Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ANSMANN BASIC 2 plus Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BASIC 2 plus:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
-MANN
BASIC 2 PIU
S
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ANSMANN BASIC 2 plus

  • Seite 1 -MANN BASIC 2 PIU...
  • Seite 2 @BEDIENUNGSANLEITU r Inbetriebnoh des Gerdtes Bedienungsonleitun sorgfd t iglesen! VERWENDUNG DESLADEGERÄTES Stecker•lodeg eröt NiCd• und NiMH•Åkkus Micro ( MA)Oder Mignon ( AA) FUNKTIONSÜBERSIC Automotisc Lodebegin nach Kontoktierung • Es können g leichzeitig NiCd• und NiMH•Akk gelode werden • Lodeonzeige forRundzellen •...
  • Seite 3 Reinigun undWartungsorbeit nurbeigezogenem Netzstecker durchführen. Di e Nichtbeothtu derSicherheitshinwei undWarnhinweise kann Schdden a m Gerit, Z IJ Schöde ondenAkkus, Oder s ogur zugefihrlichen Verletzungen Persone führen! INBETRIEBNAHME s Gerä mitderNetzleitun amSponnungsnet (siehe I ypensthild) onsthliessen_ lodevorga beginnt a utomatisch wennein Oder z weiAkkus eingelegt werde Bittebeochte Sie,daßdieRundzellen...
  • Seite 4 @OPERATIN INSTRUCTIO Pleas read theoperating instructions before use! USE OF THE CHARGER Plug- charger for1-2NiCd/NiMH • NiCD oswellosNIMH tonbechorged c t thesam time • Charging indicators f orcylindrical cells • Reverse connect protection ATTENTION e onlywithNICd orNiMH cells.Nonrechargeable batteries o r othertypes (Alkalin etc.)could cause anexplosion! DISPLAY FOR CYLINDRICAL CELLS...
  • Seite 5 safetyinstructions orenotfollowed, t hismaylead to damage tothe charger orbatteries oreven serious i niuryto theuser. OPERATION inthe(horger t othemains. The chorger starts outomcticollywhen oneor morecells oreinserted i ntothecharging s lots. A lways connect thecells inthe rightdirection forpolarity(according t o the symbols i nthe charging s lots). lhe cells donothave to beinserted s imultaneously asthecharging p rocesses oreseparat fromeach other.
  • Seite 6: Instruction D'utilisation

    @INSTRUCTION D'UTILISATIO lire attentivement les instructions ovont utilisation! UTILISATION Du CHARGEUR Chorge enfichcbl pour1-2 accumuloteur NiCd/NiMh deformot IR03 MAou CARACTÉRISTIQUE • Process decharge individuel pour thoque inséré • lestechnologies etNiMh peuvent itte chargées enmime temps • Inditateurs dethorge p our accumulate cylindrique •...
  • Seite 7: Entretien Et Nettoyage

    qu'u adulte supervis l'utilisation d uchorgeur. Neiamois e ssayer dedémonter le (horgeu Débronch delc prise secteur ogris utilisation. Pour nettover lechorgeur, ledébronth etutiliser unthiffon sec. IIestindispensable derespecter lesconsignes d e sécurit é ofindenepos vous e xposer i desérieul problémes. UTILISATION Branch lethorgeur dons I t prise d etourcnt secteur_ Lacharge démorre automotiquem...
  • Seite 8 @hHCTPYKUh no )KcnnYATAUM nepe "(nonb30BdH" npourne "Hapyxum! HA3HAqEHHEYCTPO"CTBA 30p9AH yapoicr80 coNapoeHH0i npeAH03Houeyo Ans1-2NiCd/NiMH OKKYMynmo pomepo A AA/R03 AA/R6 OCHOBHblE XAPAKTEPhCTMKh • 0TAenbHb npouecc Ans KoxnoroOKKYMynsropd •MOXHO 30pgxd1b 0ÅH08peue NiCd NIMH o«paynmopg 30puo nepenonÆCOBK" BHMMAH"E! /cnonoyile yapoic1B0 NiCd NiMH 0KKyMyn910pog_ npyr"e HenepnopsxaeMbl 60tapeiK/ nOKA3AH"R CBETOWOAOB 3eneHb...
  • Seite 9 yapoicß0 nocne yapoic180 01 yapoic1BdorKmouneero or tel" "cnonoyilecyxy»o c on$e1Ky. Hec06noaeue norexH"Ke 6e30nocH0 t1" Moxel n pugetl" k nogpexaeHk'0 yt1poit1B0 Nn"KIpogue! noplAOK PA60Tbl Ilonxn»oqne Ilpouecc ytraHOBKe nonspyoc AKKyMynuopbl 06930renb OAH0dpeMeH T.K. npouecc *Aelorne11bH0 Kcxnoro o«yuyngropo. AKKYMYMTOPOB MOXHO PACC!HTATb no OOPMYJIE: 0KKYMynwopo (MAO (q)-...
  • Seite 10 ISTRUZIO m UTILIZZO legger ottentoment Ieistruzioni primo d ell'uso! USO DEL CARICABATTERIE Atmor h spin del toitobotteri per 1 -2 b atterie Ni(d/NiNH misura ministilo INDICAZIONI • Proces dicarica i ndipendent per O gni batteria i nserita•Batterie N iCD e NIMH posso esser ricaricate 0110 stesso m omento •Indicatori di...
  • Seite 11: Manutenzione E Pulizia

    il caricabotteri Disconnetter l'opporecchio dollo presa ditorrente d opo pulir il (tricobatterie distonnetterlo dollo preso ditorrente e usore salomente Un ponn ostiutto. Seleistruzioni disiturezza non vengono segulte, tiöpubtausore donn 01 caricobotteri Olle batterie o oddiritturo seri d onni oll'utilizzotore. ISTRUZIONI Connette il coricobotteri allo presodi conente.
  • Seite 12 @HASZNÅLAT UTASiTÅ Hosznölotba vitel elött f igyelmese olvcssc cl0Hoszniltti utcsitist! A TÖLTÖKÉSZÜLÉK ALKALMAZÅSA Fali o kkurnulffartdlt ö 1-2 dbÅÅA/rnikr6 vagv AÅ/ceruzo NiCd/NiMH okkuhoz JELLEMZÖK •Kuld tbltésvezér lés minden behelyezet cello esetén • Egvszerre NiCd ésNIMH okkU is tdlthet ö •Idltéskiielzö •Védelem d cellikfordltottbehelyezéséböl szirmozö...
  • Seite 13 hijzza ki a håldzaticsc'lakozåt. tiltd tisztitisakar hütza ki hilttati csctlakozåt.Csok ször nz rongy hosznilio ctisztitishoz. Abiztonsögi elöirisok be nem tartisotöltö ungy ozckkumeghibisodisit vogy sülyos s zemélyi sérülést okozhot. KEZEL ÉS Csctlakotta 0 töltdtc hiltzatrc. A Idltés automatikuson elindul, amikar egy vngy tibbokku behelye töltibe.
  • Seite 14 @INSTRUCCIONE DE MANEJO Ante deponer enfuncionomient eIaporato, Iecdetenidomente losinstructiones! UTILIZACIÖNDELCARGADOR Cargad con enchuf poro1-2boterias NC/NiMH de lostomafios M icro (AAÅ) o Migno (AA) REPASO DE LAS FUNCIONES •Initio de automitico p orcontacto •Pueden t argarse 0 1mismo tiempo baterio NCNiMH •Indicodor decorga p aro baterias cilindricos •Protecciön contro poloridad invertido ATENCION Silousor c on bdterios deNiquel-todmio...
  • Seite 15 termina 10 cargo. Nunodeie el sinvigilancio. Realice trohaios delimpiezo y montenimie ünicoment después dehaber d esconettodo el equipo d e10red. Ignortr l csnormo de seguridod puede couscr daios enelequipo, o personas pueden resulto herido grovemente!! FUNCIONAMIENTO Coned elenchuf delopcroto 010 red toneIcorgodor (vea plocc decorocteristitos). Elproce de torgo tornienzo automdticament cuando se inserta u no odos boterios_...
  • Seite 16 @LIETOSANAS INSTRUKCIJ Pirm ekspluotdcii rüpigi izlosit o parötc i nstrukciiu! LÄDÉTÄJA IZMANTOSANA Sproud lidätöis 1-2NildUn NiMH okumulotoriem izmiros R06 (AN) voiR03 (ÅÅ FUNKCIJUPÄRSKATS •Automitisk uzlöde sikums pec okumulatora kontakta o rlödätöiu •lespeioms vienloici Iodet N iCd u nNiMH o kumulotorus •Apo]o o kurnulctoru uzlödes indikotori •Aizsordzi...
  • Seite 17: Maksimälaisuzlädes Laikstuksiemakumulatoriem

    nostrbvo tiklo. noröiu unbridinbiumu novest oparöto un okumuloto boidiumiem voi p otpiebistomiem ievoinoiumiem! EKSPLUATÄCIJ Apordt 01 tiklovodu piesligt s tråvos tiklom (skat. tiklUtipuUzsktitiiumu). Uzlödes proce sdko automötiski tiklidzoparötb i evietoti Miens v oi divi akumulotori_ Sekoii apolo akumulotor polu pareizom n ovietoiumom (skat.
  • Seite 18 @ANVÄNDARINSTRUKTIO Vönlige Ids igenom innon a nvöndning! BESKRIVNING Plug- lcddor fir I-2stNi(d/NiMH b atterier ovstorlek A A eller A ÅÅ EGENSKAPER •Separa laddstyrnin fir voriecell •NiCdellerNimhkonladdas somtidigt •laddindikot forcylindrisko celler•Skydd m ot f elpolaritet OBSEVERA Anvön endos med NiCd eller NiMH teller. I cke Ioddningsborc botterier eller ondrc type (Alkalin...
  • Seite 19 n loddore botteriern Eller o nvbndare toollvorlig Skoda. ANVÄNDNING Anslut ladduren till ndtet. Ioddoren sturtor automotiskt nir en eller flero teller sdtts i laddlacke Anslut clltidtellenphritt hill (enligt s ymbolen i loddfocket). Cellernc behöv intesittos i samtidigt eftersom l addningen styrs s epomt. MAXLADDTID FöR TOMMA (ELLER KANBERÄKNAS ENLIGT FÖLJANDE FORMEL: (loddfaktor) x Kopacitet (mAh)
  • Seite 20: Garanti Belgesi

    GARANTi BELGESi VEYA FiRMANIN 100M iTHALAT ADRE GAIETECiLER silESi 2 3IEMMJZMEYDANI SOX. 3 4394 ESEKIEPE/iS11XBUL 0305 TEIfFON 2787 FiRMA YETKiLisiNiN iuZASl mauN ;SAR] C iHAZLARl MODELi BANDROL V ESERiNO rESLiMTARiHi YERi Azami süRESi : 30 GON sjREsi sana FiRMANIN uNVANl ADRESi TELEFONU TARiH...
  • Seite 21: Garanti Sartlari

    GARANTi SARTLARI 1.61RNT sijusi, TESLiM TåR]HiNDE iTiaaREX 2 molt. 7.MALI PAICALA DAHi1 OIKAK fiu.AN111N GARANTisi KAPSAWNDAOIW MALI GAR_åhTisüRE LR'ZLLåNMåSl uuiRDE SURE 6MåN1i sÜRESiNE EKIEKi uuiR sijR8iKt 30 is Gij\imit tu MauiLiSKi\ TE.usnciLi m-:aurqsl iMau1ClSl - URETicisiNDE BAisiNE 8 iLDlRiu r aRiHiNDEh mana IRIZ.WNI 15isGÜNij...
  • Seite 22 -MANN Hotline: •49 (O)6294/4204-34. E-Mail: hotline@onsmann.de .www.ansmann.de...

Inhaltsverzeichnis