18 19. PCB layout.
  • Seite 19 Bias current (cold) BC547 10-15mV over R19 220R 0.47 / 5W ZB9V1 100µ/50V 500R BC547 Bias adj. 0.47 / 5W 47nF BC640 BC640 BC557 10µF 220R TIP147 680R 1N4148 -40V 330R 470µ/16V 100R BC639 680p -40V -40V Title K8060 100W amplifier...
  • Seite 20 VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe www.velleman.be www.velleman-kit.com Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8060IP - 2005 - ED1 5 4 1 0 3 2 9 3 3 5 0 7 6...
  • Seite 21 K8060 200W Vermogenversterker ..........Amplificateur de puissance 200W ........200W-Leistungsverstärker ..........Amplificador de potencia 200W.......... H8060B-1...
  • Seite 23: Specificaties

    200W VERMOGENVERSTERKER SPECIFICATIES : Z" Uitstekende verhouding prijs/kwaliteit Z" Ontwerp met Epitaxial Darlington transistors Z" DC voedingscircuit met LED-aanduiding Z" Ideaal voor actief luidsprekersysteem of subwoofer, gitaarversterker, home theatre-systeem, instrumentenversterker… Z" Wordt geleverd met transistorisolatoren, afstandsbussen en bouten Z" Bescherming tegen overbelasting en kortsluiting TECHNISCHE GEGEVENS : ‚"...
  • Seite 24: Alvorens Te Beginnen

    ALVORENS TE BEGINNEN Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie (vb. Kleurencodering voor weerstanden en LEDs). Benodigdheden om de kit te bouwen: ‚" Kleine soldeerbout van max 40W. ‚" Dun 1mm soldeersel, zonder soldeervet. ‚" Een kleine kniptang. 1.
  • Seite 25: Eindmontage

    Monteer de keramische condensatoren. Monteer de trimpotentiometer. Monteer de transistors. Monteer de LED. Let op de polariteit! 10. Monteer de printpennen. 11. Monteer de elektrolytische condensatoren C9 ... C11. Let op de polariteit! 12. Monteer de PCB connectoren voor LS+, AC, AC-0, LS-, AC0 en AC. 13.
  • Seite 26 ‚" Sluit de transformator aan op de AC-aansluitingen van de PCB. ‚" De Velleman kleurencode voor de transformator is aangeduid op de PCB. I" Let op: bij andere merken kan de kleurencode volledig anders zijn, respecteer de spanning aanduiding! Y: geel, R: rood, B: blauw, G: grijs.
  • Seite 27 I" TIP: een veiligheidstest: plaats een lamp van 60W in serie met de AC-voeding en de transformator. Wanneer u de voeding aanlegt en de lamp licht continu op, is er een probleem. Koppel de transformator los en controleer de PCB en de bedrading. Als u de voeding aanlegt en de lamp brandt niet, is alles OK en kunt u de lamp vervangen door een zekering.
  • Seite 28: Donnee Techniques

    AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 200W SPECIFICATIONS : Z" Excellent rapport qualité/prix Z" Conception utilisant des transistors Darlington Epitaxial. Z" Alimentation CC sur le circuit avec indication LED Z" Idéal pour des systèmes d'enceintes ou des subwoofers actifs, des amplificateurs pour guitare, des systèmes home cinéma, amplificateurs pour instruments…...
  • Seite 29: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Lisez également les astuces pour le soudage et d'autres infos générales dans la notice (p.ex. le code couleurs des résistances et des LEDs). Matériel nécessaire pour le montage du kit: ‚" Petit fer à souder de max. 40W. ‚"...
  • Seite 30: Assemblage Final

    Montez les condensateurs céramique. Montez la résistance trimmer. Montez les transistors. Montez la LED. Attention à la polarité! 10. Montez les broches. 11. Montez les condensateurs électrolytiques C9… C11. Attention à la polarité! 12. Montez les connecteurs PCB pour LS+, AC, AC-0, LS-, AC0 et AC. ! 13.
  • Seite 31 ‚" Connectez le transformateur aux connecteurs CA du PCB. ‚" Le code des couleurs du transformateur Velleman est indiqué sur le PCB. I" Attention: d'autres marques peuvent utiliser un différent code de couleurs, Respectez les indications de voltage! Y: jaune, R: rouge, B: bleu, G: gris.
  • Seite 32 I" CONSEIL: pour exécuter un premier test en toute sécurité, mettez une ampoule 60W en série avec l'alimentation CA et le transformateur. Si l'ampoule s'allume continu , déconnectez le transformateur et contrôlez le PCB et son câblage. Remettez l'alimentation ; si l'ampoule ne s'allume pas, tout est en ordre. Remplacez l'ampoule par un fusible Si le transformateur TR8040 est utilisé, il faut sélectionner le voltage CA primaire : ‚"...
  • Seite 33: Technische Eigenschaften

    200W-LEISTUNGSVERSTARKER TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Z" Ausgezeichnetes Preis-/Leistungsverhältnis Z" Entwurf mit epitaktischen Darlington-Transistoren Z" Eingebaute DC-Spannungsversorgung mit LED-Anzeige Z" Ideal für aktive Lautsprechersysteme oder Subwoofer, Gitarrenverstärker, Heimkino-Systeme, Instrumentenverstärker…. Z" Geliefert mit Isolatoren, Distanzscheiben und Bolzen Z" Überlastungs- und Kurzschlussschutz TECHNISCHE DATEN ‚" 200W Musikleistung @ 4 Ohm Last ‚"...
  • Seite 34: Bevor Sie Anfangen

    BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Anleitung für Löthinweise und andere allgemeine Informationen (z.B. die Farbcodierung für Widerstände und LEDs). Zum Bau notwendiges Material: ‚" Kleiner Lötkolben von höchstens 40W. ‚" Dünnes Lötmetall von 1mm, ohne Lötfett. ‚" Eine kleine Kneifzange. 1.
  • Seite 35 Montieren Sie die keramischenkondensantoren. Montieren Sie das Trimmpotentiometer. Montieren Sie die Transistoren. Montieren Sie die LED. Achten Sie auf die Polarität! 10. Montieren Sie die Leiterplattenstifte. 11. Montieren Sie die Elektrolytkondensatoren C9… C11. Achten Sie auf die Polarität! 12. Montieren Sie die Leiterplattenstifte für LS+, AC, AC-0, LS-, AC0 und AC. 13.
  • Seite 36 ‚" Verbinden Sie den Transformator mit den AC-Stromanschlüssen der Leiterplatte. ‚" Die Farbübersicht der Velleman Transformatoren steht auf der Leiterplatte. I" Vorsicht: andere Marken könnten eine andere Farbübersicht haben, Beachten Sie die angezeigte Spannung! Y: gelb, R: rot, B: blau, G: grau.
  • Seite 37 I" HINWEIS: für einen sicheren ersten Test verwenden Sie eine 60W-Birne, die mit der AC-Stromversorgung und dem Transformator in Reihe geschaltet ist. Wenn die Birne noch immer brennt, trennen Sie den Transformator und überprüfen Sie alle Kabel und Ihre Aufstellung. Wenn alle Tests OK sind, ersetzen Sie die Birne durch eine Sicherung. Wenn der TR8040 Transformator verwendet wird, gibt es eine Primärspannungsauswahl: ‚"...
  • Seite 38: Características Técnicas

    AMPLIFICADOR DE POTENCIA 200W ESPECIFICACIONES : Z" Excelente relación precio/calidad Z" Diseño que utiliza transistores Darlington Epitaxial Z" Alimentación CC en el circuito con indicación LED Z" Ideal para sistemas de altavoces o subwoofer activos, amplificadores para guitarra, sistemas ‘home cinema’, amplificadores para instrumentos…...
  • Seite 39: Antes De Empezar

    ANTES DE EMPEZAR Lea también el manual del usuario para consejos de soldadura y otras informaciones generales (p.ej. el código de colores de las resistencias y los LEDs) Material necesario para el montaje del kit : ‚" Pequeño soldador de 40W máx. ‚"...
  • Seite 40 Monte los condensadores cerámicos. Monte el potenciómetro ajustable. Monte los transistores. Monte el LED. ¡Controle la polaridad! 10. Monte los polos. 11. Monte los condensadores electrolíticos C9 ... C11. ¡Controle la polaridad! 12. Monte los conectores CI para LS+, AC, AC-0, LS-, AC0 y AC. 13.
  • Seite 41 Conecte el transformador a los conectores de potencia CA del CI. ‚" El código de colores del transformador Velleman está en el CI. I" ¡Cuidado: otras marcas pueden utilizar otro código de colores, respete las indicaciones en relación con la tensión! Y: amarillo, R: rojo, B: azul, G: gris.
  • Seite 42 I" CONSEJO: para realizar una primera prueba de forma completamente segura, conecte una bombilla de 60W en serie a la alimentación CA y el transformador. Si la bombilla se ilumina, desconecte el transformador y controle el CI y el cableado. Vuelva a activar la alimentación ;...
  • Seite 44 VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe www.velleman.be www.velleman-kit.com Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8060B - 2005 - ED1 5 4 1 0 3 2 9 3 4 0 6 7 4...

Inhaltsverzeichnis