Herunterladen Diese Seite drucken
Multireibe
Multi-purpose grater
Râpe multi-usages
Víceúčelové struhadlo
Gebrauchsanleitung
de
Instructions for use
en
Mode d'emploi
fr
Návod k použití
cs
Aufnahme für Reibeinsätze
mount for the grater attachments
compartiment pour inserts à râper
držák strouhacích nástavců
Gemüsehalter mit Fingerschutz
vegetable holder with finger guard
porte-légumes avec protège-doigts
držák na zeleninu s ochranou prstů
Halterung für Reibeinsätze
storage for grater attachments
porte-inserts à râper
držák na strouhací nástavce
Für grob Geriebenes
pour râper grossièrement
na hrubé strouhání
Für fein Geriebenes
pour râper finement
na jemné strouhání
pour râper très finement
na velmi jemné strouhání
pour des fines lamelles
Für glatte Scheiben
pour des tranches lisses
Für gezackte Scheiben
pour des tranches dentelées
na vroubkované plátky
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 143016HB11XXV · 2024-07
Halterung
holder
support
držadlo
for coarse grating
for fine grating
Für feine Raspeln
for fine shavings
Für feine Streifen
for fine strips
na jemné proužky
for smooth discs
na hladké plátky
for serrated discs
Artikelnummer |
de
Zu Ihrer Sicherheit
Verwendungszweck
Die Reibe ist zum Schneiden von Gemüse und Obst geeignet.
Besonders harte Lebensmittel (Nüsse, Eiswürfel, etc.)
können damit nicht geschnitten werden. Die Reibe ist für die
im privaten Haushalt anfallenden Mengen konzipiert und für
gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
Gefahr für Kinder
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
• Die Klingen in den Reibeinsätzen sind scharf. Halten Sie
Kinder von der Reibe fern und bewahren Sie sie außerhalb
deren Reichweite auf.
Warnung vor Schnittverletzungen
• Gehen Sie vorsichtig mit den Reibeinsätzen um und ver-
wenden Sie bei kurzen Gemüsestücken immer den Gemüse-
halter mit dem Fingerschutz.
Sachschäden
• Schneiden Sie keine harten Lebensmittel wie z.B. Nüsse
oder Eiswürfel. Der Artikel kann sonst beschädigt werden.
Reinigen
Reinigen Sie alle Teile der Reibe sofort nach dem Gebrauch
mit warmem Wasser und etwas Spülmittel. Alle Teile sind
auch für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet.
Lassen Sie alle Teile anschließend gut trocknen.
Verstauen Sie alle Einsätze nach dem Trocknen in der Reibe
wie im Kapitel „Zusammenklappen und Verstauen" beschrie-
ben.
en
For your safety
Intended use
This grater is suitable for grating fruit and vegetables.
Hard foods (nuts, ice cubes, etc.), in particular, cannot be
grated with it. The grater is designed for normal household
quantities and is not suitable for commercial use.
Danger to children
• Keep the packaging materials out of the reach of children.
They pose several risks, including the risk of suffocation!
• The blades in the grater attachments are sharp. Keep chil-
dren away from the grater and keep it out of their reach.
Warning – risk of cuts
• Handle the grating attachments with care and always use
the vegetable holder with the finger guard when grating
short pieces of vegetables.
Material damage
• Do not use the grater to cut hard foods such as nuts or ice
cubes. The product may otherwise become damaged.
Cleaning
Clean all parts of the grater immediately after use with
warm water and a little washing-up liquid. All parts can also
be cleaned in the dishwasher.
Allow all the parts to dry thoroughly afterwards.
After drying the parts, stow all the attachments in the grater
as described in the chapter "Folding and stowing away".
Product number
| Référence |
Číslo výrobku
Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany,
www.tchibo.de •
www.tchibo.ch
fr
Pour votre sécurité
Domaine d'utilisation
La râpe convient pour couper les légumes et les fruits.
Elle ne peut pas couper les aliments particulièrement durs
(noix, glaçons, etc.). La râpe est conçue pour des quantités
courantes dans un environnement domestique et ne
convient pas à un usage commercial.
Danger: risque pour les enfants
• Tenez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.
Il y a notamment risque d'étouffement!
• Les lames de la râpe sont tranchantes! Tenez les enfants
à distance de la râpe et rangez cette dernière hors de leur
portée.
Avertissement: risque de coupures
• Manipulez les inserts à râper avec précaution et utilisez
toujours le porte-légumes avec protège-doigts pour les
petits morceaux de légumes.
Risque de détérioration
• Ne coupez pas d'aliments durs comme des noix ou des
glaçons. Sinon, l'article risque d'être endommagé.
Nettoyage
Lavez soigneusement toutes les pièces de la râpe juste
après l'utilisation avec de l'eau chaude et un peu de produit
vaisselle. Toutes les pièces peuvent également être lavées
au lave-vaisselle.
Ensuite, laissez bien sécher toutes les pièces.
Une fois les inserts secs, rangez-les tous dans la râpe
comme décrit au chapitre «Replier et ranger la râpe».
cs
Pro Vaši bezpečnost
Účel použití
Struhadlo je vhodné pro krájení ovoce a zeleniny.
Nelze s ním krájet velmi tvrdé potraviny (ořechy, kostky ledu
atd.). Struhadlo je určeno pro použití v domácnostech a není
vhodné pro komerční účely.
Nebezpečí pro děti
• Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí.
Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení!
• Čepele ve struhadlech jsou ostré. Nedovolte dětem, aby se
ke struhadlu přibližovaly, a držte jej mimo jejich dosah.
Varování před řeznými poraněními
• Se strouhacími nástavci zacházejte opatrně a na krátké
kousky zeleniny vždy používejte držák zeleniny s ochranou
prstů.
Věcné škody
• Nekrájejte tvrdé potraviny, jako jsou ořechy nebo kostky
ledu. Jinak se může výrobek poškodit.
Čištění
Všechny části struhadla ihned po použití očistěte teplou
vodou s trochou prostředku na mytí nádobí. Všechny díly
jsou vhodné i k mytí v myčce nádobí.
Potom nechejte všechny díly dobře uschnout.
Po vysušení uložte všechny nástavce do struhadla, jak je
popsáno v kapitole „Složení a uskladnění".
: 696 543
Made exclusively for:
• www.tchibo.cz
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 696 543

  • Seite 1 Für glatte Scheiben for smooth discs pour des tranches lisses na hladké plátky Für gezackte Scheiben for serrated discs pour des tranches dentelées na vroubkované plátky Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 143016HB11XXV · 2024-07...
  • Seite 2 Auseinandernehmen und aufbauen Reibeinsatz wechseln Zusammenklappen und verstauen Taking apart and putting together Changing the grater attachment Folding and stowing away Démonter et assembler la râpe Changer l’insert à râper Replier et ranger la râpe Demontáž a sestavení Výměna nástavců struhadla Složení...

Diese Anleitung auch für:

203371