Seite 1
Aufbauanleitung Instructions for use Návod na rozloženie Instructions d’utilisation Návod k rozložení Használati útmutató Istruzioni per l’uso Instrukcja użytkowania Kurulum talimatları...
Seite 3
Liebe Kundin, lieber Kunde! Zur Pflege des Holzes Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: Ihr tchibo team Zu Ihrer Sicherheit gEFAHR für Kinder VORSIcHt Verwendungszweck Auspacken und Entsorgen Zur Pflege der Auflage AcHtuNg – Brandgefahr!
Seite 4
Entretien du bois Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe tchibo Pour votre sécurité DANgER: risques pour les enfants PRuDENcE Domaine d’utilisation Déballage et élimination des emballages Entretien du matelas AttENtION – risque d’incendie!
Seite 5
Per la cura di questo articolo si consiglia di seguire i punti elencati di Il vostro team tchibo seguito: Per la vostra sicurezza PERIcOLO per i bambini AttENZIONE Finalità d’uso Disimballaggio e smaltimento cura del cuscino...
Seite 6
Dear customer caring for the wood to keep the product looking its best, we recommend the following care: Your tchibo team For your safety DANgER to children cAutION Intended use unpacking and disposal caring for the padding WARNINg – risk of fire!
Seite 7
Vážení zákazníci, Ošetřování dřeva Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: Váš tým tchibo Pro Vaši bezpečnost NEBEZPEČÍ pro děti POZOR Účel použití Vybalení a likvidace Ošetřování podušek POZOR – nebezpečí požáru!
Seite 8
Drodzy Klienci! Na temat pielęgnacji drewna Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Zespół tchibo Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIEcZEŃStWO - zagrożenie dla dzieci uWAgA Przeznaczenie Rozpakowanie i utylizacja Na temat pielęgnacji nakładki uWAgA – ryzyko powstania pożaru!
Seite 9
Vážení zákazníci! Ošetrovanie dreva Odporúčame dbať na nasledovné body: Váš tím tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENStVO pre deti POZOR Účel použitia Vybalenie a likvidácia Ošetrovanie podložky POZOR – Nebezpečenstvo požiaru!
Seite 10
Kedves Vásárlónk! A fa ápolása Az ápoláshoz az alábbi pontokat vegye figyelembe: A tchibo csapata Az Ön biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében FIgYELEM Rendeltetés Kicsomagolás és hulladékkezelés A párna tisztítása VIgYÁZAt – tűzveszély!
Değerli Müşterimiz! Ahşap bakımı için Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için tEHLİKE DİKKAt Kullanım amacı Ambalajı açma ve imha etme Minder bakımı için DİKKAt – Yangın tehlikesi!
teknik Destek Hattı garanti şartları 2 yıldır 444 2 826 garanti belgesi a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, 06.04.2020-140605 c) Ücretsiz onarılmasını isteme, Üretici veya İthalatçı Firmanın: ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını...
Stuhl aufstellen | Déplier la chaise | Aprire la sedia | Setting up the chair | Postavení židle ustawianie leżaka | Rozloženie stoličky | Szék felállítása | Şezlongu kurma DEutScH ČESKY POLSKI FRANÇAIS SLOVENSKY ItALIANO MAgYAR ENgLISH tÜRKÇE...
Seite 14
Stuhl zusammenklappen | Replier la chaise | chiudere la sedia | Folding up the chair Složení židle | Składanie leżaka | Zloženie stoličky | Szék összecsukása | Şezlongu katlama Am einfachsten geht es, wenn Sie zuvor das Fußteil abnehmen. Složení je nejsnazší, když předem odeberete podnožku. Retirez le repose-pieds auparavant pour faciliter la procédure.
Seite 15
DEutScH ČESKY Dbejte na to, abyste se neskřípli! Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht klemmen! POLSKI FRANÇAIS uważać, aby nie przytrzasnąć palców! Veillez à ne pas vous pincer les doigts! SLOVENSKY ItALIANO Dávajte pozor, aby ste sa nepricvikli! Attenzione a non schiacchiarsi le dita! MAgYAR ENgLISH take care not to trap your fingers!
Seite 16
Sitzposition verstellen | Régler la position du dossier | Regolare la posizione della seduta Adjusting the seating position | Změna polohy k sezení | Regulacja pozycji siedzenia | Polohovanie stoličky Háttámla állítása | Oturma pozisyonunu değiştirme DEutScH ČESKY FRANÇAIS POLSKI ItALIANO SLOVENSKY ENgLISH...
Seite 18
Artikelnummer | Référence | codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | cikkszám | Ürün numarası: 605 010...