Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
Unbedingt zuerst lesen!
À lire absolument avant
de déballer l'article!
Leggere attentamente
prima dell'utilizzo!
Read before assembling!
Nutno nejdřív přečíst!
Najpierw koniecznie
przeczytać!
Bezpodmienečne si
najprv prečítajte!
Szerelés előtt olvassa el!
Mutlaka okuyun!
Montage mit 2 Personen!
Montage à 2 personnes!
Per il montaggio sono
necessarie 2 persone!
Assembly requires 2 people!
Montáž: 2 osoby!
Montaż w 2 osoby!
Montáž musia vykonať
2 osoby!
Két személy szerelje össze!
Kurulum için 2 kişi gereklidir!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 604 304

  • Seite 1 Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Unbedingt zuerst lesen! À lire absolument avant de déballer l’article! Leggere attentamente prima dell’utilizzo! Read before assembling! Nutno nejdřív přečíst! Najpierw koniecznie przeczytać! Bezpodmienečne si...
  • Seite 2 • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar...
  • Seite 3 Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
  • Seite 4: Gentili Clienti

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
  • Seite 5 Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci...
  • Seite 6 Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
  • Seite 7 • Ürünün üzerine çıkmayın veya oturmayın. Cinsi: MOBİLYA Markası: Devrilebilir veya hasar görebilir. Modeli: 604 304 Garanti Süresi: 2 YIL • Açık olan masa plakalarının yanlışlıkla kapanmaya karşı güvenli Azami Tamir Süresi: 20 iş günü olduğundan emin olun. Alt taraftaki pim, üst taraftaki desteğin deliğine oturmalıdır.
  • Seite 8: Teileliste

    Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi...
  • Seite 9 34 x 34 x 16 x Werkzeug | Outil Utensil | Tool | Nářadí Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet 12 x 20 x 16 x 50 x Für den Zusammenbau benötigen Sie Pour le montage, il vous faut Per il montaggio sono necessari Assembly will require K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 10 Hinweis | A noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0 I, J Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 19 ČESKY TÜRKÇE DEUTSCH Stolní deska 1 musí během šroubování zespoda Alttan vidalama sırasında masa plakası 1, Während des Verschraubens von unten muss die správně sedět na rozložené podpěře a druhá açık desteğe doğru şekilde oturmalı ve ikinci Tischplatte 1 korrekt auf der ausgeklappten Stütze osoba ji musí...
  • Seite 20 ° 1 8 0...
  • Seite 21 ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH Steps 24 and 25 demonstrate how V montážnom kroku 24 a 25 je zobra­ In Schritt 24 und 25 wird exemplarisch to insert the drawers from the front. zené príkladné vloženie zásuviek von vorne gezeigt, wie Sie die Schub­ Insert the drawers on the other side spredu.
  • Seite 22 DEUTSCH Schublade schräg auf den Haken hinten an der Schiene stecken. 2. Schublade vorne herunter drücken, so dass der Stift in der Bohrung auf der Schubladenunterseite sitzt. FRANÇAIS ČESKY Insérez le tiroir en biais sur le crochet Zásuvku zasuňte šikmo na háček vzadu situé...
  • Seite 23 DEUTSCH Durch Drehen der Rädchen können Sie die Höhe der Schub ladenfront einstellen. DEUTSCH FRANÇAIS Decken Sie alle sichtbaren Exzenter­ Vous pouvez régler la hauteur de la façade Verbindungen mit Teil H ab. du tiroir en tournant les molettes. FRANÇAIS ITALIANO Couvrez tous les raccords excen triques Regolare l’altezza del frontale del cassetto...
  • Seite 24 DEUTSCH Durch Ein­ oder Herausdrehen des Gewindestifts S3 können Sie die seitlichen Tischplatten absolut waagerecht ausrichten. FRANÇAIS En vissant ou dévissant la vis sans tête S3, vous pouvez ajuster les plateaux relevés de sorte qu’ils soient parfaitement à l’horizontale. ITALIANO Avvitando o rimuovendo il perno filettato S3, è...
  • Seite 25 Tischplatten einklappen | Abaisser les plateaux | Chiusura dei pannelli di prolunga Folding in the tabletops | Sklopení stolních desek | Składanie blatów | Sklopenie stolových dosiek Asztallapok lehajtása | Masa plakalarını içe katlama DEUTSCH Tischplatte etwas anheben (1.), um den Stift auf der Unterseite aus dem Loch oben in der Stütze herauszuziehen.
  • Seite 26 Tischplatten ausklappen | Relever les plateaux | Apertura dei pannelli di prolunga Folding out the tabletops | Vyklopení stolních desek | Rozkładanie blatów | Vyklopenie stolových dosiek Asztallapok felhajtása | Masa plakalarını dışa katlama DEUTSCH Tischplatte hochklappen und etwas anheben (1.), um die Stütze auszuklappen (2.).
  • Seite 27: Die Folgenden Ersatzteile Sind Bestellbar

    Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
  • Seite 28 E­posta: servis@tchibo.com.tr e­mail: service@tchibo.pl Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 604 304 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Inhaltsverzeichnis