Seite 1
Lenco Model: DVP-910 USERMANUAL Portable 9"DVD player with headphone HANDLEIDING Draagbare 9"(22,5cm) DVD speler met hoofdsteunbevestiging BEDIENUNGSANLEITUNGTragbarer 9" (22,5cm) dvd-spieler mit kophörer MODE D'EMPLOI 9"(22,5cm) lecteur dvd portable avec casques assortis MANUAL DEL USUARIO 9" (22,5cm) reproductor de DVD portåtil con auriculares...
Seite 2
Index English--—- Nederlands Deutsch—-—- Franqais-- Espaäol----...
Seite 3
English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2") free space around the whole device.
Seite 4
To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus. Don't step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable's exit point.
Seite 5
WARNING Class 1 Laser Product CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 WHEN OPEN INTERLOCKS PRODUCTO LASER DE CLASE DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM This product contains a low power laser device. Warning : Do not touch the lens. WARNING: When participating in the traffic listening to a personal music player can make the listener less aware of potential dangers such...
Seite 6
2. Identification of Controls Main Unit Up/Prev V / Y" Down/Next </VOL- Left/VOL- >/VOL+ Right/VOL+ HI PLAY/PAUSE SETUP SOURCE Q Earphone Socket AV OUT ON/OFF DC IN 9-12V Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when the battery is charging. Illuminates green when the battery is fully charged. Power Indicator Illuminates...
Seite 7
2. Identification of Controls Remote control unit 'ISPLAY AUDIO .PBC ENTER MOOE SETUP VOL. VOL• REPEAT s LOW ZOOM 1. SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Disable Audio output. 3. 0-9 NUMBER BUTTON Selects numbered items in a menu. 4. DISPLAY To display the playtime and status information. 5.
Seite 8
available. CDNCD: Press AUDIO repeatedly during playback to hear a different audio channel (Left, Right, Mix, Stereo). 8. PLAY/PAUSE Press PLAY/PAUSE once to pause playback, pressing PLAY/PAUSE second time will resume the playback. 9. STOP When this button is pressed once, the unit records the stopped point, from where playback will resume if PLAY is pressed after wards.
Seite 9
2. Identification of Controls Remote control unit BUTTON Press BUTTON allow skipping back at 5-level speed (X2 -> X4 -> X8 -> X 16 -> X32 -> PLAY), press PLAY button return to normal playback. 16. STEP Step the motion in DVD mode. 17.
Seite 10
MP3: Press PROGRAM button, it will go back to the file list. Press PROGRAM button again, it will go back to the MP3 folder. 27. ZOOM DVD/VCD: Use ZOOM to enlarge or shrink the video image. 1. Press ZOOM during playback or still playback to activate the Zoom function. The square frame appears briefly in the right bottom of the picture.
3. SETUP Menu Setting General Setup Page Press SETUP button to get to the setup menu. Use direction buttons A V to select the preferred item. After finishing settings, press SETUP again to normal display. The following menu items can be changed: GENERAL: selects the GENERAL...
Closed Captions Closed captions are data that are hidden in the video signal of some discs. Before you select this function, please ensure that the disc contains closed captions information and your TV set also has this function. Screen Saver This function is used...
3. SETUP Menu Setting Audio Setup Page Downmix This option allows you to set the stereo analog output of your DVD Player. LT/RT: Select this option if your DVD Player is connected to a Dolby Pro Logic decoder. Stereo: Select this option when the output delivers sound from only the two front speakers. Dolby digital The options included in Dolby Digital Setup are: 'Dual Mono' and 'Dynamic'.
Seite 14
Preference Page Preference Page PREFERENCÉSETtPPÅøe TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH SPANISH DEFAULT GERMAN ENGLISH DUTCH SPANISH FRENCH POUSH DUTCH GERMAN HUNGARIAN POLISH OTHERS SBANISH HUNGARIAN DUTCH P(IISH OTHERS HUNGARIAN .OTHERS TV Type Selecting the color system that corresponds to your TV when AV outputs.
Seite 15
4. Parameters and specifications Technical parameters Item Standard requirement Power requirements • AC 100-240 V, 50/60 Hz Power consumption . < IOW 5% to Operating humidity VIDEO : 1 vp-p (750) AUDIO : 1.2 Vrms (1 KHz, OdB) Audio Speaker: IWx2, Headphones output System Laser Semiconductor...
6. Mounting the DVD in a Car Use the supplied mounting kit to install the DVD players on the back of the vehicle's headrests. Align the angled support's bolt to the screw hole on the back of the DVD unit. Turn the bolt Support clockwise and secure the support.
Seite 17
There are several ways of fixing the portable DVD to the bracket and to install it in the car. Please check the most stable way in your own car and the best viewing angle for the user.
Seite 18
7.Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means thatin case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: Itis not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Seite 19
Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2") vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
Seite 20
Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan 00k is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
Seite 21
WAARSCHUWING Klasse 1 Laserproduct LET OP ONZICHTBARE LASERSTRALING KLASSE 1 LASERPRODUCT ALS HET APPARAAT WORDT GEOPEND APPAREIL LASER DE CLASSE EN VERGRENDELINGEN ONKLAAR PRODUCTO LASER DE CLASE WORDEN GEMAAKT VERMIJD BLOOTSTELUNG DE BUNDEL Dit product bevat een laser met laag vermogen. Waarschuwing: Raak de lens niet aan.
Seite 22
2. Identificatie van bedieningselementen Hoofdeenheid OmhoogNorige </VOL- Links/VOL- NOL+ Rechts/VOL+ HI AFSPELEN/PAUZE SETUP SOURCE Q Hoofdtelefoonuitgang AV UIT ON/OFF DC IN 9-12V 10. Batterijoplaadindicator Knippert groen wanneer de batterij wordt opgeladen. Brandt groen wanneer de batterij volledig is opgeladen. 11. Indicatielampje aan/uit Brandt rood wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Seite 23
Identificatie van bedieningselementen Afstandsbediening 0000 'ESPLAY VENL A umo 'Pac rtTLE scow ZOOM SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Uitschakelen audio-uitgang. 3. NUMERIEKE TOETSEN Voor het selecteren van genummerde onderdelen in een menu. 4. DISPLAY Voor het weergeven van de speelduur en de statusinformatie. 5.
Seite 24
voor de audio te laten horen. CDNCD: Druk in afspeelmodus meerdere keren op "AUDIO" om van audiokanaal te wisselen (Links, Rechts, Mix, Stereo). 8. AFSPELEN/PAUZE Druk eenmaal op "AFSPELEN/PAUZE" om het afspelen te pauzeren, druk een tweede keer op "AFSPELEN/PAUZE" om het afspelen te hervatten.
Seite 25
2. Identificatie van bedieningselementen Afstandsbediening TOETS Druk op de KNOP om achteruit over te slaan met een snelheid tot 5 niveaus (X2 -> X4 -> X8 -> X 16 -> X32 -> AFSPELEN). Druk op de knop AFSPELEN om naar normaal afspelen terug te keren. 16.
Seite 26
"PROGRAM" om het programmeermenu te verlaten. MP3: Druk op de PROGRAM-knop om terug te gaan naar de lijst met bestanden. Druk nogmaals op de PROGRAM-knop om terug te gaan naar de MP3-map. 27. ZOOM DVD/VCD: Gebruik "ZOOM" om het videobeeld te vergroten of verkleinen. Druk in afspeel- of pauzemodus op ZOOM om de Zoomfunctie te activeren.
Seite 27
3. Instellen instellingenmenu Algemene instellingenpagina Druk de toets SETUP om naar het instellingenmenu te gaan. Gebruik de pijtjestoetsen A V om het gewenste onderdeel te selecteren. Druk na de gemaakte instellingen nogmaals op "SETUP" om de normale weergave te hervatten. U kunt de volgende menuonderwerpen instellen: GENERAL (ALGEMEEN):...
Seite 28
Closed Captions (Ondertitels) Ondertitels zijn gegevens verborgen in het videosignaal van bepaalde disks. Voordat u deze functie selecteert, dient u te controleren of de disk inderdaad ondertitels bevat en of ook uw TV ingesteld is voor deze functie. Screen Saver (Schermbeveiliging) Deze functie wordt gebruikt om de schermbeveiliging Aan of Uit te zetten Laatste geheugen Als deze functie op AAN wordt gezet, dan zal de dvd het afspelen hervatten op de laatst bekende...
3. Instellen instellingenmenu Pagina audio-instellingen Downmix U kunt met deze optie de stereo analoge uitgang van uw DVD-speler instellen. LT/RT: Selecteer deze optie als uw DVD-speler aangesloten is op een Dolby Pro Logic decoder. Stereo: Selecteer deze optie als de uitgang alleen geluid geeft op de twee voorluidsprekers. Dolby digital De Dolby Digital Instelling biedt de volgende...
Seite 30
Voorkeurpagina Voorkeurpagina PREFERENCÉSETtPPÅøe TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH SPANISH DEFAULT GERMAN ENGLISH DUTCH SPANISH FRENCH POUSH DUTCH GERMAN HUNGARIAN POLISH OTHERS SBANISH HUNGARIAN DUTCH P(IISH OTHERS HUNGARIAN .OTHERS TV Type (Soon TV) Selecteer het kleurensysteem dat overeenkomt met uw TV wanneer u de AV-uitgangen gebruikt.
Seite 31
4. Parameters en specificaties Technische parameters Onderwerp Standaard vereiste Stroomvereisten AC 100-240 V, 50/60 Hz Energieverbruik : < IOW Bedrijfsvochtigheid 5% tot 90% VIDEO 1 vp-p (75 Q) AUDIO Vrms (1 KHz, O dB) Luidspreker: 1 W x 2, hoofdtelefoonuitgang Audio Systeem Halfgeleider laser, golflengte 650 nm...
Seite 32
6. De DVD-speler in een auto installeren Gebruik de meegeleverde montagekit om de DVD-spelers op de achterzijde van de hoofdsteunen in de auto te installeren. I.Pas de haakse steunbout op het schroefgat op de achterzijde van de DVD- Steun eenheid. Draai de bout rechtsom en zet de...
Seite 33
Er zijn verschillende manieren om de draagbare dvd aan de beugel te bevestigen en in de auto te monteren. Bekijk de meest stabiele manier in uw eigen auto en de beste kijkhoek voor de gebruiker.
Seite 34
(Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). 10.CE-markering Lenco Benelux B.V.,Thermiekstraat la, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiéle EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via techdoc@commaxxgroup.com 11.Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com...
Seite 35
Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung Oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren Oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") freien Platz.
Seite 36
Halten Sie Kinder Plastiktüten fern. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel Oder am Netzstecker Oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen Sind, das Gerät Regen Oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist Oder nicht ordnungsgemäß...
Seite 37
WARNUNG Laserprodukt der Klasse 1 GEFAHR UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG LASER-GERÄT DER KLASSE 1 BEI GEÖFFNETEM CD-FACH APPAREL Å LASER DE CLASSE 1 KEINE FUNKTION. PRODUCTO LASER DE CLASE SCHUTZ UNGEWOLLTER STRAHLUNG Dieses Gerät enthält eine Kleinleistungslasereinheit. Warnung: Berühren Sie die Linse nicht. Dieses Produkt enthält eine Lasereinheit...
2. Kennzeichnung der Bedienelemente Hauptgerät 5678 Hoch/Zurück v / Y" Runter/Weiter <NOL- Links/Lautstärke- >/VOL+ Rechts/Lautstärke+ HI WIEDERGABE/PAUSE SETUP SOURCE Q Kopfhörerbuchse AV-OUT ON/OFF DC IN 9-12V Batterieladungsanzeige Blinkt grün, während die Batterie aufgeladen wird. Leuchtet grün, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist. Betriebsanzeige Leuchtet rot, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Seite 39
Kennzeichnung der Bedienelemente Fernbedienung soncE v.ENu s USUTU AUDIO MOOE VOL. VOL. SETUP REPEAT SLOW ZOOM SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Deaktiviert die Audio-Ausgabe. 3. NUMMERNTASTEN O - 9 Auswahl eines nummerierten Menüpunkts. 4. DISPLAY Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen. 5.
7. AUDIO DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die AUDIO-Taste, um in eine andere Audiosprache Oder zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar). CDNCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen anderen Tonkanal einzuschalten (Links, Rechst, Mix, Stereo). 8.
Seite 41
2. Kennzeichnung der Bedienelemente Fernbedienung -TASTE Das Drücken der «-TASTE ermöglicht Ihnen einen Schnellrücklauf in 5 Geschwindigkeitsstufen (2x -> 8x -> 16x 32x -> WIEDERGABE). Drücken Sie die WIEDERGABE-Taste, um zum normalen Wiedergabemodus zurückzukehren. 16. STEP Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus. 17.
Seite 42
PROGRAM MENU (Programmiermenü). Nun können Sie mit den Nummerntasten Titel, Kapitel Oder Songnummer direkt eingeben und die PLAY option (Wiedergabeart) wählen. Drücken Sie die PROGRAM-Taste und wählen Sie „clear program" (Programm löschen) aus, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. Drücken Sie nochmals die PROGRAM-Taste, um das m Menü...
3. Einstellungen im SETUP-Menü Allgemeine Einstellungen Mit der SETUP-Taste rufen Sie das Einstellungsmenü auf. Verwenden Sie die Richtungstasten zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay. Folgende Menü punkte können geändert werden: GENERAL (ALLGEMEIN): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN)
Seite 44
Closed Captions (Untertitel für Gehörlose) Diese Daten Sind auf einigen Discs im Videosignal verborgen. Vergewissern Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfalls über diese Funktion verfügt. Screen Saver Mit dieser Funktion...
3. Einsteilung SETUP-Menü Audioeinstellunqen Downmix Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein. LT/RT: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist. Stereo: Wählen Sie diese Option aus, wenn der Ausgang lediglich über die beiden Frontlautsprecher erfolgt.
Seite 46
Voreinstellungen Voreinstellungen PREFERENCÉSETtPPÅøe TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH SPANISH DEFAULT GERMAN ENGLISH DUTCH SPANISH FRENCH POUSH DUTCH GERMAN HUNGARIAN POLISH OTHERS SBANISH HUNGARIAN DUTCH P(IISH OTHERS HUNGARIAN .OTHERS TV Type (TV-Typ) Wählt das Farbsystems aus, das bei der AV-Ausgabe ihrem Fernseher entspricht. Dieser DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL.
Seite 47
4. Parameter und Spezifikationen Technische Angaben Begriff Standardanforderung AC 100-240 V, 50/60 Hz Spannungsversorgung Leistungsaufnahme < IOW Luftfeuchtigkeit im Betrieb 5% bis 1 vp-p (750) VIDEO-AUSGANG veff(l kHz, O dB) AUDIO Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse Audio System Laser : Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm Signalsystem : NTSC/PAL...
6. Einbau des DVD-Players in den PKW Bitte benutzen Sie zur Befestigung des DVD-Players an der Rückseite der Kopfstützen das mitgelieferte Montageset. 1. Befestigen Sie den Winkelhalter mit der mitgelieferten Schraube an der Rückseite des Halterung DVD-Players. Drehen Sie zur Befestigung des Winkelhalters die Schraube Uhrzeigerrichtung fest.
Seite 49
Esgibt mehrere Möglichkeiten, den tragbaren DVD-Player an der Halterung zu befestigen Auto montieren. Wählen stabilste Montagemöglichkeit Ihrem Auto besten Blickwinkel für Benutzer.
7. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. 1m Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Seite 51
Lenco Benelux BV; Thermiekstraat la, 6361 HB, The Netherlands.
Seite 52
Francais ATTENTION L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entrainer une exposition å des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS Ä L'ESPRIT : Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagére, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
Seite 53
Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. Ne laissez pas les sacs en plastique å la portée des enfants. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Confiez l'entretien et les réparations å un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été...
Seite 54
AVERTISSEMENT Produit laser de classe ATTENTION Sl LE PRODI-JIT OUVERT ET Sl LES PRODUIT LASER DE CLASSE SÉCURITÉSSONTDÉVERROUILLÉES, APPAREL LASER DE CLASSE IL EXISTE UN DANGER DE RADIATION PRODUCTO LASER DE CLASE LASERINVISIBLE,ÉVITEZ DEVOUS EXPOSER CE FAISCEAU. Ce produit contient un dispositif laser a faible puissance. Avertissement : Ne touchez pas la téte de lecture.
Seite 55
2. Identification touches Unité principale Haut/Précédent Bas/Suivant <NOL- Gauche/Diminuer le volume <NOL- Droite/Augmenter volume HI LECTURE/PAUSE SETUP SOURCE Q Prisecasque Sortie ON/OFF DC IN 9-12V Indicateur de charge de la batterie II clignote en vert quand la batterie est en cours de charge. S'allume en vert å...
Seite 56
2. Identification touches Télécommande SEARCH 'ISPLAY AUDIO MOOE VOL. VOL+ SETUP REPEAT SLOW ZOOM SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Désactive la sortie Audio. 3. TOUCHES NUMÉRIQUES DE OA 9 Sélectionne les options numérotées dans un menu. 4. DISPLAY Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l'état. 5.
Seite 57
7. AUDIO DVD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour entendre différentes langues ou pistes audio, si disponibles. CDNCD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO durant la lecture pour entendre différents canaux audio (Gauche, Droit, Mixte ou Stéréo). 8.
Seite 58
2. Identification touches Télécommande 15. TOUCHE Appuyer sur la touche permet d'effectuer une lecture accélérée vers l'arriére sur 5 niveaux de vitesse (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> LECTURE) ; appuyez sur la touche de LECTURE pour revenir å la vitesse normale de lecture.
Seite 59
entendre ou visualiser. Appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu correspondant apparatt sur l'écran. Sélectionnez les titres, chapitres ou pistes que vous désirez l'aide des touches numériques. Sélectionnez l'option PLAY pour démarrer la lecture de la liste que vous venez de programmer. Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur PROGRAM et sélectionnez l'option vide du programme dans le menu du programme, appuyez sur PROGRAM pour quitter le menu du programme.
3. Menu configuration Page Configuration Générale Appuyez sur la touche SETUP pour ouvrir le menu Configuration. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner les éléments de votre choix. Aprés avoir terminé les réglages, appuyez de nouveau sur SETUP pour retourner å l'affichage normal. Les éléments suivants du menu peuvent étre modifiés GENERAL(GÉNÉRAL): affichela pagemenuGENERAL(GÉNÉRAL).
Seite 61
Closed Captions (Sous-titrages codés) Les sous-titrages sont composés de données qui sont cachées dans le signal vidéo de certains disques. Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque contient des informations sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction. Screen Saver (Économiseur d'écran) Cette fonction...
Seite 62
3. Menu configuration Page Configuration audio Downmix (Mixage réducteur) Cette option permet de régler la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD. I-TIRT : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est connecté å un décodeur Dolby Pro Logic. Stereo (Stéréo) : Sélectionnez cette option lorsque la sortie fournit du son uniquement depuis les deux enceintes avant.
Page Préférences Page Préférences PREFERENCÉSETtPPÅøe TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH SPANISH DEFAULT GERMAN ENGLISH DUTCH SPANISH FRENCH POUSH DUTCH GERMAN HUNGARIAN POLISH OTHERS SBANISH HUNGARIAN DUTCH P(IISH OTHERS HUNGARIAN .OTHERS TV Type (Type TV) Pour sélectionner le systéme de couleurs AV qui correspond å...
Seite 64
4. Paramétres et spécifications Données techniques Elément Exigences standards Exigences d'alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz Consommation < 10 w électrique Humidité 50/0 a 90 % fonctionnement SORTIE 1 V C-C(75 Q) VIDEO SORTIE V rms (1 kHz, O dB) AUDIO Haut-parleur : 1 W x 2, sortie casque Audio...
Seite 65
6. Montage du DVD dans une voiture Utilisez le kit de fixation fourni pour installer un lecteur de DVD å l'arriére d'un appuie-téte de véhicule. I.Alignez le boulon de support angulaire avec le trou de vis å l'arriére de le lecteur DVD.
Seite 66
II existe plusieurs maniéres de fixer le lecteur DVD portable au support et de l'installer dans l'automobile. Veuillez trouver la solution la plus stable pour votre automobile, et qui Offre le meilleur angle de visionnage å l'utilisateur.
Seite 67
(aussi bien pendant et aprés la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : II n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement å Lenco. Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de quelque maniére que ce soit par un réparateur non agréé,...
Seite 68
Espaöol PRECAUCIÖN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aqui pueden provocar una exposici6n peligrosa a la radiaci6n. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilaciön. Cuando coloque el dispositivo en una estanteria, deje 5 cm (2") de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
Seite 69
Use ünicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparaciön es necesaria cuando el aparato presente cualquier tipo de daho, como el cable de alimentaciön o el enchufe, cuando se haya derramado liquido o hayan caido objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la Iluvia o humedad, o no funcione normalmente o se haya caido.
Seite 70
ADVERTENCIA Producto Låser Clase 1 PRECAUCIÖN PRODUCTO LÅSER DE CLASE 1 RADIACIÖN LÅSER INVISIBLE APPAREL Å LASER DE CLASSE 1 AL ABRIRLO Y ANULAR PRODUCTO LASER DE CLASE SISTEMA DE BLOQUEO. EVITE LA EXPOSICIÖN A ESTE HAZ Este producto contiene un dispositivo Iåser de baja potencia.
2. Identificaciön de Ios controles Unidad principal Arriba/Anterior Abajo/Siguiente </VOL- Izquierda/VOL- >/VOL+ Derecha/VOL+ HI REPRODUCIR/PAUSA SETUP SOURCE Q Toma del auricular SALIDAAV ON/OFF DC IN 9-12V Indicador de carga de la bateria Se ilumina en verde intermitente durante la carga de la bateria. Se ilumina de color verde cuando la bateria estå...
Seite 72
2. Identificaciön de Ios controles Mando a distancia STEP AUDIO MODE SETUP VOL. VOL. REPEAT zoou SOURCE DVD/USB. 2. MUTE Desactivar salida de audio. 3. BOTON NUMÉRICO 0-9 Selecciona elementos numerados en un menü. 4. DISPLAY Para mostrar el tiempo de reproducciön y la informaciön de estado. 5.
Seite 73
una pista de audio, si estå disponible. CDNCD: Pulse AUDIO de forma reiterada durante la reproducciön para Oir un canal de audio diferente (Izquierdo, Derecho, Mezcla, Estéreo). 8. REPRODUCCIÖN/PAUSA Pulse REPRODUCCIÖN/PAUSA una vez para hacer una pausa en la reproducciån; pulsar REPRODUCCIÖN/PAUSA una segunda vez reanudaråla reproducciön.
Seite 74
2. Identificaciön de Ios controles Mando a distancia 15. BOTÖN Pulsarel BOTÖN BUTTONpermitesaltar haciaatrås al nivel de velocidad5-1(X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> REPRODUCCIÖN);pulsar el botön REPRODUCCIÖNvuelve a la reproducciön normal. 16. STEP Avanza el movimiento en modo DVD.
Seite 75
programa en el menü de programas; vuelva a pulsar PROGRAM para salir del menü de programas. MP3: Pulse el botön PROGRAM; volverå a la lista de archivos. Vuelva a pulsar el botön PROGRAM; volverå a la carpeta MP3. 27. ZOOM DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de video.
Seite 76
3. Configuraciön de menü de CONFIGURACIÖN Pägina de configuraciön general Pulse el botön SETUP para acceder al menü de configuraciön. Use los botones de direcciön A V para seleccionar el objeto preferido. Tras finalizar la configuraciön, vuelva a pulsar SETUP para volver a la pantalla normal.
Seite 77
Closed Captions (Subtitulos) Los subtitulos son datos que estån ocultos en la sefial de video de algunos discos. Antes de que seleccione esta funciön, por favor, asegürese de que el disco contiene subtitulos y que su televisor asimismo dispone de esta funciön. Screen Saver (Salvapantallas) Esta funciön se usa para conectar y desconectar el salvapantallas Ultima memoria...
Seite 78
3. Configuraciön de menü de CONFIGURACIÖN Pägina de configuraciön de audio Downmix (Mezcla fija) Esta opciån le permite fijar la salida estéreo analågica de su reproductor DVD. LT/RT: Seleccione esta opciön si el reproductor DVD estå conectado a un decodificador Dolby Pro Logic.
Seite 79
Pågina de preferencia Pågina de preferencia PREFERENCÉSETtPPÅøe TV TYPE AUDIO ENGLISH AUTO FRENCH SUBTITLE NTSC ENGLISH GERMAN DISC MENU FRENCH SPANISH DEFAULT GERMAN ENGLISH DUTCH SPANISH FRENCH POUSH DUTCH GERMAN HUNGARIAN POLISH OTHERS SBANISH HUNGARIAN DUTCH P(IISH OTHERS HUNGARIAN .OTHERS TV Type (Tipo de TV) Seleccione el sistema de color que se corresponda...
Seite 80
4. Paråmetros y especificaciones Paråmetros técnicos Elemento Requerimientos eståndar Requerimientos alimentaciön CA 100-240 V, 50/60 Hz Consumo de energia < IOW Humedad operativa 5% a 90% SALIDA • 1 vp-p (75Q) ViDEO OUT SALIDA • 1.2 Vrms (1 KHz, OdB) AUDIO •...
Seite 81
6. Montaje del DVD en eI vehiculo Use el kit de montaje que se suministra para instalar los reproductores DVD en la parte posterior de los respaldos de los asientos del vehiculo. I.Alinee el perno de soporte en ångulo con el agujero del perno situado en la parte posterior Soporte de la unidad DVD.
Seite 82
Existen varias formas de fijar el DVD portåtil a la abrazadera e instalarlo en el vehiculo. Por avor, compruebe la forma mås estable en su propio vehiculo y el major ångulo de visi6n para el usuario.
Seite 83
7.Garantia Lenco ofrece servicio y garantia en cumplimiento con las leyes de la Uniön Europea, 10cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantia), deberå contactar directamente con su distribuidor.