Steuergeräts ist diese Montage- und Gebrauchsanleitung dem Besitzer der Sauna, des Saunaofens bzw. des Steuergeräts oder der für die Wartung der Anlagen ŘÍDICÍ JEDNOTKA HARVIA C400VKK zuständigen Person auszuhändigen. Účel použití řídicí jednotky: Řídicí jednotka je určena k ovládání funkcí saunového topidla. Nesmí se používat k STEUEREINHEIT HARVIA C400VKK žádnému jinému účelu.
1.1. 1.1. Obecné Allgemeines Řídicí jednotka C400VKK je určena k řízení elektrických Das Steuergerät C400VKK dient zur Steuerung von ohřívačů v komerčních saunách s výkonem ohřívače do 40 Elektrosaunaöfen in öffentlichen Saunen mit einer kW. Řídicí jednotka se skládá z řídicí jednotky a Heizleistung von bis zu 40 kW.
Bezpečnostní zařízení: Dveřní spínač a 400 V 3N~ • bezpečnostní spínač (např. Harvia SFE) Sicherheitsvorrichtungen: Türschalter und Si- • Dálkové ovládání: Zkratové spojení (ON/ OFF) cherheitsschalter (z. B. Harvia SFE) • Ovládání doplňkového vybavení: Max. 100 W, 230 V Fernbedienung: Kurzschlussverbindung (EIN/AUS) •...
Seite 5
Description/Beschreibung Remedy/Abhilfe Měřicí obvod snímače teploty je Zkontrolujte, zda červený a žlutý vodič k teplotnímu čidlu a jejich přerušen. připojení (viz obrázek 8) nejsou vadné. Messkreis des Temperaturfühlers Überprüfen Sie das rote und gelbe Kabel zum Temperaturfühler und unterbrochen deren Anschlüsse (siehe Abb. 8) auf Defekte. Měřicí...
2. NÁVOD K POUŽITÍ 2. GEBRAUCHSANWEISUNG Základní ikony pro obsluhu: Die grundlegenden Bedienungssymbole: Zvoleno nebo Zvýšit/ Decrease/ Accept Vrátit se změna výběru další předchozí Ausgewählt oder Erhöhen/ Verringern/ Übernehmen zpět Auswahl geändert Nächste Vorherige Zurück Ikony na domovské obrazovce: Symbole im Startbildschirm: Heater ON Vyhřívání...
2.1. 2.1. Používání řídicí jednotky Verwenden der Steuergerät POZOR! Před zapnutím ohřívače zkontrolujte, zda se nad VORSICHT! Vergewissern sich stets ohřívačem nebo v jeho blízkosti nic nenachází. Řídicí Einschalten des Saunaofens, dass sich keine Gegen- jednotka zařízení ovládání ohřívače podle stände über dem Saunaofen oder in dessen Nähe zapnutého času (ON/OFF) a teplot zaznamenaných čidly befinden.
2.2.1. Zapnutí/vypnutí ohřívače 2.2.1. Saunaofen EIN/AUS Ohřívač zapnete stisknutím tlačítka Drücken Sie auf dem Bedienfeld das Symbol. -ikonu na ovládacím panelu. Symbol , um den Saunaofen einzuschalten. Die zčervená a na informačním displeji se Symbolfarbe ändert sich in Rot, und in der In- zobrazí...
2.3.1. 2.3.1. Základní funkce (obrázek 4): Základní funkce (Abbildung 4): Ikona umístění: Informační červená ikona, která Symbol polohy: Ein rotes Informationssymbol, das die • • zobrazuje umístění v rozhraní. Nelze stisknout. Position auf der Benutzeroberfläche an- zeigt. Es kann nicht gedrückt werden. Ikona domů: Ikona domů: Ikona domů, která...
2.4.1. První týdenní program 2.4.1. Erstes Wochenprogramm Beispiel für das Erstellen des ersten Wochenprogramms (Abbildung 6): Příklad vytvoření programu pro první týden (obrázek 6): Drücken Sie das Symbol des Hauptmenüs für Stiskněte ikonu hlavního menu nastavení. Einstellungen. Stiskněte ikonu týdenního programu. Drücken Sie das Symbol für Wochenprogramme.
2.5. 2.5. Nastavení topení Heizungseinstellungen V nabídce nastavení vytápění je 6 nabídek: Die Heizungseinstellungen umfassen 6 Menüs: Maximální doba zapnutí: Rozsah nastavení je od Maximale Einschaltzeit: Sie können die maxi- male • • 1 do 12 hodin. Volba prodloužené doby zapnutí: 18 h Einschaltzeit ändern.
2.6. 2.6. Nastavení systému Systemeinstellungen V části Systémová nastavení se nacházejí 4 nabídky: "Systemeinstellungen" umfasst 4 Menüs: Počítadlo částečných úvazků: Uloží ohřívač on-ti- Teilzeitzähler: Speichert die Einschalt- • • me. Lze vynulovat například při výměně topných těles. zeit des Saunaofens. Kann beispielsweise beim Funkci resetování...
2.9.1. Verwendung des Sicherheitsschalters předmět (např. ručník, kus oděvu) a vznikne nebezpečí požáru. Bei dem Sicherheitsschalter kann es sich z. B. um Harvia Aktivace dálkovým ovládáním: Zkontrolujte, zda je SFE handeln. Dies ist eine über dem Saunaofen saunová místnost bezpečná pro dálkové ovládání.
z ovládacího panelu. belle 1. Před každým použitím dálkového ovládání je třeba Nach dem Starten des Saunaofens per Fernbedie- nung zkontrolovat a zabezpečit saunovou místnost pro dálkové schaltet der Türschalter den Saunaofen nicht aus. Der spuštění a znovu aktivovat dálkové ovládání. Saunaofen kann mit der Fernbedienung oder über das 2.9.3.
NÁVOD K INSTALACI 3. MONTAGEANLEITUNG Elektrická připojení řídicí jednotky smí provádět pouze Die elektrischen Anschlüsse des Steuergeräts dürfen nur autorizovaný, odborný elektrikář a v souladu s platnými von einem autorisierten, geschulten Elektriker unter předpisy. Po dokončení instalace řídicí jednotky musí Beachtung aktuell gültigen...
3.1.4. 3.1.4. Anschlüsse zum Steuern zusätzlicher Geräte Die Svorky pro ovládání dalších zařízení Konektor U v Klemme U der zusätzlichen Klemmenleiste der optionalen přídavné svorkovnici rozšiřující jednotky napájení lze Leistungseinheit kann auch zum Steuern zusätzlicher použít například také pro ovládání dalších zařízení. Při Geräte verwendet werden.
Seite 18
min. 100 max. 200 mm WX232 WX232 WX232 WX325 Snímač teploty Povolená plocha (volitelný) pro WX325 Temperaturfühler Zulässiger Bereich (wahlweise) für WX325 WX232 Snímač teploty Temperatur- fühler Obrázek 10. Umístění teplotních čidel ve spojení s podlahovými topnými tělesy Abbildung 10. Umístění...
3.2.2. 3.2.2. Instalace snímače teploty WX325 (volitelně) Installieren Temperaturfühlers WX325 Čidlo teploty připevněte na stěnu co nejdále od (volitelně) topného tělesa a ve vzdálenosti 500-700 mm od stropu. Bringen Sie den Luftfeuchtigkeitsfühler so weit wie Viz obrázky 9 a 10. möglich vom Ofen entfernt an der Wand an, in ei- nem Abstand von 500-700 mm zur Decke.