Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Aufbauanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Návod k rozložení
Instrukcja użytkowania
Návod na rozloženie
Használati útmutató
Kurulum talimatları
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 605 010

  • Seite 1 Aufbauanleitung Instructions for use Návod na rozloženie Instructions d’utilisation Návod k rozložení Használati útmutató Istruzioni per l’uso Instrukcja użytkowania Kurulum talimatları...
  • Seite 3 Liebe Kundin, lieber Kunde! Zur Pflege des Holzes Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: Ihr tchibo team Zu Ihrer Sicherheit gEFAHR für Kinder VORSIcHt Verwendungszweck Auspacken und Entsorgen Zur Pflege der Auflage AcHtuNg – Brandgefahr!
  • Seite 4 Entretien du bois Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe tchibo Pour votre sécurité DANgER: risques pour les enfants PRuDENcE Domaine d’utilisation Déballage et élimination des emballages Entretien du matelas AttENtION – risque d’incendie!
  • Seite 5 Per la cura di questo articolo si consiglia di seguire i punti elencati di Il vostro team tchibo seguito: Per la vostra sicurezza PERIcOLO per i bambini AttENZIONE Finalità d’uso Disimballaggio e smaltimento cura del cuscino...
  • Seite 6 Dear customer caring for the wood to keep the product looking its best, we recommend the following care: Your tchibo team For your safety DANgER to children cAutION Intended use unpacking and disposal caring for the padding WARNINg – risk of fire!
  • Seite 7 Vážení zákazníci, Ošetřování dřeva Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: Váš tým tchibo Pro Vaši bezpečnost NEBEZPEČÍ pro děti POZOR Účel použití Vybalení a likvidace Ošetřování podušek POZOR – nebezpečí požáru!
  • Seite 8 Drodzy Klienci! Na temat pielęgnacji drewna Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Zespół tchibo Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIEcZEŃStWO - zagrożenie dla dzieci uWAgA Przeznaczenie Rozpakowanie i utylizacja Na temat pielęgnacji nakładki uWAgA – ryzyko powstania pożaru!
  • Seite 9 Vážení zákazníci! Ošetrovanie dreva Odporúčame dbať na nasledovné body: Váš tím tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENStVO pre deti POZOR Účel použitia Vybalenie a likvidácia Ošetrovanie podložky POZOR – Nebezpečenstvo požiaru!
  • Seite 10 Kedves Vásárlónk! A fa ápolása Az ápoláshoz az alábbi pontokat vegye figyelembe: A tchibo csapata Az Ön biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében FIgYELEM Rendeltetés Kicsomagolás és hulladékkezelés A párna tisztítása VIgYÁZAt – tűzveszély!
  • Seite 11: Kendi Güvenliğiniz Için

    Değerli Müşterimiz! Ahşap bakımı için Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için tEHLİKE DİKKAt Kullanım amacı Ambalajı açma ve imha etme Minder bakımı için DİKKAt – Yangın tehlikesi!
  • Seite 12: Garanti Şartları

    teknik Destek Hattı garanti şartları 2 yıldır 444 2 826 garanti belgesi a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, 06.04.2020-140605 c) Ücretsiz onarılmasını isteme, Üretici veya İthalatçı Firmanın: ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını...
  • Seite 13: Stuhl Aufstellen

    Stuhl aufstellen | Déplier la chaise | Aprire la sedia | Setting up the chair | Postavení židle ustawianie leżaka | Rozloženie stoličky | Szék felállítása | Şezlongu kurma DEutScH ČESKY POLSKI FRANÇAIS SLOVENSKY ItALIANO MAgYAR ENgLISH tÜRKÇE...
  • Seite 14 Stuhl zusammenklappen | Replier la chaise | chiudere la sedia | Folding up the chair Složení židle | Składanie leżaka | Zloženie stoličky | Szék összecsukása | Şezlongu katlama Am einfachsten geht es, wenn Sie zuvor das Fußteil abnehmen. Složení je nejsnazší, když předem odeberete podnožku. Retirez le repose-pieds auparavant pour faciliter la procédure.
  • Seite 15 DEutScH ČESKY Dbejte na to, abyste se neskřípli! Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht klemmen! POLSKI FRANÇAIS uważać, aby nie przytrzasnąć palców! Veillez à ne pas vous pincer les doigts! SLOVENSKY ItALIANO Dávajte pozor, aby ste sa nepricvikli! Attenzione a non schiacchiarsi le dita! MAgYAR ENgLISH take care not to trap your fingers!
  • Seite 16 Sitzposition verstellen | Régler la position du dossier | Regolare la posizione della seduta Adjusting the seating position | Změna polohy k sezení | Regulacja pozycji siedzenia | Polohovanie stoličky Háttámla állítása | Oturma pozisyonunu değiştirme DEutScH ČESKY FRANÇAIS POLSKI ItALIANO SLOVENSKY ENgLISH...
  • Seite 18 Artikelnummer | Référence | codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | cikkszám | Ürün numarası: 605 010...

Inhaltsverzeichnis