Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G - D E
Side-by-Side
6 0 1 2 6 3 7 / 0 0

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für POCO line 6012637/00

  • Seite 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G - D E Side-by-Side 6 0 1 2 6 3 7 / 0 0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS - 2 - Wichtige Sicherheitshinweise - 8 - Beschreibung des Geräts - 8 - Accessoires - 9 - Installation - 10 - Gebrauchen - 11 - Einstellung der temperatur - 18 - Lagerung von Lebensmitteln - 22 - Täglicher Gebrauch - 28 - Reinigung und Pflege - 33 -...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt! Bitte lesen Sie diese Anleitung vor derm ersten Gebrauch dieses Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Warnung gilt nur für den EUROPÄISCHEN Markt! Um die Risiken zu mindern, die mit Explosionen, Bränden, Todesfällen, Elektroschock, Verletzungen oder...
  • Seite 4 4.WARNUNG: Gebrauchen Sie keine mechanische Geräte oder andere Mittel, um den Auftauvorgang zu beschleunigen, als die vom Hersteller empfohlenen. 5. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. 6. Wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist: Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündquellen. - Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gründlich.
  • Seite 5 11. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. 12. WARNUNG: Platzieren Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder tragbare Netzteile an der Rückseite des Geräts. 13. Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit einem brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.
  • Seite 6 17. Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anleitungen: - Wenn Sie die Tür längere Zeit öffnen, kann dies zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Geräts führen. - Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Entwässerungssystemen in Berührung kommen können.
  • Seite 7 18. Wenn Sie einen alten Gefriergerat oder Kühlschrank mit einem an der Tür angebrachten Schlossverschluss entsorgen, stellen Sie sicher, dass er in einem unbrauchbarem Zustand bleibt, um zu verhindern, dass kleine Kinder beim Spielen eingeklemmt werden. 19. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist und bevor Sie es reinigen.
  • Seite 8 26. Um die Effizienz des Kühlsystems zu verbessern und Energie zu sparen, ist es notwendig, eine gute Belüftung um das Gerät herum aufrechtzuerhalten, um die Wärme abzuleiten. Aus diesem Grund sollte rund um den Kühlschrank ausreichend Freiraum zur Verfügung stehen. 27.
  • Seite 9: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES 5. Balkon (Gefrierschrank) 1. Licht 6. Glasgestell (Gefrierschrank) 2. Balkon (Kühlschrank) 7. Gefrierschublade 3. Wassertank 4. Glasablage 8. Gemüsefach des (Kühlschrank) Kühlschranks Hinweis: Das konzipierung des Geräts kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ACCESSOIRES Energielabel DE/ENG-Handbuch Eiswürfelschale Eierschale...
  • Seite 10: Installation

    INSTALLATION Zustand der Belüftung Die Position, die Sie für die Installation des Kühlschranks auswählen, sollte gut belüftet sein und weniger heiße Luft aufweisen. Stellen Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie z. B. eines Herds auf und vermeiden Sie es, ihn vor direkter Sonneneinstrahlung, um den Kühleffekt zu gewährleisten und gleichzeitig den Energieverbrauch zu senken.
  • Seite 11: Gebrauchen

    Ebener Boden Stellen Sie den Kühlschrank auf den festen und ebenen Boden (Boden), um ihn stabil zu halten, da er sonst Vibrationen und Geräusche verursacht. Wenn der Kühlschrank auf Bodenbelägen wie Teppich, Strohmatte, Polyvinylchlorid aufgestellt wird, sollten die festen Trägerplatten unter dem Kühlschrank angebracht werden,...
  • Seite 12: Einstellung Der Temperatur

    Gerät. Waschen Sie das Innere des Schranks mit lauwarmem Wasser und Natron (5 ml bis 0,5 Liter Wasser). Trocknen Sie das Gerät gründlich ab. • Bei einem Stromausfall öffnen Sie die Tür nicht. Tiefkühlkost sollte nicht beeinträchtigt werden, wenn der Fehler weniger als 6 Stunden anhält. Wenn der Ausfall länger andauert, sollten die Lebensmittel prüft und entweder sofort gegessen oder gekocht und dann wieder eingefroren werden.
  • Seite 13 Kühlzone ⑧ ① Gefrierzone Digitale Temperaturanzeige ⑨ ② "Smart"-Symbol ③ "Wechselrichter"-Symbol ④"Schnell einfrieren"-Symbol "OK"-Schaltfläche ⑪ ⑤ "Temp. Zone"-Taste "Temp."-Taste ⑩ ⑥ "Funktion"-Taste ⑤"Entsperren"-Schaltfläche - Beim ersten Anschluss des Kühlschranks an die Stromversorgung leuchten alle Kontrollleuchten auf dem Display für 2 Sekunden auf und das System aktiviert standardmäßig die Smart-Funktion.
  • Seite 14 Funktionen Temperatureinstellung Einstellen der Kühlraumtemperatur - Drücken Sie das Temp.-Symbol, bis die Kühlraum- Kontrollleuchte zu blinken beginnt. Wählen Sie dann mit dem Temp.-Symbol die gewünschte Temperatur aus und bestätigen Sie die Einstellung abschließend mit dem OK-Symbol. - Die Temperatur-Einstellzyklen des Kühlraums sind: 5°C→...
  • Seite 15 - Die Temperatur-Einstellzyklen des Gefrierfachs sind: -18°C→ -17°C→ -16°C→ -24°C→ -23°C→ -22°C→-21°C→ -20°C→ -19°C→ -18°C. Schnelles Einfrieren - Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion aktivieren, wird die Gefrierfachtemperatur automatisch auf -32° C eingestellt. Die Schnellgefrierfunktion dient dazu, den Verlust von Nährstoffen zu verhindern und die Frische von Lebensmitteln zu bewahren.
  • Seite 16: Smart-Funktion

    - Wenn Sie die Smart-Funktion aktivieren, wird die Schnellgefrierfunktion automatisch deaktiviert. Smart-Funktion - Wenn Sie die Smart-Funktion aktivieren, wird die Temperatur im Kühlfach auf 5°C und die Temperatur im Gefrierfach auf -18°C eingestellt, sodass die Lebensmittel unter den bestmöglichen aufbewahrt werden und der Kühlschrank so effizient wie möglich arbeitet.
  • Seite 17 Sie Temperatur und Funktion nicht ändern, um unerwünschte Änderungen zu vermeiden. - Wenn Sie innerhalb von 3 Minuten kein Symbol drücken, wird die Kindersicherungsfunktion automatisch aktiviert. Manuelle Deaktivierung der Kindersicherung Halten Sie das Entsperren-Symbol für 3 Sekunden gedrückt, um die Kindersicherung zu deaktivieren. Alarm Offene Tür Wenn eine der Türen länger als 3 Minuten geöffnet ist, gibt der Kühlschrank einen Alarmton aus.
  • Seite 18 über -10°C liegt, blinken die Ziffern für die Gefrierfachtemperatur auf dem Display. Das Display zeigt die Temperatur des Gefrierfachs an, wenn Sie auf ein beliebiges Symbol drücken, und kehrt in den normalen Zustand zurück, wenn Sie erneut auf ein beliebiges Symbol drücken oder nach 10 Sekunden.
  • Seite 19: Lagerung Von Lebensmitteln

    - Bei der Verwendung des Wasserspenders kann etwas Wasser tropfen und sich am Boden des Wasserspenders ansammeln. Bitte wischen Sie es bei Bedarf mit einem Tuch ab. - Die maximale Füllmenge muss niedriger sein als die Behälterabdeckung, siehe maximale Fülllinie. LAGERUNG VON LEBENSMITTELN Einkaufen von Tiefkühlkost Das Gerät ist als 4-Sterne-Gefriergerat eingestuft...
  • Seite 20 dazu beiträgt, die Lebensmittel kühler zu halten. Lebensmittel sofort lagern Kaufen Sie keine Tiefkühlkost, es sei denn, Sie können sie sofort einfrieren. Spezielle isolierte Taschen können in den meisten Supermärkten und Baumärkten gekauft werden. Diese halten Tiefkühlkost länger kalt. Auftauen von Tiefkühlkost Bei einigen Lebensmitteln ist das Auftauen vor dem Kochen nicht erforderlich.
  • Seite 21 Sie es auf das unterste Fach, um Kreuzkontaminationen zu vermeiden. Lassen Sie rohes Fleisch nicht mit gekochten Lebensmitteln in Berührung kommen. Lagern Sie rohes Fleisch aus Sicherheitsgründen nur zwei bis drei Tage lang Obst und Gemüse sollten gründlich gereinigt und in die CrispZone gelegt werden.
  • Seite 22 sich für den Fall, dass die Gefrierschubladen entfernt werden. Lagern von Lebensmitteln im Kühlschrank Kühler Bereich Hier werden Lebensmittel gelagert, die länger haltbar sind, wenn sie kühl gelagert werden: Milch, Eier, Joghurt, Fruchtsäfte, Hartkäse, z. B. Cheddar, geöffnete Gläser und Flaschen mit Salatdressings, Soßen und Marmeladen, Fette, z.
  • Seite 23: Täglicher Gebrauch

    EINGEWICKELT SIND. HINWEIS: Verpacken und lagern Sie rohes Fleisch, Geflügel und Fisch immer auf dem untersten Fach am Boden des Kühlschranks. Dadurch wird verhindert, dass sie auf andere Lebensmittel tropfen oder diese berühren. Lagern Sie keine brennbaren Gase oder Flüssigkeiten im Kühlschrank.
  • Seite 24: Lebensmittel Im Kühlschrank

    LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK Im Kühlschrank-Modus: Die meisten vorverpackten Milchprodukte sind mit dem empfohlenen Stempel "gebrauchen bis/Mindesthaltbar bis/Datum" versehen. Lagern Sie sie im Kühlfach auf und verwenden Sie sie innerhalb der empfohlenen Zeit. Empfohlene Kühlfächer Art des Lebensmittels Lagertemperat ur und -zeit Stellen Sie das Gerät Lebensmittel mit natürlichen Tür oder Balkone...
  • Seite 25: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    Achten Sie darauf, die folgenden Gegenstände nicht über längere Zeit bei Temperaturen unter 7 °C zu lagern Zitrusfrüchte, Melonen, Auberginen, Ananas, • Papaya, Zucchini, Passionsfrucht, Gurke, Paprika, Tomaten. Bei niedrigen Temperaturen kommt es zu • unerwünschten Veränderungen wie Erweichung des Fruchtfleisches, Bräunung und/oder beschleunigtem Zerfall.
  • Seite 26: Lagerung Von Tiefkühlkost

    Die Kombination der in der • Gerätebeschreibunggezeigten Schubladen, Körbe und Fächer ist optimal für eine effiziente Energieeinsparung. Eine Änderung des Kombinationsvorschlags könnte den Wirkungsgrad verändern. LAGERUNG VON TIEFKÜHLKOST Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer • gewissen Zeit des Nichtgebrauches. Bevor Sie das Produkt in das Fach legen, lassen Sie das Gerät mindestens 2 Stunden bei der niedrigsten Temperatur laufen.
  • Seite 27 Lagerungszeit Lebensmittel Speck, Aufläufe, Milch 1 Monat Brot, Speiseeis, Würstchen, Pasteten, zubereitete Schalentiere, 2 Monate fetter Fisch Nicht fettiger Fisch, Krustentiere, Pizza, Scones und Muffins 3 Monate Schinken, Kuchen, Kekse, Rind- und Lammkoteletts, Geflügelstücke 4 Monate Butter, Gemüse (blanchiert), ganze Eier und Eigelb, gekochte 6 Monate Flusskrebse, Hackfleisch (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), ganzes...
  • Seite 28: Bewegliche Fächer

    BEWEGLICHE FÄCHER Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Kufen ausgestattet, so dass die Fächer wie gewünscht aufgestellt werden können. POSITIONIERUNG DER TÜRBALKONE Um die Lagerung von Lebensmittelverpackungen unterschiedlicher Größe zu ermöglichen, können die Türbalkone in unterschiedlichen Höhen platziert werden. Um diese Anpassungen vorzunehmen, gehen Sie wie folgt vor: Ziehen Sie den Balkon nach und nach in Pfeilrichtung, bis...
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    stellen. Dadurch wird verhindert, dass die Innentemperatur des Kühlschranks ansteigt. Halten Sie Ihren Kühlschrank voll, aber nicht überfüllt, dies hilft, den «kalten» Luftverlust zu reduzieren. Vermeiden Sie in der Zwischenzeit eine Überlastung des Kühlschranks oder Gefriergerats. Versuchen Sie, ca. 20% Freiraum für die Luftzirkulation zu lassen.
  • Seite 30 Kältemittels im Kühlsystem verursacht. Seit der Einführung der FCKW-freien Gase hat sie sich verstärkt. Dies ist kein Fehler und hat keinen Einfluss auf die Leistung Ihres Kühlschranks. Verlängerte Pausen Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 31 Verzehren Sie keine Lebensmittel, die übermäßig lange eingefroren wurden. Halten Sie die Tür nicht längere Zeit offen , da dies den Betrieb des Geräts teurer macht und zu übermäßiger Eisbildung führt. Gebrauchen Sie keine scharfen Gegenstände wie Messer, um das Eis vom Gerät zu entfernen.
  • Seite 32: Reinigung

    wenden Sie sich bitte an das Kundendienstpersonal für den Besuchsservice Lampentyp: LED-Licht Energieeffizienz: G Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G. REINIGUNG 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 2. Entfernen Sie alle Substanzen. Reinigung im Kühlschrank/Gefriergerat Sie sollten den Kühlschrank/Gefriergerat von innen mit einer schwachen Lösung von Natron reinigen.
  • Seite 33 Kühlschranks/Gefriergerats und die angrenzenden Komponenten können mit einem weichen Bürstenaufsatz abgesaugt werden Gebrauchen Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel, um Teile des Kühlschranks/ Gefriergerats zu reinigen. -32-...
  • Seite 34: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Produktinformationsblatt Name oder Marke des Lieferanten: POCO line Adresse des Lieferanten: POCO Einrichtungsmärkte GmbH – Industriestraße 39 – 59192 Bergkamen – Germany Modellkennung: 6012637/00 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Geräuscharmes Gerät: freistehend Weinlagergerät: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter:...
  • Seite 35 Fach Parameter und –werte Empfohlene Temperatureinstellung für Abtautyp optimierte Lebensmittellagerung Abteiltyp Fachvolumen Gefrierkapazität (automatische abtauung = A, (° C) (kg / 24 h) manuelle abtauung = M) oder l) Diese Einstellungen dürfen den Lagerbedingungen in Anhang IV, Tabelle 3 nicht widersprechen 0-Sterne oder nein —...
  • Seite 36 Modell: 6012637/00 220-240V~ Nennspannung: 1.6A Nennstrom: 50Hz Nennfrequenz: SN/N/ST/T Klimaklasse: R600a(78g) Kältemittelgas: Stromschlag Schutzklasse: CYCLOPENTANE Isolierschaum: Klimaklasse: - Erweitert gemäßigt (SN): "Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10°C und 32°C vorgesehen." - Gehärtet (N): "Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 32°C...
  • Seite 37: Beseitigung Von Störungen

    BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN In Bezug auf die folgenden kleinen Fehler muss nicht jeder Fehler vom technischen Servicepersonal behoben werden; Sie können versuchen, das Problem zu lösen. Hinweis: Wenn die obigen Beschreibungen nicht auf die Fehlerbehebung anwendbar sind, zerlegen und reparieren Sie es nicht selbst. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen.
  • Seite 38 Mögliche Ursache Mögliche Lösungen Fehler Der Kühlschrank ist nicht an das Der Kühlschrank Schließen Sie den Kühlschrank Stromnetz angeschlossen. an das Stromnetz an. funktioniert nicht Die Leistungsschalter oder Sicherungen Öffnen Sie die Tür und prüfen sind beschädigt. Sie, ob das Licht an ist. Es gibt keinen Strom oder es kam zu einem Stromausfall.
  • Seite 39: Entsorgung Von Elektroaltgeräten

    ENTSORGUNG VON ELEKTROALTGERÄTEN KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt vor, dass gebrauchte Haushaltsgeräte nicht in den normalen kommunalen Abfall geworfen werden dürfen. Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, Rückgewinnungs- und Recyclingrate der Materialien, aus denen sie bestehen, zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verringern.
  • Seite 40 Als Nutzer von unseren Produkten sind für Sie folgende Informationen wichtig: Getrennte Erfassung von Altgeräten: Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten müssen diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuführen. Altgeräte gehören nicht in den H a u s m ü...
  • Seite 41 die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rück- gabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten. Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Ver-treibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird.
  • Seite 42 Ersatzteile und Reparaturen: Die nachstehenden Ersatzteile stehen nach Einstellung der Modellproduktion noch 7 Jahre lang zur Verfügung: Thermostate, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen Türgriffe, Türscharniere, Schubfächer und Körbe. Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur für professionelle Servicewerkstätten zur Verfügung stehen und dass nicht alle Ersatzteile für alle Modelle benutzt werden können.
  • Seite 43: Side-By-Side

    U S E R ’ S M A N U A L - E N Side-by-Side 6 0 1 2 6 3 7 / 0 0...
  • Seite 44 TABLE OF CONTENTS - 44- Important safety instructions - 49- Structure illustration Installation - 49 - Accessories - 50- Installation - 51- - 52 - Temperature control - 57- Storage of food - 61 - Daily use - 66 - Cleaning and care - 70 - Technical specifications...
  • Seite 45: Important Safety Instructions

    To mitigate the risks associated with explosion, fire, fatalities, electric shock, personal injury, or scalding when using this product, it is imperative to adhere to fundamental safety measures,as outlined below. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:...
  • Seite 46 6. lf the refrigerant circu is damaged:Avoid naked flames and sources of ignition. - Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. 7. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Seite 47 14. WARNING: Fill the ice-maker with potable water only. 15. For information on the installation, handling,maintenance and disposal of the device, and the method of replacing the lamp, please refer to the following paragraphs of this manual. 16. Gas warning: risk of fire /flammable materials Please keep the product far away fire source during using, service and disposal.
  • Seite 48 - Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice- cream and making ice cubes. - One-,two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. - lf the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
  • Seite 49 26. In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is necessary to maintain good ventilation around the appliance for the dissipation of heat. For this reason, sufficient clear space should be available around the refrigerator. 27.
  • Seite 50: Structure Illustration Installation

    STRUCTURE ILLUSTRATION 1. Light 5. Balcony (Freezer) 2. Balcony (Fridge) 6. Glass rack (Freezer) 3. Water tank 7. Freezer drawer 4. Glass shelf (Fridge) 8. Fridge crisper Note: The appliance design is subject to change without prior notice. ACCESSORIES Energy label DE/ENG manual Ice box Egg tray...
  • Seite 51: Installation

    INSTALLATION Ventilation condition The position you select for the refrigerator installation should be well-ventilated and has less hot air. Do not locate the refrigerator near a heat source such as cooker, and avoid it from direct sunlight, thus guaranteeing the refrigeration effect while saving energy consumption.
  • Seite 52 When the refrigerator is placed on such flooring materials as carpet, straw mat, polyvinyl chloride, the solid backing plates should be applied underneath the refrigerator, so as to prevent color change due to heat dissipation. Unobstructed ventilation shall be maintained around the appliance or in an embedded structure.
  • Seite 53: Temperature Control

    TEMPERATURE CONTROL Fig. 3. Control panel 1. Freezer-compartment indicator light . 2. Smart indicator light (Holiday mode) 3. Inverter indicator light 4. Fast freezing indicator light 5. Temp. Zone icon 6. Function icon 7. Unlock icon 8. Refrigerator-compartment indicator light 9.
  • Seite 54 Please note that the child lock is activated after 3 minutes of inactivity, so the icons will be inactive until you deactivate the child lock. - The Inverter indicator light will light up when the refrigerator is connected to the mains and the compressor starts.
  • Seite 55: Fast Freezing

    Fast freezing - When you activate the Fast freezing function, the freezer-compartment temperature will be set to -32 ° C automatically. The fast freezing function is used to prevent loss of nutritional quality and to preserve food freshness. - With the Fast freezing function, you cannot set the freezer compartment temperature.
  • Seite 56 be preserved in the best possible conditions and the refrigerator will operate as efficiently as possible. - With the Smart function, you cannot modify the temperature of any compartment. Activating the Smart function Press the Function icon until the Smart indicator light starts flashing, then press the OK icon within 5 seconds to confirm your choice.
  • Seite 57: Delay Start

    If any door is open for more than 3 minutes, the refrigerator will emit an alarm sound, which can be stopped by pressing any icon, but will sound again if the door is still open 3 minutes later. The alarm sound will not stop until you close the door.
  • Seite 58: Storage Of Food

    - Open the refrigerator door to ensure the water dispenser fixed well. - Open the filler cover of the water tank, slowly fill the water tank to prevent any spills until the tank is filled Then close the filler cover of the water tank.See image - Once full, adjust the fridge temperature to minimum level and come back 30 minutes later, then fill your cup on water dispenser.See image D.
  • Seite 59 Make sure the frozen food package is in perfect condition. Purchase frozen food last Always buy frozen products last on your shopping trip or visit to the supermarket. Keep frozen foods together Try to keep frozen food together whilst shopping, and on the journey home as this will help to keep the food cooler.
  • Seite 60 To freeze raw meat, wrap in plastic bags or in airtight containers and place on the lowest shelf to avoid cross contamination.Do not allow raw meat to corne into contact with cooked foods. For safety, only store raw meat for two or three days Fruit and vegetables should be thoroughly cleaned and placed in the crisper.
  • Seite 61 This is where to store foods which will keep longer if they are kept cool. Milk, eggs, yogurt, fruit juices, hard cheeses e.g. Cheddar. Opened jars and bottles of salad dressings, sauces and jams. fats, e.g. Butter, margarine, cooking fats and lard. Coldest area: 0°C to 5°C This is where foods which must be cold to keep them safe should be kept:...
  • Seite 62: Daily Use

    DAILY USE FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
  • Seite 63 Recommende Type of food Refridgerator d storage comportments temperature and time Set appliance Food with natural preservatives, such Door or balconies of at +4°C , using jams,juices, drinks, condiments. fridge compartment it within 2 days Do not store perishable foods. Fruits, herbs and vegetables should be Set appliance Crisper drawer...
  • Seite 64: Freezing Fresh Food

    FREEZING FRESH FOOD The freezer compartment is suitable for freezing • fresh food andstoring frozen and deep-frozen food for a long time. Place the fresh food to be frozen in the bottom • compartment. The maximum amount of food that can be frozen in •...
  • Seite 65: In The Freezer Mode:these Times Vary Depending

    In the freezer mode:These times vary depending • on the type of food.The food that you freeze can be preserved from 1 to 12 (minimum at -18°C). Storage time Food Bacon, casseroles, milk 1 month Bread, ice cream, sausages, pies, prepared shell f ish, oily fish 2 months Non-oily fish, shellfish, pizza, scones and muffins 3 months...
  • Seite 66: Movable Shelves

    MOVABLE SHELVES The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. POSITIONING THE DOOR BALCONIES To permit storage of food packages of various sizes, the door balconies can be placed at different heights.
  • Seite 67: Cleaning And Care

    Keep your fridge full, but not over crowded, this helps reduce «cold» air loss. Meanwhile, avoid overloading the fridge or freezer. Try to leave about 20% free space for air circulation. To prevent cold air escaping, limit the frequency of opening door. When retuning from shopping, sort foods to be kept in your fridge before opening the door.
  • Seite 68 Prolonged off periods If the appliance is not in use for a long period of time, proceed as follows: 1. Disconnect from the mains supply. 2. Clean and dry the inside (see ‘Cleaning and maintenance’). 3. Leave the door open to prevent any unpleasant smells from building up while the appliance is not in use.
  • Seite 69 such as knives to remove the ice from the appliance. Only use a plastic scraper. Do Not put hot food into the appliance.Let it cool down to room temperature. Do Not put liquid-filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer as they may burst.
  • Seite 70 CLEANING 1. Unplug the appliance� 2. Remove ail substances� Cleaning inside the Fridge/Freezer You should clean the Fridge/Freezer internally with a weak solution of bicarbonate of soda. Then rinse with warm water using a damp sponge or cloth and wipe dry.
  • Seite 71: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS General information cooling Supplier’s name or trade mark: POCO line Supplier’s address: POCO Einrichtungsmärkte GmbH – Industriestraße 39 – 59192 Bergkamen – Germany Model iden ifier: 6012637/00 Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance:...
  • Seite 72 Compartment parameters and values Recommended temperature setting for optimised food storage (°C) Defrosting type Compartment type Compartment Freezing capacity These settings shall not contradict (auto-defrost = A, (kg/24 h) Volume (dm or l) the storage conditions set out in manual defrost = M) Annex IV, Table 3 0-star or ice- —...
  • Seite 73: Climate Class

    Reference: 6012637/00 Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 1.6A Rated frequency: 50Hz Climate class: SN/N/ST/T Refrigerant: R600a(78g) Protection against electrical Shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class: - Extended temperate (SN): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10°C to 32 °C’.
  • Seite 74: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING With regard to the following small faults, not every failure needs to be fixed by the technical service personnel; you can try to solve the problem. Note: above descriptions inapplicable to troubleshooting, do not disassemble and repair it yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning.
  • Seite 75 Possible causes Possible solutions Fault The refrigerator is not connected to the The refrigerator Plug the refrigerator into the does not work mains. mains. The circuit breakers or fuses are damaged. Open the door and check the light There is no electricity or there has been a is on.
  • Seite 76: Disposal Of Old Electrical Appliances

    DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment ( WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health...
  • Seite 77 POCO Einrichtungsmärkte GmbH- Industriestraße 39 – 59192 Bergkamen – Germany www.poco.de - info@poco.de...

Inhaltsverzeichnis