Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
beko
Built-in
Oven
User Manual
Einbau-Backofen
Gebrauchsanleitung
Four
Encastrable
Manuel
d'utilisation
BBIMIIONOX
385.4402.36/R.AB/7.09.2020/2-1
7739182912
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BBIM110N0X

  • Seite 1 Built-in Oven User Manual Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung Four Encastrable Manuel d'utilisation BBIMIIONOX 385.4402.36/R.AB/7.09.2020/2-1 7739182912...
  • Seite 2 Beko thank you for choosing the product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS n Safety instructions First First cleaning.........19 Purpose of usage Child, vulnerable person and pet safety.. to operate oven Electrical safety .....5 Transportation safety. General information on oven usage Installation safety .. Operation of the oven control unit .
  • Seite 4: Safety Instructions

    Safety instructions • ADO not perform technical • This section contains safety instructions that will help modifications on the product. prevent any risks of personal Purpose of usage injuries or material damage. • This product is designed for • If the product is transferred to home use.
  • Seite 5: Electrical Safety

    older, and people who are product are hot. Keep underdeveloped in physical, children away from the sensory or mental skills, or product. lack of experience and • Keep the packaging materials knowledge, as long as they out of the reach of children.
  • Seite 6 of the stove). If this is not The power cord should not possible, there should be a be bent, crushed, and come mechanism (fuse, switch, into contact with any heat switch, etc.) on the electrical source. installation to which • While the oven is operating, product is connected, in its back surface also gets hot.
  • Seite 7: Transportation Safety

    product is damaged, do not Transportation safety install • Disconnect the product from • Do not install the product the mains before transporting near heat sources (radiators, the product. stoves, etc.). • The product is heavy, carry • Keep all ventilation ducts the product with at least two open around the product.
  • Seite 8: Temperature Warnings

    • Flammable objects kept in hot compartments, the cooking area may catch interior parts of the oven, the fire. Never store flammable heating elements, etc. objects in the cooking area. • When placing food in the hot • The oven handle is not a oven, removing the food, etc.
  • Seite 9 and after cooking. Otherwise • Close the oven door during it may cause food poisoning grilling. Hot surfaces may or diseases. cause burns! • Food not suitable for grilling • Do not heat closed tin cans and glass jars. Built up carries a fire hazard.
  • Seite 10: Environmental

    Environmental Instructions Waste regulation Package information Compliance with the WEEE • Packaging materials of the product Directive and Disposing of the are manufactured from recyclable Waste Product materials in accordance with National Environment Regulations. Do This product complies with not dispose of the packaging materials EU WEEE Directive together with the domestic or other...
  • Seite 11: Your Product

    4 Your product Product introduction Control panel It depends on the model. Your product may not have a lamp, or Lamp* the type and location of the lamp Wire shelves* may differ from the illustration. Fan motor (behind steel plate) It depends on the model.
  • Seite 12: Product Control Panel Introduction And Usage

    Product control panel introduction and usage In this section, you can find the overview and basic uses of the product's control panel. There may be differences in images and some features depending on the type of product. Oven control 220' 200• 180' Function selection knob...
  • Seite 13: Oven Operating Functions

    Oven operating functions On the function table; the operating functions you can use in your oven and the highest and lowest temperatures that can be set for these functions are shown. The order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your roduct.
  • Seite 14: Product Accessories

    Product accessories There are various accessories in your product. In this section, the description of the accessories and the descriptions of the correct usage are available. Depending on the product model, the supplied accessory varies. All accessories described in the user guide may not be available in your product.
  • Seite 15: Use Of Product Accessories

    Use of product accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers front frame of the oven. Models with wire shelves Models without wire shelves: It is crucial to place the wire grill on the...
  • Seite 16 Models without wire shelves: Models without wire shelves It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one direction when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
  • Seite 17 Proper placement of the wire grill and tray on the telescopic rails- Models with wire shelves telescopic rails Thanks to telescopic rails, trays or the wire grill can be easily installed and removed. When using trays and wire grills with the telescopic rail, care should be taken that the pins, on the front and back of the telescopic rails, rest against the edges of the grill and the tray (shown...
  • Seite 18: Technical Specifications

    Technical specifications Product external dimensions 595 mm/594 mm/567 (height/width/depth) Oven installation dimensions 590 or 600 mm/560 mm/min. 550 mm (height/width/depth) Voltage / frequency 220-240 50 Hz Cable type and cross section used / min. H05W-FG suitable for use in the product Total power consumption Oven type Multifunction...
  • Seite 19: First Use

    First Before you start using your product, it is Before using the accessories; recommended to do the following in the Clean the accessories you remove from following sections. the oven with detergent water and a soft First cleaning cleaning sponge. 1 .Remove all packaging materials.
  • Seite 20: How To Operate

    How to operate the oven Turning off the oven General information oven You can turn the oven off by turning the usage function selection knob and temperature Cooling knob to the off (up) position. Your product has a cooling fan. The Selecting the temperature cooling fan is activated automatically...
  • Seite 21: General Information

    General information about cooking This section describes tips on preparing • Cut the greaseproof paper you will use and cooking your food. in your cooking in suitable sizes to the In addition, you can also find some of container you will cook. Greaseproof the foods tested as producers and the papers that are overflowing from the most appropriate settings for these...
  • Seite 22 Tips for baking cakes sheets with a sauce consisting of milk, • If the cake is too dry, increase the oil, egg and yoghurt mixture. temperature by 10 0 C and shorten If the pastry is getting cooked slowly, the baking time. make sure that...
  • Seite 23 Single tray Top and Pastry tray* bottom heatinq Cookie Single trav Pastry tray* Fan Heatinq . 30 2 -Standard 2 trays tray* Fan Heating 2—4 4 -Pastry tray* assisted Single tray Standard tray* bottom/top Fan Heatinq Dough pastry Single trav Standard tray* .
  • Seite 24: Meat, Fish And Poultry

    Meat, Fish and Poultry • After the cooking time is over, leave the meat in the oven for about The key points on grilling 10 minutes. The juice of the meat is • Seasoning it with lemon juice and better distributed to the fried...
  • Seite 25: Grill

    Grill key points of the grill • Prepare foods of similar thickness and Red meat, fish and poultry meat will weight as much as possible for the quickly turn brown when grilled, hold a grill. beautiful crust and do not dry out. Fillet •...
  • Seite 26: Test

    Test foods Foods in this cooking table are prepared according to the EN 60350-1 standard to facilitate testing of the product for control institutes. Cooking table for test foods Top and Single tray Standard tray' bottom heat nq Models with wre Shortbread shelves: Single tray...
  • Seite 27: Maintenance

    Maintenance care Stainless or inox surface may change • General cleaning colour in time. This is normal. After information each operation, clean with a detergent A General warnings suitable for the stainless or inox • Wait for the product to cool before surface.
  • Seite 28: Cleaning The Accessories

    • Catalytic surfaces absorb oil thanks to • Ensure that the joints of the its porous structure and start to shine components of the appliance are not when the surface is saturated with oil, left as damp and with detergent. Otherwise, corrosion may occur on in this case...
  • Seite 29: Easy Steam Cleaning

    your side walls. Then complete the cleaning as described in the "General cleaning information" section according to the side wall surface type. remove side wire shelves: 1 .Remove the front of the wire shelf by pulling it on the side wall in the opposite direction.
  • Seite 30 explained in the sections "Removing the 4. Pull the removed door upwards to oven door" and "Removing the inner release it from the right and left hinges glasses of the door". After removing the and remove door inner glasses, clean them using a To reattach the door, the dishwashing detergent, warm water and...
  • Seite 31: Cleaning The Oven Lamp

    disconnect electrical connector wait for the oven to cool. surfaces may cause burns! • In this oven, an incandescent lamp with a power of less than 40 W, a height of less than 60 mm, a diameter of less than 30 mm or a halogen lamp with socket type G9, a power of less than 60 W is used.
  • Seite 32 3. Lift the lamp's protective glass cover with a screwdriver. 4. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp as shown in the figure and replace it with a new one. If type (B) is a model, pull it out as shown in the figure and lace it with...
  • Seite 33: Troubleshooting

    A Troubleshooting Consult the Authorised Service Agent or technician with license or the dealer where you have purchased the product if you cannot remedy the trouble although you have implemented the instructions in this section. Never attempt to repair a defective roduct ourself.
  • Seite 35 Einbau-Backofen Gebrauchsanleitung...
  • Seite 36 Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Beko dankt Ihnen, dass Sie sich für das Produkt entschieden haben. Wir stellen Ihnen dieses Produkt vor, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wurde, um Ihnen die beste Effizienz zu bieten.
  • Seite 37 'NHALTSVERZEICHNIS n Hinweise zu Ihrer Sicherheit4 Erster Einsatz Erste Reinigung ..22 Verwendungszweck Besondere Sicherheitshinweise rund um Bedienung des Backofens Kinder, gebrechliche Menschen und Haustiffe......5 Allgemeine Informationen zum Ofen Sicherheitshinweise zu Elektrogeräten So nutzen Sie die Bedienelemente Sicherheit beim Transport Sicherheitshinweise zur Installation Allgemeine...
  • Seite 38: Hinweise Zu Ihrer Sicherheit4

    Hinweise zu Ihrer Sicherheit • AVersuchen Sie nicht, • In diesem Abschnitt finden Sie Sicherheitshinweise, jegliche Teile des Gerätes dafür sorgen sollen, dass es selbst zu reparieren Oder nicht zu Sachschäden Oder auszutauschen, wenn dies Verletzungen kommt. nicht klar deutlich in der Vergessen Sie nicht, die Bedienungsanleitung...
  • Seite 39: Tellern, Aufhängen Von Handtüchern Oder Kleidung

    • Der Ofen kann zum Auftauen, werden, wenn sie dabei stets Backen, Braten und Grillen unter Aufsicht stehen. von Lebensmitteln verwendet • Das Gerät sollte nicht Menschen bedient werden, werden. • Dieses Produkt sollte nicht die unter körperlichen Oder zum Heizen, Vorwärmen geistigen Einschränkungen Tellern, Aufhängen von leiden, sofern diese nicht...
  • Seite 40 ordnungsgemäße Erdung dass Kinder nicht gemäß nationalen Richtlinien. herankommen. Es besteht ernsthafte Verletzungs- • Netzstecker Oder elektrischer Erstickungsgefahr. Anschluss des Gerätes • Stellen Sie niemals schwere sollten stets gut erreichbar Gegenstände auf der sein und bleiben - allerdings geöffneten Backofentür ab, nicht von Flammen Oder...
  • Seite 41 können —zum Beispiel durch dürfen keine heißen Stellen berühren. Wasser, das von der Arbeitsplatte tropft. • Vergessen Sie nicht, dass Berühren Sie den sich die Rückwand Netzstecker niemals Ofens im Betrieb ebenfalls feuchten Oder gar nassen erhitzt. Netzkabel dürfen Händen! Widerstehen Sie der daher...
  • Seite 42: Sicherheit Beim Transport

    • WARNUNG: Trennen Sie das entnehmbare Oder Gerät vollständig von der bewegliche Teile des Gerätes Stromversorgung, bevor Sie großzügig mit Klebeband, die Ofenlampe wechseln. damit nichts beschädigt wird. Andernfalls besteht • Prüfen Sie das Gerät nach Stromschlaggefahr. Ziehen dem Transport akribisch auf Sie den Netzstecker Oder Transportschäden.
  • Seite 43 • Benutzen Sie das Gerät nicht, • Die Scharniere an der Tür falls Sie Fehlfunktionen Oder bewegen und schließen sich, Beschädigungen feststellen. wenn Sie die Tür öffnen Oder Falls etwas nicht stimmen schließen. Fassen Sie die Tür beim Öffnen Oder Schließen sollte, trennen Sie die Stromversorgung/Gaszufuhr nicht...
  • Seite 44: Sicherheit Beim Kochen

    • Das Gerät erhitzt sich damit natürlich Brände natürlich im Betrieb. Berühren verursachen. Sie keine heißen Stellen, • Speisereste, 01, Fett und andere brennbare Dinge im fassen Sie vor allem nicht die Wände des Garraums, Garraum und in unmittelbarer die Heizelemente und alles, Nähe können Feuer fangen.
  • Seite 45: Pflegen

    Behälter hinausragt, damit der Speisen zur Rückwand des Ofens. Dort entsteht das Backpapier nicht an die Heizelemente gerät. größte Hitze, daher können Verwenden Sie Backpapier stark fetthaltige Speisen niemals Feuer fangen. Ofentemperaturen, für die Sicherheitshinweise das Papier nicht mehr Reinigen und Pflegen geeignet ist.
  • Seite 46: Richtig Entsorgen

    Hinweise Umweltschutz Richtig entsorgen Verpackungsmaterialien Erfüllung von WEEE-Vorgaben entsorgen Entsorgung von Altgeräten • Die Verpackung des Gerätes besteht Dieses Produkt erfüllt wiederverwertbaren Materialien. Vorgaben der EU-WEEE- Entsorgen Sie diese vorschriftsgemäß Direktive (2012/19/EU). Das und entsprechend sortiert. Entsorgen Produkt wurde mit einem Sie solche Materialien nicht mit dem...
  • Seite 47: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät neues Gerät Bedienfeld Das hängt vom Modell ab. Möglicherweise ist Ihr Produkt nicht Lampe* mit einer Lampe ausgestattet, Oder Drahtregale** der Typ und die Position der Lampe Lüftermotor (hinter Stahlplatte) können von der Abbildung Durch abweichen. Handhabung Das hängt vom Modell ab.
  • Seite 48: Bedienfeld Und Bedienung

    Bedienfeld und Bedienung In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Funktionen das Bedienfeld Ihres Gerätes bietet und wie Sie diese bedienen. Abbildungen und einige Funktionen können je nach Produktmodell etwas unterschiedlich ausfallen. Ofen-Steuerung 220' 200• 180' Funktionsauswahl-Knopf Temperatur knopf Temperatur knopf Mit dem Temperatur-Knopf können Sie die Temperatur wählen, mit der Sie...
  • Seite 49 Ofenfunktionen Die Funktionstabelle zeigt Ihnen die unterschiedlichen Funktionen Ihres Ofens, zusätzlich Minimal- und Maximaltemperatur zur jeweiligen Funktion. Die Reihenfolge der hier gezeigten Funktionen muss nicht zwingend mit der Reihenfolge an Ihrem Gerät übereinstimmen. Der Ofen Wird nicht beheizt. Lediglich der Lüfter an der Rückwand schaltet sich ein.
  • Seite 50 Das groBe Grillelement an der GoBflächengrill Ofendecke Wird aktiv. Zum Grillen größerer Portionen. Wird durch den Lüfter schnell Grill + Umluft gleichmäßig im Ofen verteilt. Zum Grillen Reiner Ihr Gerät arbeitet mit der ausgewählten Temperatur. 16/DE...
  • Seite 51 Zubehör Es gibt eine anyelzahl unterschiedlichem Zubehör für Ihr Gerät. In diesem Abschnitt erfahren Sie etwas über dieses Zubehör und wie man es richtig benutzt. Je nach Gerätemodell Wird unterschiedliches Zubehör angeboten. Eventuell ist nicht sämtliches in dieser Anleitung beschriebene Zubehör für Ihr Gerät erhältlich. HINWEIS : Das Zubehör in Ihrem Produkt...
  • Seite 52: Verwendung Von Produktzubehör

    Verwendung Produktzubehör Seitengitter Die Seitengitter haben fünf Einschubebenen. Sie können Nummer Einschubebene auch Zahlen Frontrahmen Modelle mit Drahtfachböden Modelle ohne Drahtregale: Es ist wichtig, dass der Rost korrekt in den Einschüben platziert ist. Der Rost hat eine Richtung, wenn es auf das Regal gestellt wird.
  • Seite 53 Modelle mit Drahtfachböden •t4f Modelle ohne Drahtregale: Es ist wichtig, dass die Backbleche korrekt in den Einschüben platziert Modelle ohne Drahtregale werden. Backblech eine Richtung, wenn es auf das Regal gestellt wird. Das Backblech sollte so im Einschub platziert werden, dass die Form, die zum Halten gestaltet wurde, nach vorne zeigt.
  • Seite 54 Richtige Platzierung des Rostes Backblechs Teleskopschienen Modelle Drahtfachböden Teleskopschienen Dank der Teleskopschienen können Grillroste Oder Backbleche einfach eingesetzt und entnommen werden. Bei der Verwendung der Grillroste Oder Backbleche mit der Teleskopschiene sollte darauf geachtet werden, dass die Stifte an der Vorder- Rückseite Teleskopschienen wie auf der Abbildung...
  • Seite 55: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Produkt-AuBenabmessungen 595 mm/594 mm/567 (H h efe) EinbaumaBe Ofens Oder mm/560 mm/min. (Höhe/Breite/Tiefe) Spannung / Frequenz 220-240 50 Hz Verwendeter Kabeltyp und -querschnitt / min. H05W-FG geeignet für die Verwendung im Produkt Gesamte Leistungsaufnahme Ofen typ Multifunktionsofen Grundlagen:DieAngaben zur Energieetikettierung von elektrischenÖfen werden gemäß...
  • Seite 56: Erster Einsatz

    Erster Einsatz Machen Sie sich besten mit den Schwamm ab, trocknen Sie mit einem folgenden Abschnitten vertraut, bevor trockenen Tuch nach. Ihr neues Gerät ersten Einsatz Zubehörs: verwenden. Reinigen Sie die Zubehörteile (im Garraum geliefert) mit Wasser, etwas Erste Reinigung Geschirrspülmittel und einem weichen 1 .Entfernen Sie das gesamte...
  • Seite 57: Bedienung Des Backofens

    Bedienung des Backofens Ausschalten Ofens Allgemeine Informationen Sie können den Ofen ausschalten, Ofen indem Sie den Funktionsauswahl Knopf Kühlgebläse und den Temperaturknopf in die Aus- Ihr Gerät ist mit einem Kühlgebläse Position (nach oben) drehen. ausgestattet. Das Kühlgebläse schaltet Auswahl der Temperatur und der sich bei Bedarf von selbst ein, kühlt...
  • Seite 58: Allgemeine Hinweise Zum Backen

    Allgemeine Hinweise zum Backen In diesem Abschnitt werden Tipps zum grundsätzlich sämtliche Informationen Zubereiten und Garen Ihres Essens und Wamungen des Herstellers, wenn beschrieben. Sie Zubehör Oder Kochgeschirr Darüber hinaus finden Sie einige anderer Anbieter verwenden. bewährte Zubereitungsempfehlungen • Schneiden Sie Backpapier immer auf mitsamt den besten Einstellungen für die jeweilige GröBe des Kochgeschirrs zu.
  • Seite 59: Tipps Für Die Zubereitung Von Gebäck

    Angaben bei der Zubereitung bei Tipps für die Zubereitung von Gebäck Ihnen zu Hause möglich. Falls Gebäck zu trocken wird, • Wählen Sie den in der vermindern Sie die Temperatur um 10 oc und backen etwas kürzer. Zubereitungstabelle empfohlenen Einschub für die Speisen. Dabei Bestreichen Sie den Teig mit einer Mischungaus Milch, Öl, Ei und etwas betrachten...
  • Seite 60 Runde Kuchenform, Einzelnes Q)er- Tablett Durch messer /Untffhitze Klemme Drahtqrill. * Biskuitkuchen Runde Kuchenform, Einzelnes Heißluft 30 . Tablett Durch messer mit Klemme Drahtgrill. Einzdnes Q)er- Gebäck-Tablett• Tablett /Un terhitze Einzelnes Gebäck-Tablett• Heißluft Tablett 2 —Standard- Tablett* Heißluft 25 . . 35 Tabletts Tablett* Einzénes...
  • Seite 61 Fleisch, Fisch und Geflügel • Lassen Sie Fleisch nach Ablauf Garzeit noch etwa 10 Minuten lang im Wichtiges zum Grillen Ofen. So verteilt sich der Fleischsaft • Würzen Sie Geflügel und größere besser im Fleisch, läuft auch beim Fleischportionen zuvor mit etwas späteren Schneiden nicht in Strömen Zitronensaft Pfeffer.
  • Seite 62 sowie saftiges Gemüse (wie Tomaten, Wichtiges zum Grillen Zwiebeln und dergleichen) eignen sich Bereiten Sie die Speisen so vor, dass besonders gut zum Grillen. Dicke und Gewicht möglichst ähnlich Sind. Allgemeine Vorsichtshinweise Legen Sie das Grillgut auf den Rost Oder •...
  • Seite 63: Testspeisen

    Testspeisen Die Speisen in dieser Zubereitungstabelle wurden gemäß der Norm EN 60350-1 zur Geräteprüfung durch Prüfinstitute zubereitet. Kochtisch für Testnahrungsmittel Einzelnes Standard Cher- Tablett Tablete /Unterhitze Modelle Drahtfachböden Einzénes Standard- Heißluft 15 ...25 Mürbegebäck Tablett Tablett Modelle ohne (sü13å Keks) Drahtreqale: 2 2-Standard- Tablete...
  • Seite 64 Grillen Toastbrot Draht-GriIl Flaschkloß (Rindfleisch) - 12 Draht-GriIl Stücke Wenden Sie das Grillgut nach 1/2 der gesamten Grillzeit. EsWird empfohlen, für alle qeqrillten Speisen 5 Minuten vorzuwärmen. 30/DE...
  • Seite 65: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Allgemeine Hinweise beim Kochen. Reinigung • Waschen Sie keine Bestandteile Ihres AAIIgemeine Vorsichtshinweise Gerätes in der Spülmaschine. • Lassen Sie das Gerät vor dem Inox Edelstahlteile Reinigen immer gründlich abkühlen. • Verwenden Sie keine säure- Oder Verbrennungsgefahr durch heiße chlorhaltigen Reinigungsmittel, Flächen!
  • Seite 66: Reinigung Des Zubehörs

    die auf emaillierten Oberflächen • Versuchen Sie unter keinen Umständen, angetrocknete Reste am verwendet werden und vom autorisierten Kundendienst für Glas mit Wellenschliffmessern, Stahlwolle, Metallschabern Oder anhaltende Flecken empfohlen werden. Verwenden Sie keine minderwertigen ähnlichen Werkzeugen zu reinigen. Reinigungsmittel. Kalkflecken (gewöhnlich gelblich bis •...
  • Seite 67: Reinigung Der Innenseite Des Ofens (Garraum)

    einem trockenen Tuch. Entfernen Entfernen der Seitengitter nicht die Knöpfe und 1 . Nehmen Sie das Vorderteil darunterliegenden Dichtungen, um Gestells heraus, indem Sie es von der Seitenwand wegziehen. das Reinigen zu erleichtern. Das Bedienfeld und die Knöpfe können 2.Ziehen Sie das Gestell komplett nach beschädigt werden.
  • Seite 68: Verschmutzungen Und Verkrustungen Im Garraum Auf

    3.Stellen Sie den Backofen auf einfache Sie die Türinnenscheiben nach Dampfreinigung ein, lassen Sie ihn bei Entfemen mit einem Geschirrspülmittel, 100 oc 15 Minuten laufen. warmem Wasser und einem weichen 4.Öffnen Sie sofort die Tür und wischen Tuch Oder Schwamm und trocknen Sie die Innenfiächen Ofens...
  • Seite 69 4.Ziehen Sie die halb geöffnete Tür nach oben, um sie aus dem rechten und linken Scharnier und zu entfernen. Der Einbau der Tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie beim Einbau der Tür darauf, dass die Clips am Scharniergehäuse wieder geschlossen werden.
  • Seite 70: Ofenbeleuchtung Reinigen

    sehen können, was im Inneren des Ofenbeleuchtung reinigen Ofens geschieht. Wenn die Glasabdeckung • Die mit Ihrem Gerät verwendeten Ofenbeleuchtung mit der Zeit Leuchtmittel müssen hohe, verschmutzt, beseitigen Sie die Temperaturen über 50 oc aushalten Verschmutzung mit einem weichen Tuch können.
  • Seite 71 2.Nehmen Sie die Seitengitter wie in der Leuchtmittel wie in der Abbildung Anleitung beschriebenheraus. gezeigt heraus, setzen Sie dann ein neues Leuchtmittel ein. Wenn Gerät Typ B verwendet, ziehen Sie das Leuchtmittel wie in der Abbildung gezeigt heraus, danach setzen Sie das neue Leuchtmittel ein.
  • Seite 72: Problemlösungen

    Problemlösungen Falls sich ein Problem nicht mit den folgenden Hinweisen lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst zu re arieren.
  • Seite 73 Four Encastrable Manuel d'utilisation...
  • Seite 74 I'appareil. Beko Nous vous remercions d'avoir choisi le produit. Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d'une technologie de pointe vous Offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d'utiliser l'appareil et conservez-les comme référence.
  • Seite 75 TABLE DES MATIERES n Consiqnesde sécurité Premiere utilisation Premier nettoyage . Objectif de l'utilisation Sécurité des enfants, des personnes Utilisation four vulnérables et des animaux domestiques Informations générales relatives l'utilisation Sécurité électrique. .. du four ..........22 Sécurité des transports... Fonctionnement de l' unité...
  • Seite 76: Consiqnesde Sécurité

    Consignes de sécurité • Cette section comprend Ies de l'appareil sauf si cela est consignes de sécurité néces- clairement spécifié dans le saires ä la prévention des manuel d'utilisation. • AN'effectuez pas de modifi- risques de blessures phy- Siques ou de dommage ma- cations techniques sur I'appareil.
  • Seite 77 pas recommandé de sus- • Les enfants doivent étre sur- veillés afin de s'assurer qu'ils pendre les serviettes ou les vétements sur la poignée ne jouent pas avec l'appareil. pour les faire sécher. • Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et Séurité...
  • Seite 78 l'appareil inutilisable avant de • Ne branchez pas l'appareil le mettre au rebut. dans une prise de courant mal fixée, sortie de son sup- Séurité éectrique port, cassée, sale, huileuse, • Branchez l'appareil ä un cou- avec un risque de contact rant avec prise de terre pro- avec de l'eau (par exemple, tégée par un fusible qui cor-...
  • Seite 79 d'alimentation ne doivent pas Séurité des transports toucher Ia surface arriöre, les • Avant le nettoyage, débran- raccords peuvent étre en- chez le produit de dommagés. l'alimentation électrique avant Evitez de bloquer les cäbles de porter l'appareil. électriques dans la porte du •...
  • Seite 80: Alertes De Température

    dommagé. S'il est endom fluencer votre jugement, magé, ne l'installez pas. telles que la consommation • Ne l'installez pas ä proximité de drogues et/ou d'alcool. de sources de chaleur (radia- • Les objets inflammables con- teurs, cuisiniöres, etc.). servés dans la zone de cuis- •...
  • Seite 81: Utilisation Des Accessoires

    • Ne placez pas de matiöres porte de l'appareil. Poussez inflammables ou explosives ä toujours les accessoires jus- proximité de l'appareil, car qu'ä l'extrémité de la zone de cuisson. les bords seront chauds pendant son utilisation. Consignes de sécurité • Eloignez-vous lors de relatives äla cuisson l'ouverture...
  • Seite 82 ou sur le four (plateau, grille Ne placez pas non plus les métallique, etc.) avec des aliments trop loin ä l'arriöre aliments et placez-le dans le de la grille. II s'agit de la zone four préchauffé. Retirez tout la plus chaude et les aliments le papier sulfurisé...
  • Seite 83: Instructions

    Instructions relatives å renvironnement Röglement sur Ies déchets Elimination des emballages Conformité avec Ia directive DEEE • Les emballages sont dangereux pour mise rebut déchets les enfants. Conservez les emballages en lieu sür l'écart enfants. Ce produit est conforme å la emballages de Pappareil sont fabri- directive DEEE (2012/19/UE) qués...
  • Seite 84: Votre Appareil

    Votre appareil Présentation de I'appareil Panneau de commande Cela dépend du modöle. II se peut que votre appareil ne soit pas équi- Lampe* Pé d'une lampe, ou que le type et Étagéresgrillagées** l'emplacement de la lampe soient Moteur du ventilateur (derriére la différents de ce qu'indique plaque d' acier) l' illustration.
  • Seite 85: Présentation Et Utilisation Du Panneau De

    Présentation et utilisation du panneau de commande I'appareil Dans cette section, vous trouverez l'aperqu et les utilisations de base du panneau de commande de l'appareil. Les images et certaines caractéristiques peuvent varier selon le type d'appareil. Unité de commande du four 220' Bouton de sélection...
  • Seite 86: Fonctions D'utilisation Du Four

    Fonctions d'utilisation four Sur le tableau de fonctions, vous trouverez les fonctions de cuisson que vous pou- vez utiliser dans votre four et les températures les plus élevées et les plus basses qui peuvent étre réglées pour ces fonctions. L'ordre des modes de fonctionnement indiqués ici peut étre différent de la disposition sur votre l'appareil.
  • Seite 87 Les appareils de chauffage supé- rieur et inférieur et le chauffage souf- flant fonctionnent. Toutes les parties Fonction « 3D » du produit sont cuites de la méme faqon et rapidement. La cuisson se fait avec un seul plateau. La grande grille au plafond du four Grille compléte fonctionne.
  • Seite 88: Accessoires De I'appareil

    Accessoires de I'appareil Votre appareil comporte divers accessoires. Cette section fournit une description des accessoires et des orientations pour une utilisation correcte. Selon le modöle de l' appareil, l'accessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas étre disponibles dans votre appareil. REMARQUE : Les plateaux de votre appareil peuvent étre déformés sous l'effet de la température.
  • Seite 89 Utilisation accessoires de I'appareil Étagöres de cuisine II existe 5 niveaux de position des éta- géres dans la zone de cuisson. Vous pouvez également voir l' ordre des éta- göres en regardant les numéros figurant le cadre frontal du four. Modöles étagöregrillggées Modöles sans étagöres grillagées:...
  • Seite 90 Modöles éta bres rilla ées •t4f Modöles sans étagöres grillagées: II est également important de bien placer les plateaux sur les étagöres latérales. Modöles sans éta bres grillagées Le plateau n'est orienté que vers une seule direction lorsqu'il est placé sur l' étagöre.
  • Seite 91 Mise en place appropriée de Ia grille métallique et du plateau Ies rails téIescopiquesModéIes étageres grillagées et rails téles- copiques Grace aux rails télescopiques, les pla- teaux ou la grille métallique peuvent étre facilement installés et retirés. Lors l'utilisation de plateaux et de grilles mé- talliques avec le rail télescopique, il faut s'assurer que les broches, l' avant et...
  • Seite 92: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimension externe de l'appareil (hau- 595 mm/594 mm/567 teur/largeur/profondeur) Dimension d' installation du four (hau- 590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm teur/largeur/profondeur) Tension/fréquence 220-240 50 Hz Type et section du cåble utilisé / adapté min. H05W-FG l'utilisation dans l'appareil Consommation totale d'énergie Type de fours...
  • Seite 93: Premiere

    Premiere utilisation Avant de commencer utiliser votre Avant d'utiliser Ies accessoires appareil, il est recommandé de suivre les Nettoyez les accessoires que vous reti- étapes décrites dans les sections sui- rez du four avec de l'eau savonneuse vantes une éponge de nettoyage douce. Premier nettoyage La surface pourrait étre...
  • Seite 94: Informations Générales Relatives

    Utilisation du four Arrét du four Informations générales rela- Vous pouvez arréter le four en toumant tives I'utilisation four le bouton de sélection de fonctions et le Ventilateur refroidissement bouton de température en position arrét Votre produit est équipé d'un ventilateur (haut).
  • Seite 95: Informations

    Informations générales sur la cuisson Cette section décrit les conseils L 'utilisation accessoires fournis • préparation et la cuisson de vos ali- vous permet d'obtenir les meilleures performances de cuisson. Prétez tou- ments. De plus, vous pouvez également trouver jours attention aux avertissements et certains des aliments testés par les pro- aux informations fournis par le fabri- ducteurs et les cadres les plus appro-...
  • Seite 96 • L'état de cuisson des aliments peut duisez la température et augmentez le varier selon la quantité de nourriture et temps de cuisson. la taille des ustensiles de cuisine utili- Conseils pour la cuisson des påtisse- ries • Les valeurs indiquées dans les tables •...
  • Seite 97 Table de cuisson pour patisseries et aliments cuits au four Gäteaux Chauffage par Rateau stan- Plateau unique le haut et par dans dard* plateau Gateaux Moule å gateau Chauffage dans Plateau unique sur Ia grille soufflant métallique" moule Chauffage par Plateau stan- Plateau unique...
  • Seite 98 Plateau stan- Chauffage Plateau unique dard* souff 2 —Plateau standard* Chauffage 2 plateaux 20... 4 —Plateau souff Dåtisseries* Chauffage par Plateau stan- Plateau unique le haut et par dard* Pain entier le bas Plateau stan- Chauffage Plateau unique . .40 dard* soufflant Moule rectangu-...
  • Seite 99: Viande, Poisson Et Volaille

    Viande, poisson et volaille • Vous devez calculer environ 5 minutes de temps de cuisson par Les points clés des grillades centimetre d'épaisseur de la viande. • L'assaisonnement avec du jus de Une fois la durée de cuisson terminée, citron et du poivre avant la cuisson de •...
  • Seite 100 Grille Les points clés des grillades La viande rouge, le poisson et la volaille Préparez autant que possible des ali- brunissent rapidement lorsqu'ils sont gril- ments dont l'épaisseur et le poids sont lés, ils gardent une belle croüte et ne se similaires la grille.
  • Seite 101 Aliments test Les aliments de cette table de cuisson sont préparés conformément la norme EN 60350-1 afin de faciliter les tests de l'appareil pour les instituts de contröle. Tableau de cuisson pour aliments expérimentaux Chauffage par e Plateau Plateau standard* unique haut et par Ie bas Modöles...
  • Seite 102: Grille

    Grille Pain gril é Grille métallique Boulettes de viande Grille métallique 20 ...30 (boeuf) - 12 pieces Retournez les aliments aprés la matié du temps total de grillage. II est recommandé de préchauffer tous Ies aliments gril és pendant 5 minutes. 30/FR...
  • Seite 103: Maintenance

    Maintenance et entretien Surfaces inox et en acier Consignes de nettoyage gé- inoxydable nérales N' utilisez pas d'agents de nettoyage • A Avertissements généraux contenant de l' acide ou du chlore • Attendez que l'appareil refroidisse pour nettoyer les surfaces et les poi- avant de le nettoyer.
  • Seite 104: Nettoyage Des Accessoires

    • Pour nettoyer le foyer, laissez le four du verre l'aide d'un agent de détar- refroidir. Le nettoyage sur des sur- trage disponible sur le marché, tel que faces chaudes crée la fois un risque le vinaigre ou le jus de citron. d'incendie et des dommages ä...
  • Seite 105 • Lors du nettoyage des panneaux en 2. Tirez l'étagöre grillagée vers vous pour inox et du bouton de commande, l' enlever complétement. n'utilisez pas d'agents de nettoyage pour inox autour des boutons. Les in- dicateurs situés autour boutons peuvent étre effacés. •...
  • Seite 106 four avec une éponge ou un chiffon Retrait de Ia porte du four humide. En ouvrant la porte, la vapeur 1.Ouvrez la porte du four. s'échappe. Cela peut provoquer un 2. Ouvrez les attaches du support de risque de brülure. Faites attention charniére de la porte avant å...
  • Seite 107 Pour fixer nouveau la porte, les procédures appliquées lors du retrait doivent étre répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l'installation de la porte, assu- rez-vous de fermer les attaches sur le support de charniére. Retrait Ia vitre intérieure Panneau de la vitre la plus intérieure de Ia porte...
  • Seite 108 remplacer en suivant les étapes sui- vantes. Remplacement de Ia lampe four AAvertissements généraux • Pour éviter tout risque de choc élec- trique avant de remplacer la lampe du four, débranchez le connecteur élec- 3.Si la lampe du four est de type (A) trique et patientez que le four refroi- illustré...
  • Seite 109 4.Si la lampe du four est de type (A) illustré dans la figure ci-dessous, tour- nez la lampe du four comme indiqué dans la figure et remplacez-la par une nouvelle. Si le type (B) est un modöle, retirez-la comme indiqué dans la figure et remplacez-la par une nouvelle.
  • Seite 110 Dépannage Si vous ne parvenez pas résoudre la panne bien que vous ayez appliqué les ins- tructions indiquées dans cette section, consultez l'agent ou le technicien de main tenance agréé ou le fournisseur auprés duquel vous avez acheté l'appareil. N' essa ez 'amais de ré...

Inhaltsverzeichnis