Seite 1
Basketballkorb Panier de Basket Canasta de Baloncesto Canestro da Basket Obręcz do koszykówki Basketbal Hoepel SP38258 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. POL office: Gdańsk USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Retain instructions for future reference. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order.
Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
Seite 4
WARNING Try to install it on the frame structure, not on the brick structure. IMPROPER INSTALLATION OR SWINGING ON THE RING MAY CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. Versuchen Sie, es auf die Rahmenstruktur zu installieren, nicht auf die Ziegelstruktur. Essayez de l’installer sur la structure du cadre, pas sur la ACHTUNG structure en briques UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER SCHWINGEN AUF DEM...
Seite 5
PART LIST / TEILELISTE / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / ELENCO PARTI WARNING: / LISTA CZĘŚCI / ONDERDELEN LIJST For your safety, please do not dunk or hang from the basketball hoop. ACHTUNG! Zu Ihrer Sicherheit dürfen Sie nicht in den Basketballkorb eintauchen oder daran hängen.
Seite 6
Open hole size diagram CONSEILS : / Öffnen Sie Lochgröße Diagramm Accessoires pour prendre en charge deux scénarios d’installation, l’un est au mur, l’autre est installé sur le support de basket (la vis spécifique à / Diagramme de la taille des trous ouverts travers le trou, si l’épaisseur du panneau ou la méthode d’installation est / Diagrama del tamaño de los agujeros abiertos différente, l’utilisateur doit configurer les boulons)
Assembly Steps / Montage Schritte / Étapes d’Assemblage / Pasos del Montaje / Passi di Montaggio / Kroki montażowe / Montagestappen Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted.
Seite 8
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Seite 9
Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.