Herunterladen Diese Seite drucken
Dostmann Electronic Tester Kit Serie Bedienungsanleitung

Dostmann Electronic Tester Kit Serie Bedienungsanleitung

Messgeräte-sets zur messung von ph, redox, leitfähigkeit, tds, salzgehalt und temperatur
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
2 - 16
Instruction for Use
17 - 29
Tester Kit Serie
Messgeräte-Sets zur Messung von
pH, Redox, Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt und Temperatur
Measuring instruments to measure
pH, mV, Conductivity, TDS, Salinity and Temperature
5040-0242 / 5040-0243 / 5040-0244 / 5040-0245 / 5040-0245HS
5040-0240 / 5040-0241
www.dostmann-electronic.de
loading

Inhaltszusammenfassung für Dostmann Electronic Tester Kit Serie

  • Seite 1 Bedienungsanleitung 2 - 16 Instruction for Use 17 - 29 Tester Kit Serie Messgeräte-Sets zur Messung von pH, Redox, Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt und Temperatur Measuring instruments to measure pH, mV, Conductivity, TDS, Salinity and Temperature 5040-0242 / 5040-0243 / 5040-0244 / 5040-0245 / 5040-0245HS 5040-0240 / 5040-0241 www.dostmann-electronic.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die Tester Serie Einleitung (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders bei der Qualitäts- kontrolle, Instandhaltung und frühzeitigen Problemerkennung in den Bereichen der Brauchwasser Kontrolle, Landwirtschaft, Umwelt Über- Sicherheitshinweise wachung, Wasser und Abwasser Behandlung, Hydrokultur, Aquakul- tur, Aquarium, Pools, Spa, Lebensmittel und Getränke Herstellung Lieferumfang sowie bei Kühltürmen, Galvanisierung und Druckherstellung.
  • Seite 3: Bedienung Des Gerätes

    Inbetriebnahme des Gerätes Bedienung des Gerätes Batterie einlegen Features Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie die zwei AAA 1,5 Volt - Großes LCD-Display Batterien polrichtig ein. Schließen Sie das Batteriefach. - Anzeige der kalibrierten Bereiche (L= Low, M= Medium, H= High) - Bestätigung bei Erreichen eines stabilen Messwertes durch Smiley-Symbol auf dem LCD-Display - Automatische Temperaturkompensation - 1 oder 2-Punkt Kalibrierung (PH 1 / COND1 ) -...
  • Seite 4: Messung

    Messeinheiten Bevor Sie mit der eigentlichen Kalibrierung des Gerätes beginnen, Durch Drücken der Mode-Taste (7) können Sie zwischen den füllen Sie einen Messbecher mit der Menge Pufferlösung die Sie einzelnen Messgrößen umschalten: benötigen. Ein weiterer Becher mit Wasser hilft Ihnen dabei die pH / ORP / COND / TDS / SALT Sonde zwischen den Messungen zu neutralisieren. Nun Drücken Sie die CAL-Taste (8) um in die Kalibrier-Modi zu Displaybeleuchtung gelangen. Das Display besitzt eine Hintergrundbeleuchtung in drei unter- Das Gerät zeigt im Display ca.
  • Seite 5: Technische Informationen

    Technische Informationen Technische Daten PH 5 / PH 5 FOOD PC 5 PH 1 COND 1 COND 5 Art.Nr. 5040-0242/5040-0243 5040-0245 5040-0240 5040-0241 5040-0244 pH Messung Messbereich: -2…16,00 pH -2…16,00 pH 0…14,00 pH Auflösung: 0,01 pH 0,01 pH 0,1 pH Genauigkeit: ±...
  • Seite 6: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile Leitfähigkeit Standard Lösung mit DFM / N.I.S.T-Zertifizierung in Glasflasche pH Pufferlösungen in Patent Flasche Artikel Nummer Beschreibung Artikel Nummer Beschreibung 6031-0050 1 x 300ml Leitfähigkeitslösung 5µS/cm +-0,1 / 25°C Glasfla- sche mit DFM-Zertifikat 6031-0030 1 x 250ml Pufferlösung pH 4,01 +-0,01 / 25°C rot mit N.I.S.T Zertifikat 6031-0051 1 x 300ml Leitfähigkeitslösung 5µS/cm +-0,1 / 25°C Glasfla-...
  • Seite 7: Elektrolyt- Und Wartungs-Flüssigkeiten

    Ersatzteile Elektrolyt- und Wartungs-Flüssigkeiten 6030-0042 pH Ersatz-Elektrode für PH 5 Artikel Nummer Beschreibung 6030-0043 pH Ersatz-Einstechelektrode für PH 5 FOOD 6031-0015 1 x 75ml 3M KCI Sensor Elektrolytlösung 6030-0044 COND Ersatz-Elektrode für COND 5 6031-0016 1 x 500ml 3M KCI Sensor Elektrolytlösung 6030-0045 PC Ersatz-Elektrode für PC 5 6031-0017...
  • Seite 8: Leitfähigkeit Und Wasserhärte

    Leitfähigkeit und Wasserhärte Allgemeine Bestimmungen Die Leitfähigkeitsmessung erlaubt es bedingt Aussagen über die Zeichenerklärung Wasserhärte zu treffen. Diese wird hauptsächlich durch die Präsenz Mit diesem Zeichen bestätigen wir, dass das Produkt den in den EG Richtlinien festgelegten Anforderungen entspricht von gelösten Kalzium- und Magnesium-Ionen in einer Flüssigkeit und den festgelegten Prüfverfahren unterzogen wurde. bestimmt. Die am häufigsten verwendete Einheit für die Wasserhär- te ist das französische Härtegrad (°f), das wie folgt definiert ist: Entsorgung...
  • Seite 9: Lagerung & Reinigung

    batteriehaltige Elektro- und Elektronikgeräte nicht achtlos liegen. Table of contents Die getrennte Sammlung und Verwertung von Batterien und Akkus leisten einen wichtigen Beitrag zur Entlastung der Umwelt und Ver- Introduction meidung von Gefahren für die Gesundheit. WARNUNG! Umwelt- und Gesundheitsschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Safety instructions Lagerung &...
  • Seite 10: Introduction

    Operating the unit Introduction Main Features Due to the compact design, these tester series is suitable especially - Large LCD display in quality control, maintenance and early problem identification in the - Buffers used for calibration indication (L= Low, M= Medium, H= High) industrial water control, agriculture, environmental monitoring, water - Measurement stability indicator (smiley icon and waste water treatment, hydroponics, aquaculture, aquarium, - Automatic temperature compensation swimming pools, spa, printing education, food and beverage - 1…2 calibration points (PH 1 / COND1 ) -...
  • Seite 11: Putting The Device Into Operation

    Putting the device into operation Measurement Insert battery Press the ON / OFF button (6 bzw. 9) to power on the device. In measuring Open the battery case and insert the two AAA 1,5 batteries. Make sure the mode the display lights up green. Press the mode button (7) to select the batteries have the correct polarity. Close the battery case. desired parameter. After selecting dip or prick the sensor into the liquid or product and then wait a few seconds until the value has been stabilized. If the value is stable, a smiley icon will appear on the display. Now you can read the value on the display and select another parameter or continue to measure in other liquids...
  • Seite 12: Technical Information

    Technical information technical data PH 5 / PH 5 FOOD PC 5 PH 1 COND 1 COND 5 Ord.No. 5040-0242/5040-0243 5040-0245 5040-0240 5040-0241 5040-0244 pH measurement Measuring range: -2…16,00 pH -2…16,00 pH 0…14,00 pH Resolution: 0,01 pH 0,01 pH 0,1 pH Accuracy: ±...
  • Seite 13: Accessories And Spare Parts

    Accessories and spare parts Conductivity standard solutions DFM / N.I.S.T- Certificate in glass bottle pH buffer solution N.I.S.T- Certificate in patent bottle Order No. Description Order No. Description 6031-0050 1 x 300ml conductivity solution 5µS/cm +-0,1 / 25°C glass bottle with DFM certificate 6031-0030 1 x 250ml buffer solution pH 4,01 +-0,01 / 25°C red color with N.I.S.T Zertifikat...
  • Seite 14: Conductivity And Water Hardness

    Conductivity and water hardness Electrolyte and maintenance fluids Order No. Description The conductivity measurement makes it possible to make conditional statements about the hardness of the water. This is 6031-0015 1 x 75ml 3M KCI sensor electrolyte solution mainly determined by the presence of dissolved calcium and 6031-0016 1 x 500ml 3M KCI sensor electrolyte solution magnesium ions in a liquid.
  • Seite 15: General Provisions

    batteries by using batteries with a longer lifespan or suitable General provisions rechargeable batteries. Avoid littering the environment and do not Explanation of symbols leave batteries or battery-containing electrical and electronic This sign certifies that the product meets the requirements devices lying around carelessly. The separate collection and of the EEC directive and has been tested according to the recycling of batteries and rechargeable batteries make an important specified test methods.
  • Seite 17 DOSTMANN electronic GmbH Mess- und Steuertechnik Waldenbergweg 3b D-97877 Wertheim-Reicholzheim Germany Phone: +49 (0) 93 42 / 85 86 0 E-Mail: info@dostmann-electronic.de Internet: www.dostmann-electronic.de Technische Änderungen vorbehalten ● Nachdruck auch auszugsweise untersagt Stand08,01 2404CHB ● © DOSTMANN electronic GmbH Technical changes, any errors and misprints reserved ● Reproduction is prohibited in whole or part Stand08,01 2404CHB ● © DOSTMANN electronic GmbH...