Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
info@silkn.com
www.silkn.com
ReVit
TM
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
POKYNY K POUŽITÍ
CS
BRUKSANVISNING
SL
INSTRUKCJA UŻYCIA
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silk'n revit

  • Seite 1 ReVit INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE POKYNY K POUŽITÍ BRUKSANVISNING INSTRUKCJA UŻYCIA info@silkn.com www.silkn.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4. Revit™ Intended Use ......................................... 4 5. Safety with Revit™ ..........................................4 5.1 When to Consult Your Personal Physician Before Using Revit™ ? ....................4 6. Precautions - How to Use Revit™ Safely ................................5 6.1 Avoid Complications After Using Revit™ ................................5 7.
  • Seite 3: What Is Revit

    Before using Revit™ for the first time, please read this User Manual in its entirety. Pay particular attention to procedures for using and operating the device and after-use procedures. Please read all warnings and safety precautions before use, and strictly follow them when using Revit™...
  • Seite 4: Revit™ Device Description

    Revit™ Intended Use The Revit™ device is an over the counter device intended for the exfoliation of the upper layers of the skin, for a fresher skin appearance. The Revit™ was also designed to stimulate the skin and enhance the...
  • Seite 5: Revit™ Intended Use

    4. Revit™ Intended Use The Revit™ is an over the counter device intended for the exfoliation of the upper layers of the skin, for a fresher appearance. It is intended for the treatment of: Aging skin of body face and neck...
  • Seite 6: Precautions - How To Use Revit™ Safely

    Do not use Revit™ on nipples and genitals (male or female). Do not use Revit™ for any purpose other than skin exfoliation. Keep this device out of the reach of children. Do not use Revit™ on children or allow children to use it. 7. Reducing the risk of injury As with any electrical device, certain precautions must be taken in order to ensure your safety when using Revit™.
  • Seite 7: How To Use Revit

    Revit™ should never be left unattended when plugged into an outlet. Do not operate Revit™ if it has a damaged cord or plug and keep the power cord away from heated surfaces. Do not use Revit™ if you see or smell smoke when it is in use.
  • Seite 8: What To Expect When Treating With Revit

    A soft suction noise - the suction pump emits a low humming sound. This is normal. Some mild red or pink color - During and just after your Revit™ session it is not uncommon to see some very mild, pink-like color of the skin. However if you see full redness of the skin, give your skin a rest for 48 hours and let it recover comfortably.
  • Seite 9: After Treating With Revit

    10. After treating with Revit™ When a Revit™ session has been completed, turn Revit™ off by giving the ON BUTTON one quick press if you are on Full Suction Mode, or two quick presses if you are treating on Partial Suction Mode Unplug the power cord from the electrical outlet.
  • Seite 10: Replacing The Filter

    Deliver your old equipment to the nearest electronic waste collection point for safe and efficient disposal. 12. Troubleshooting “My Revit™ does not start.” Make sure the power cord is properly connected to the Revit™ device. Make sure the power cord is plugged into an electrical outlet on the wall. “The suction is weak”...
  • Seite 11: Customer Service

    13. Customer Service For more information about Silk’n™ products please enter your local Silk’n™ website, www.silkn.eu or www.silkn.com. If your device is broken, damaged, in need of repair, or for any other user assistance, please contact your local Silk’n™ Customer Service: For USA and Canada customers: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com For customers in other countries: info@silkn.com 14.
  • Seite 12 4. Verwendungszweck von Revit™ .................................... 14 5. Die Sicherheit von Revit™ ......................................14 5.1 In welchem Fall sollten Sie vor der Anwendung von Revit™ Ihren Hausarzt zu Rate ziehen? ......... 14 6. Vorsichtsmaßnahmen - So wenden Sie Revit™ sicher an ........................15 6.1 So vermeiden Sie Komplikationen nach der Anwendung von Revit™...
  • Seite 13: Was Ist Revit

    Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Revit™ das gesamte Benutzerhandbuch durch. Bitte beachten Sie insbesondere die für die Anwendung und zum Betrieb des Geräts beschriebenen Schritte sowie die nach der Anwendung erforderlichen Schritte. Bitte lesen Sie sich sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise vor der Anwendung durch und befolgen Sie diese bei der Anwendung Revit™...
  • Seite 14: Beschreibung Des Revit-Geräts

    Das Revit-Gerät ist ein im Handel frei erhältliches Gerät zur Exfoliation (Peeling) der oberen Hautschichten für ein jüngeres Erscheinungsbild der Haut. Das Revit™ dient darüber hinaus zur Stimulierung der Haut und zur Steigerung der Collagenproduktion zur Reduzierung von Fältchen und Falten.
  • Seite 15: Verwendungszweck Von Revit

    4. Verwendungszweck von Revit™ Das Revit™ ist ein im Handel frei erhältliches Gerät zur Exfoliation (Peeling) der oberen Hautschichten für ein jüngeres Erscheinungsbild der Haut. Es dient zur Behandlung von: Hautalterung von Gesicht und Hals Fältchen Augenfältchen Hautverfärbungen Dunklen Flecken oder Narben Stumpfer und sonnenstrahlengeschädigter Haut...
  • Seite 16: Vorsichtsmaßnahmen - So Wenden Sie Revit™ Sicher An

    Wie bei jedem elektrischen Gerät müssen auch bei Revit™ bestimmte Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Das Revit™ ist ein elektrisches Gerät. Als solches sollte es stets von Wasser ferngehalten werden und nie feucht oder nass eingesetzt werden.
  • Seite 17: So Wenden Sie Revit™ An

    Das Revit™ sollte nie unbeaufsichtigt bleiben, wenn es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Nehmen Sie Revit™ nie in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, und halten Sie das Netzkabel von aufgeheizten Oberflächen fern. Verwenden Sie Revit™ nicht, wenn Sie bei Betrieb des Geräts Rauch sehen oder riechen.
  • Seite 18: Welche Ergebnisse Können Sie Von Einer Behandlung Mit Revit™ Erwarten

    Eine leichte Rötung oder Rosafärbung der Haut – Während oder direkt nach Ihrer Sitzung mit Revit™ ist es nicht ungewöhnlich, wenn Sie eine sehr leichte, rosa Verfärbung der Haut feststellen. Sollten Sie jedoch eine vollständige Rötung der Haut feststellen, pausieren Sie bitte 48 Stunden mit der Anwendung und lassen Sie Ihre Haut sich erholen.
  • Seite 19: Nach Der Behandlung Mit Revit

    10. Nach der Behandlung mit Revit™ Nach Abschluss einer Revit™-Sitzung schalten Sie das Revit™ im Modus “Komplettes Saugen” durch kurzes, einmaliges Betätigen der EINSCHALTTASTE aus, im Modus “Teilweises Saugen” durch zweimaliges kurzes Betätigen derselben Taste aus. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
  • Seite 20: Austausch Des Filters

    Setzen Sie die SPITZE wieder ein, indem Sie den GRIFF wieder vorsichtig auf das KEGELFÖRMIGE ENDE an der VORDERSEITE schieben, bis diese nahtlos aneinandergefügt sind. Tauchen Sie das Revit™ oder eines seiner Teile niemals ins Wasser ein! Dieses Gerät muss nach Ablauf seiner Lebensdauer ordnungsgemäß entsorgt werden. Auf diese Weise werden wertvolle Bestandteile des Geräts recycelt und Umweltbelastungen vermieden.
  • Seite 21: Kundendienst

    13. Kundendienst Für weitere Informationen zu den Silk’n™ Produkten geben Sie bitte die adresse der Silk’n Website in ihrer sprache, www.silkn.eu oder www.silkn.com ain. Wenden Sie sich bitte an Ihren Silk’n™-Kundendienst vor Ort, für den Fall, dass Ihr Gerät defekt, beschädigt oder reparaturbedürftig ist sowie für jede weitere Unterstützung: Für Kunden in den USA und Kanada: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com Für Kunden in anderen Ländern: info@silkn.com.
  • Seite 22 4. Предназначение на Revit™ ....................................24 5. Безопасна употреба на Revit™ ................................... 24 5.1 В кои случаи трябва да се консултирате с Вашия личен лекар преди да използвате Revit™? ......24 6. Предпазни мерки - Как да използвате Revit™ безопасно ......................25 6.1 Избягване...
  • Seite 23: Какво Е Revit

    Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор. 1. Какво е Revit™? Revit™ е устройство за терапия с двойно действие, съчетаващо ексфолиация с накрайник за дермабразио и вакуумна стимулация, предназначено за домашна употреба. Ексфолиация с накрайник за дермабразио...
  • Seite 24: Описание На Устройството Revit

    Устройството Revit™ се предлага за домашна употреба и е предназначено за ексфолиране на горните слоеве на кожата, за по-свеж вид. Revit™ също е предназначено да стимулира кожата и засили производството на колаген, с цел намаляване появата на фини линии и бръчки.
  • Seite 25: Предназначение На Revit

    4. Предназначение на Revit™ Revit™ се предлага за домашна употреба и е предназначено за ексфолиране на горните слоеве на кожата, за по-свеж вид. Предназначен е за терапии на: Застаряваща кожа на тялото, лицето и шията Фини линии по лицето Линиите около очите...
  • Seite 26: Предпазни Мерки - Как Да Използвате Revit™ Безопасно

    продукт с фактор SPF 30 или по-висок. Уверете се, че кожата е напълно суха и чиста преди използване на Revit™. Не използвайте Revit™ в областта на зърната на гърдите или гениталите (отнася се за жени и мъже). Не използвайте Revit™ за цел различна от ексфолиране.
  • Seite 27: Как Да Използвате Revit

    Никога не оставяйте Revit™ без надзор когато е включен в контакта. Не работете с Revit™, ако кабелът или щепселът са повредени и дръжте кабела далече от загряти повърхности. Не използвайте Revit™, ако виждате или подушвате дим по време на употреба.
  • Seite 28: Какво Да Очаквате При Третиране С Revit

    Лек шум от засмукване - засмукващата помпа издава нисък звук. Това е нормално. Леко зачервяване или порозовяване – по време на сесията с Revit™ и непосредствено след нея нерядко се появява много леко порозовяване на кожата. Ако обаче се появи пълно...
  • Seite 29: След Третиране С Revit

    10. След третиране с Revit™ Когато сесията с Revit™ приключи, изключете устройството с едно натискане на БУТОНА ЗА ВКЛ., ако сте в режим Пълно засмукване, или две натискания, ако третирате в режим Частично засмукване зключете захранващия кабел от електрическия контакт.
  • Seite 30: Смяна На Филтъра

    Прикачете отново НАКРАЙНИКА като внимателно натиснете ДРЪЖКАТА към ПРЕДНАТА КОНУСОВИДНА ЧАСТ НА КОРПУСА докато се изравнят напълно. Никога не потапяйте Revit™ или някоя от неговите части във вода! Това устройство трябва да бъде изхвърлено надлежно при достигане края на неговия жизнен цикъл.
  • Seite 31: Работа С Клиенти

    13. Работа с клиенти За повече информация относно продуктите Silk’n™ влезте в местния уебсайт на Silk’n™, www.silkn.eu или www.silkn.com. Ако вашият уред е счупен, повреден, нуждае се от ремонт, или ако имате нужда от някаква помощ, обръщайте се към местния сервиз “Обслужване на клиенти” на Silk’n™ или пишете до: info@silkn.com. За...
  • Seite 32 4. A Revit™ rendeltetésszerű használata ................................34 5. Biztonság a Revit™ készülékkel ..................................... 34 5.1 Mikor beszéljen az orvosával a Revit™ használata előtt? ...................... 34 6. Óvintézkedések a Revit™ biztonságos használata érdekében ....................35 6.1 Komplikációk elkerülése a Revit™ használata után ..........................35 7.
  • Seite 33: Mi A Revit

    Kérjük, hogy a Revit™ első használata előtt olvassa el teljes egészében a jelen Használati útmutatót. Fordítson különös figyelmet eljárásokat használ, és a készülék használatára és működtetésére vonatkozó és a használat után alkalmazandó eljárásokra. Kérjük, olvassa el az összes figyelmeztetést és biztonsági óvintézkedést a használat előtt, és szigorúan kövesse őket a Revit™...
  • Seite 34: A Revit™ Készülék Leírása

    A Revit™ készülék egy szabadon forgalmazható eszköz, amely a bőr felső rétegeinek radírozására szolgál, a bőr frissebb küllemének biztosítása céljából. A Revit™ készüléket arra is tervezték, hogy stimulálja a bőrt és növelje a kollagén termelését, hogy csökkentse a finom vonalak és ráncok megjelenését.
  • Seite 35: A Revit™ Rendeltetésszerű Használata

    4. A Revit™ rendeltetésszerű használata A Revit™ készülék egy szabadon forgalmazható eszköz, amely a bőr felső rétegeinek radírozására szolgál, a bőr frissebb küllemének biztosítása céljából. A következők kezelésére szolgál: Az arc és nyak öregedő bőre Az arc finom vonalai Szem körüli vonalak A bőr elszíneződése...
  • Seite 36: Óvintézkedések A Revit™ Biztonságos Használata Érdekében

    Ne próbálja meg felnyitni vagy megjavítani a Revit™ készülékét! Ha megpróbálja felnyitni a Revit™ készüléket, ez károsíthatja az eszközt és a garancia elvesztésével jár. Csak akkor szerelje szét a készüléket, amikor a szűrőt cseréli! (a szűrő cseréjére vonatkozó utasításokat nézze meg a 11.3. részben)
  • Seite 37: Hogyan Használja A Revitet

    A Revit™ készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül, amikor egy csatlakozóba van dugaszolva. Ne használja a Revit™ ™ készüléket, ha a kábele vagy a csatlakozója sérült, valamint tartsa a tápkábelt távol a forró felületektől. Ne használja a Revit™ készüléket, ha Ön füstöt lát vagy érez, amikor használatban van.
  • Seite 38: Mit Várhat A Revittel Történő Kezeléstől

    Enyhe szívó zaj - a szívó-pumpa bocsát ki halk búgó hangot. Ez normális jelenség. Némi enyhe piros vagy rózsaszín elszíneződés a bőrön - a Revit™ munkamenete idején és közvetlenül utána nem ritka, hogy némi igen enyhe rózsaszínes bőrszínt látunk. Mindazonáltal, ha úgy látja, hogy teljes a bőrpír, hagyja a bőrt 48 órán át pihenni, hagyja, hogy nyugvás közben...
  • Seite 39: A Revittel Történő Kezelés Után

    10. A Revittel történő kezelés után Ha a Revit™ munkamenet befejeződött, kapcsolja ki a Revit™ készüléket azáltal, hogy az ON gombra egy gyors nyomást gyakorol, ha a Teljes szívás üzemmódban van, vagy két gyors nyomást, ha a Részleges szívás módban végez kezelést.
  • Seite 40: A Szűrő Cseréje

    ártalmatlanítás céljából. 12. Hibakeresés “A Revit™ készülékem nem indul.” Győződjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelő módon csatlakozik-e a Revit™ készülékhez. Győződjön meg arról, hogy a tápkábel be van-e dugaszolva a fali elektromos aljzatba. “A szívás gyenge.” Ügyeljen arra, hogy jó illeszkedése legyen a bőrrel, és a kezelési felület egyenletesen és határozottan rá...
  • Seite 41: Vevőszolgálat

    13. Vevőszolgálat A Silk’n™ termékekkel kapcsolatos további információkért nyissa meg a helyi Silk’n™ weboldalt: www.silkn.eu vagy www.silkn.com. Ha a készüléke eltört, károsodott, javításra szorul, illetve bármilyen egyéb felhasználói segítségért lépjen kapcsolatba a helyi Silk’n™ Vevőszolgálattal: Az USA és Kanada vevői számára: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com Egyéb országok vevői számára: info@silkn.com 14.
  • Seite 42 4. Domeniul de utilizare a Revit™ ....................................44 5. Siguranţa Revit™ ..........................................44 5.1 Când trebuie să consultaţi medicul personal înainte de utilizarea Revit™? ..............44 6. Măsuri de precauţie - Utilizarea în siguranţă a Revit™ ........................45 6.1 Evitarea complicaţiilor după utilizarea Revit™ ............................45 7.
  • Seite 43: Ce Este Revit

    Înaintea primei utilizări a Revit™, citiţi cu atenţie acest Manual de Utilizare în întregime. Acordaţi o atenţie deosebită procedurilor de utilizare şi funcţionare a aparatului, precum şi procedurilor post-utilizare. Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate avertismentele şi precauţiile de siguranţă înainte de utilizare şi să...
  • Seite 44: Descrierea Aparatului Revit

    Aparatul Revit™ este un dispozitiv care nu necesită prescripţie medicală, conceput pentru exfolierea straturilor superficiale ale pielii pentru un ten cu aspect mai proaspăt. Revit™ a fost totodată conceput pentru stimularea pielii şi îmbunătăţirea producţiei de colagen în vederea reducerii apariţiei ridurilor fine...
  • Seite 45: Domeniul De Utilizare A Revit

    5. Siguranţa Revit™ 5.1 Când trebuie să consultaţi medicul personal înainte de utilizarea Revit™? Anumite afecţiuni pot împiedica utilizarea temporară a Revit™ sau pot necesita consultaţia medicală. Vă rugăm să verificaţi dacă oricare dintre următoarele afecţiuni se aplică în cazul dvs.: Leziuni nediagnosticate Erupţie herpetică...
  • Seite 46: Măsuri De Precauţie - Utilizarea În Siguranţă A Revit

    Ca în cazul oricărui aparat electric, trebuie luate anumite măsuri de precauţie pentru a asigura utilizarea în siguranţă a Revit™. Revit™ este un aparat electric. Astfel, acesta trebuie ferit în permanenţă de contactul cu apa şi nu trebuie niciodată folosit când este umed sau ud.
  • Seite 47: Modul De Utilizare A Revit

    Revit™ nu trebuie niciodată lăsat nesupravegheat când este conectat la priză. Nu utilizaţi Revit™ în cazul în care cablul sau fişa sunt deteriorate şi feriţi cablul de alimentare de suprafeţele încălzite. Nu utilizaţi Revit™ dacă vedeţi sau simţiţi miros de fum în timpul utilizării.
  • Seite 48: Aşteptările Legate De Tratamentul Cu Revit

    Un zgomot uşor de aspiraţie - pompa de aspiraţie emite un bâzâit încet. Acest lucru este normal. Pete roşiatice sau roz – În timpul şi imediat după sesiunea de tratament cu Revit™ uneori pot apărea pe piele pete roşiatice sau roz. Totuşi, dacă observaţi o înroşire puternică a pielii, întrerupeţi tratamentul timp de 48 de ore şi lăsaţi pielea să-şi revină...
  • Seite 49: După Tratamentul Cu Revit

    10. După tratamentul cu Revit™ După finalizarea unei sesiuni de tratament cu Revit™, opriţi aparatul apăsând o dată scurt BUTONUL DE PORNIRE dacă vă aflaţi în modul Aspiraţie completă sau apăsaţi scurt de două ori dacă folosiţi modul Aspiraţie parţială.
  • Seite 50: Înlocuirea Filtrului

    Fixaţi la loc CAPUL apăsând MÂNERUL cu atenţie în CONUL CARCASEI FRONTALE până când acestea sunt perfect aliniate Nu scufundaţi niciodată Revit™ sau alte componente ale acestuia În apă! Aparatul trebuie eliminat la sfârşitul perioadei sale de viaţă. În acest fel, materialele incluse în aparat pot fi reciclate şi se poate evita poluarea mediului.
  • Seite 51: Serviciul Clienţi

    13. Serviciul clienţi Pentru mai multe informaţii despre produsele Silk’n™ vă rugăm să vizitaţi website-ul local, www.silkn.eu sau www.silkn.com În cazul în care aparatul este spart, deteriorat necesitând reparaţii, sau pentru a obţine asistenţă tehnică, va rugăm să contactaţi Serviciul local Clienţi al Silk’n™ sau trimiteţi un email la: info@silkn.com Pentru clienţii din SUA şi Canada: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com Pentru utilizatorii din alte ţări: info@silkn.com 14.
  • Seite 52 5. Bezpečnost s přístrojem Revit™ .................................... 54 5.1 Kdy konzultovat použití přístroje Revit™ s lékařem? ........................54 6. Preventivní opatření - Jak bezpečně používat přístroj Revit™ ....................55 6.1 Vyhněte se komplikacím po použití přístroje Revit™ ........................55 7. Snížení rizika poranění ......................................... 55 8.
  • Seite 53: Co Je Revit

    Dříve než budete přístroj Revit™ poprvé používat, přečtěte si prosím celou tuto příručku pro uživatele. Věnujte zvláštní pozornost postupům používání a práce s přístrojem a ošetření postupům po ošetření. Před použitím si prosím přečtěte všechna upozornění a bezpečnostní opatření a při používání...
  • Seite 54: Popis Přístroje Revit

    Příručku pro uživatele Účel použití přístroje Revit™ Přístroj Revit™ je volně prodejný přístroj, určený k exfoliaci horních vrstev pokožky k dosažení svěžího vzhledu pokožky. Přístroj Revit™ byl také koncipován ke stimulování pokožky a posílení tvorby kolagenu a tím snížení vzniku jemných linek a vrásek.
  • Seite 55: Určený Účel Použití Přístroje Revit

    4. Účel použití přístroje Revit™ Revit™ je volně prodejný přístroj určený k exfoliaci horních vrstev pokožky a dosažení svěžího vzhledu pokožky. Je určen k ošetření: Stárnoucí pokožky těla, obličeje a krku Jemných vrásek v obličeji Vrásek kolem očí Změn barvy pokožky Tmavých skvrn a jizviček...
  • Seite 56: Preventivní Opatření - Jak Bezpečně Používat Přístroj Revit

    Pokud přístroj Revit™ upadne do vody, nesahejte na něj. Okamžitě jej vytáhněte ze zásuvky! Nepokoušejte se přístroj Revit™ otevřít a opravovat! Pokus o otevření přístroje Revit™ může vést k jeho poškození a zruší platnost záruky. Přístroj rozmontujte pouze při výměně filtru! (pokyny k výměně filtru naleznete v oddíle 11.3)
  • Seite 57: Jak Používat Přístroj Revit

    Přístroj Revit™ by se nikdy neměl nechávat bez dozoru zastrčený do zásuvky. S přístrojem Revit™ nepracujte, pokud je poškozený přívodní kabel nebo zásuvka, přívodní kabel nepokládejte na horké povrchy. Přístroj Revit™ nepoužívejte, jestliže při používání uvidíte nebo ucítíte kouř. Přístroj Revit™ nepoužívejte, jestliže jsou některé nebo všechny ventilátory na RUKOJETI zablokované.
  • Seite 58: Co Očekávat Při Ošetřování Přístrojem Revit

    Jemný zvuk sání - sací pumpa vydává nízký bzučivý zvuk. To je běžné. Jemně červené nebo růžové zbarvení – Během a ihned po skončení ošetření přístrojem Revit™ se běžně stává, že se objeví velmi mírné narůžovělé zbarvení pokožky. Avšak pokud se objeví zčervenání...
  • Seite 59: Po Ošetření Přístrojem Revit

    Vždy po několika ošetřeních doporučujeme zkontrolovat VYMĚNITELNÝ FILTR, zda není zablokován zbytky odumřelé pokožky. Také e důležité pravidelně čistit ABRAZIVNÍ NÁSTAVCE. Po očištění doporučujeme uložit přístroj Revit™ do původní krabice a uložit jej na suché místo. 11. Údržba přístroje Revit™...
  • Seite 60: Výměna Filtru

    Znovu připojte HLAVICI tím. že RUKOJEŤ jemně přitlačíte na PŘEDNÍ KRYT KUŽELE, dokud nebudou souvisle spojené Nikdy neponořujte přístroj Revit™ ani žádnou jeho část do vody! Po ukončení životnosti se tento přístroj musí řádně zlikvidovat. To znamená, že cenné materiály, které přístroj obsahuje, se recyklují, aby se zabránilo zatěžování...
  • Seite 61: Služba Zákazníkům

    13. Služba zákazníkům Pro více informácí o Silk’n Glide™ vstupte na místní webovou stránku Silk’n Glide™, www.silkn.eu nebo www.silkn.com. Pokud je přístroj rozbitý, poškozený nebo potřebuje opravu nebo potřebujete jakoukoliv další pomoc, kontaktujte prosím místní službu zákazníkům Silk’n™ : Pro zákazníky v USA a Kanadě: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com Pro zákazníky v ostatních zemích: info@silkn.com 14.
  • Seite 62 4. Predvidena uporaba naprave Revit™ ................................64 5. Varnost z napravo Revit™ ..................................... 64 5.1 Kdaj se je pred uporabo naprave Revit™ dobro posvetovati z osebnim zdravnikom? ........64 6. Previdnostni ukrepi − Varna uporaba naprave Revit™ ........................65 6.1 Preprečevanje zapletov po uporabi naprave Revit™ ..........................65 7.
  • Seite 63: Kaj Je Revit

    Pred prvo uporabo naprave Revit™ v celoti preberite ta uporabniški priročnik. Bodite posebej pozorni na postopke za uporabo in upravljanje naprave ter postopke po uporabi. Pred uporabo preberite vsa opozorila in varnostne ukrepe ter jih med uporabo naprave Revit™ strogo upoštevajte.
  • Seite 64: Opis Naprave Revit

    Predvidena uporaba naprave Revit™ Revit™ je naprava, ki jo lahko kupite brez recepta in je namenjena luščenju vrhnjih plasti kože za bolj svež videz kože. Naprava prav tako stimulira kožo in poveča proizvodnjo kolagena, s čimer se zmanjša vidnost...
  • Seite 65: Predvidena Uporaba Naprave Revit

    4. Predvidena uporaba naprave Revit™ Revit™ je naprava, ki jo lahko kupite brez recepta in je namenjena luščenju vrhnjih plasti kože za bolj svež videz. Namenjena je tretmajem v naslednjih primerih: starajoča se koža obraza in vratu, fine obrazne linije, linije okrog oči,...
  • Seite 66: Previdnostni Ukrepi − Varna Uporaba Naprave Revit

    Kot pri vseh električnih napravah je treba tudi pri uporabi naprave Revit™ upoštevati določene previdnostne ukrepe, s katerimi poskrbite za svojo varnost. Revit™ je električna naprava. Hranite jo stran od vode in je nikoli ne uporabljajte, če je vlažna ali mokra. Če naprava Revit™ pade v vodo, je ne prijemajte, ampak takoj izključite električni kabel.
  • Seite 67: Uporaba Naprave Revit

    Naprave Revit™ ne puščajte brez nadzora, kadar je priklopljena v omrežno vtičnico. Naprave Revit™ ne uporabljajte, če je kabel ali vtikač poškodovan. Napajalni kabel hranite stran od vročih površin. Naprave Revit™ ne uporabljajte, če med uporabo vidite ali vohate dim.
  • Seite 68: Kaj Pričakovati Po Tretmaju Z Napravo Revit

    Nežen zvok sesanja − Sesalna črpalka oddaja zvok tihega brnenja. To je normalno. Rahlo obarvanje rdeče ali rožnato – Med in takoj po tretmaju z napravo Revit™ ni nič nenavadnega, če se pojavi zelo rahlo rožnato obarvanje kože. Če je koža močno pordela, počakajte 48 ur, da se koža pomiri in obnovi.
  • Seite 69: Po Tretmaju Z Napravo Revit

    10. Po tretmaju z napravo Revit™ Po zaključku tretmaja z napravo Revit™ napravo izklopite tako, da enkrat na kratko pritisnete GUMB ZA VKLOP, če uporabljate način polnega sesanja, ali gumb pritisnete dvakrat, če uporabljate način delnega sesanja. Napajalni kabel izvlecite iz vtičnice.
  • Seite 70: Zamenjava Filtra

    Ponovno namestite KONICO, tako da potisnete ROČAJ nežno nazaj na STOŽEC PREDNJEGA POKROVA, da se nežno poravnata. Naprave Revit™ ali katerih koli njenih delov nikoli ne potapljajte v vodo! Napravo zavrzite, ko doseže konec svoje življenjske dobe. Na ta način se dragoceni materiali naprave reciklirajo in ne bremenijo okolja.
  • Seite 71: Služba Za Pomoč Uporabnikom

    13. Služba za pomoč uporabnikom Za več informacij glede izdelkov Silk’n™, prosimo, obiščite vašo lokalno spletno stran Silk’n™, www.silkn.eu ali www.silkn.com. Če je vaša naprava pokvarjena, poškodovana, če je potrebno popravilo ali če potrebujete kakršno koli drugo pomoč, se obrnite na lokalno podporo za stranke Silk’n™: Za stranke v ZDA in Kanadi: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, contact@silkn.com Za stranke v drugih državah: info@silkn.com 14.
  • Seite 72 4. Zastosowanie Revit™ ......................................... 74 5. Bezpieczeństwo Revit™ ........................................74 5.1 Kiedy należy skonsultować się z lekarzem przed użyciem Revit™? .................... 74 6. Zasady ostrożności - Jako bezpiecznie korzystać z Revit™? ......................75 6.1 Unikanie komplikacji po użyciu Revit™ ................................75 7.
  • Seite 73: Co To Jest Revit

    Przed pierwszym użyciem Revit™ prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszym podręcznikiem użytkownika. Należy zwracać szczególną uwagę na procedury użycia i obsługi urządzenia oraz procedury po użyciu. Prosimy o zapoznanie się ze wszystkimi ostrzeżeniami i środkami bezpieczeństwa przed użyciem urządzenia Revit™ i ich ścisłe przestrzeganie.
  • Seite 74: Opis Urządzenia Revit

    Zasilacz i kabel zasilania Podręcznik użytkownika Przeznaczenie Revit™ Urządzenie Revit™ służy do samodzielnego wykonywania zabiegów złuszczania naskórka, dla uzyskania świeższego wyglądu cery. Revit™ jest również zaprojektowany do stymulacji skóry i aktywowania produkcji kolagenu w celu likwidacji i ukrycia zmarszczek i kresek.
  • Seite 75: Zastosowanie Revit

    Skóry wiotkiej i uszkodzonej słońcem 5. Zasady bezpieczeństwa 5.1 Kiedy przed użyciem Revit™ należy skonsultować się z lekarzem? Występują okoliczności, gdy użycie Revit™ jest tymczasowo niewskazane i może wymagać porady lekarskiej. Proszę sprawdzić czy któreś z niżej wymienionych ma zastosowanie: Niezdiagnozowane zmiany patologiczne...
  • Seite 76: Zasady Ostrożności - Jako Bezpiecznie Korzystać Z Revit

    7. Ograniczanie ryzyka uszkodzenia ciała Podobnie jak wobec wszelkich urządzeń elektrycznych, odpowiednie środki ostrożności obowiązują podczas korzystania z Revit™. Revit™ jest urządzeniem elektrycznym. Należy trzymać z dala od wody i nie wolno używać urządzenia wilgotnego bądż mokrego. Nie wyławiać Revit™, jeżeli wpadło do wody. Natychmiast odłączyć zasilanie (wyrwać...
  • Seite 77: Jak Korzystać Z Revit

    Nie wolno pozostawiać podłączonego do zasilania Revit™ bez dozoru. Nie wolno używać Revit™ jeżeli uszkodzony jest kabel zasilający lub wtyczka. Kabla nie wolno zbliżać do silnie rozgrzanych powierzchni. Nie używać Revit™ jeżeli z urządzenia wydobywa się dym bądź czuć swąd spalenizny.
  • Seite 78: Czego Oczekiwać Po Pielęgnacji Revit

    Podczas użycia Revit™ normalne są odczucia i doświadczenia takie jak: Dźwięk zasysania - pompa ssąca emituje szum. To jest normalny objaw. Delikatne zaczerwienienie lub zaróżowienie– W trakcie i po sesji zabiegowej przy użyciu Revit™ można zauważyć lekkie zaróżowienie skóry. Jednak jeżeli na skórze pojawia się silne zaczerwieniania, należy zrobić...
  • Seite 79: Po Zastosowaniu Revit

    Zaleca się sprawdzenie wymiennego filtra co kilka sesji, gdyż może zostać zatkany zebranym startym naskórkiem. GŁÓWKĘ ŚCIERAJĄCĄ należy okresowo czyścić. Po wyczyszczeniu zaleca się przechowywanie urządzenia Revit™ w oryginalnym opakowaniu, z dala od wody. 11. Obsługa Revit™ 11.1 Czyszczenie Revit™...
  • Seite 80: Rozwiązywanie Problemów

    Urządzenie należy oddać w punkcie zwrotu odpadów elektronicznych. 12. Rozwiązywanie problemów “Mój Revit™ nie startuje” Upewnij się, że kabel zasilający jest podłączony do urządzenia Revit™ Upewnij się, że kabel zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego na ścianie. “Zasysanie jest słabe”...
  • Seite 81: Labeling

    14. Specyfikacja Rozmiar główki Średnica 14 mm Technologia G łówka próżniowa Zasilanie 12V DC 0.2A por. instrukcje podręcznika Obsługa i bezpieczeństwo Norma IEC 60601-2-57:2011 Grupa ryzyka Wyłączone Rozmiar opakowania Wys 9 cal, Szer 9 cal, Głęb. 5.2 cal180x180x100mm Waga systemu 110 gr.

Inhaltsverzeichnis