Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruikershandleiding,pagina3 en volgende
NL
Onderdelenlijsten, pagina 100 en volgende
D
Betriebsanleitung, Seite 50 und folgende
Ersatzteillisten,Seite 100undFolgende
Klepelmaaier
Schlegelmulchgerät
Type KR
Versie
V.04
01
01
2018
O Copyright 01-01 2018 Van Warnel B.V.

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perfect KR

  • Seite 1 Klepelmaaier Schlegelmulchgerät Type KR Versie V.04 2018 Gebruikershandleiding,pagina3 en volgende Onderdelenlijsten, pagina 100 en volgende Betriebsanleitung, Seite 50 und folgende Ersatzteillisten,Seite 100undFolgende O Copyright 01-01 2018 Van Warnel B.V.
  • Seite 3 U demodelnaam enhetserienummer v andemachine (zoals op het machineplaatje vermeld) achterin dit instructieboekopde conformiteitverklaring in te vullen (hoofdstukl. 13 bladzijde 14). Wij wensen U veel succesmet uw "PERFECT" klepelmaaier ! O Copyright 01-01 2018 Van Warnel B.V.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud 1. INSTRUCTIEBOEK Voorwoord...........6 1.2 Inleiding ....6 I .2.1 Algemeen..........1.2.2 Functieomschrijving ........6 1.3 Technische Specificaties 1.4 Veiligheids- en ongevallenpreventiemaatregelen ..........„.. I .4.1 Veiligheidsvoorzieningen ......... I .4.2 ..I .4.3 Veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker ....8 I .4.4 Algemene veiligheids- en ongevallenpreventiemaatregelen I .4.5 Veiligheidsaanwijzingen i.v.m.
  • Seite 6: Instructieboek

    Dezehandleiding is bestemdvoor de "Perfect" klepelmaaiersvan het model 'tKR". De machineaanduidingbestaatuit twee letters eneengetal. De letters, in dit geval "KR" geven aan dit een klepelmaaier is voor het bloten van weilanden, het maaien parkeerplaatsen, p arken,groenstroken,vliegvelden encampings. Deze maaierswordendoor een(machinebrede) looprol en de hefinrichting van de tractor ondersteund.
  • Seite 7: Technische Specificaties

    Technische Specificaties KR-245 KR-270 KR-300 Maaibreedte 2450 Toerental omw./min. 1840 1840 1840 Aantal Minimaal tractorvermo 33 / 45 40 / 55 47 / 65 Maximaal tractorvermo en zonder sli ko elin ) 80 / 105 80 / 105 Maaihoo 5-10...
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften Voor De Gebruiker

    • hetopvolgenvandedoor defabrikantvoorgeschreven veiligheids-enongevallenpreventiemaatregelen • het opvolgen van de onderhouds- en service-instructies • bij vervanging altijd gebruikmaken van originele Perfect onderdelen of onderdelen die voldoen aan de door de fabrikant opgegeven specificaties • het controlerenen in acht nemenvan de op de machinegeplakteveiligheidsstickers...
  • Seite 9: I .4.5 Veiligheidsaanwijzingen I.v.m. Aftakasaandrijving

    1.4.4 Algemene veiligheids- en ongevaltenpreventiemaatregelen Tijdens nachtelijk wegtransporten/of wanneerde weersomstandigheden dit noodzakelijkmaken,moetdetractoren de machinevan de wettelijk voorgeschreven verlichting worden voorzien. Houdtnietalleenrekening metdein dit instructieboek g enoemde v eiligheidsvoorschriften maar houdt00krekening met de algemeen geldende verkeers- en veiligheidsvoorschriften. Maak U v66r ingebruiknamevande machinevertrouwd metalle onderdelenen functies vande machine.Tijdens het werk is het daarvoor té...
  • Seite 10: Service

    De machine aan de tractor koppelen Bij het aankoppelen van de machine mag zich nooit iemand tussentractor en machine bevinden. De "KR" machinesworden m.b.v. de pennenaande tractor gekoppeld.Borg dezepennenm.b.v. de meegeleverde borgveren. 3-Punts: Wanneerde tractor endemaaierop eenvlakke ondergrondstaanendemaaierop degewenste maaihoogte afgesteld is moet de topstang pen zich ±...
  • Seite 11: Instellen Van De Maaihoogte

    1.6.3 Instellen van de maaihoogte De maaihoogte kunt U instellendoordebovenste bevestigingsbouten vandelooprol eengatin hetframete verzetten. Hetbovenste gatin hetframegeeftdekleinste maaihoogte van± 40mm.,hetonderste gatin hetframegeeftdegrootste maaihoogte van ± 100mm. 1.6.4 Aftakas De meegeleverde aftakas heefteentotale(ingeschoven) lengtevan1050mm. D ezelengteis voorhetmerendeel vande tractoren correct.Hetverdientechteraanbeveling o mv66rdeingebruikname v andemachine delengtevandeaftakas te controleren enindiennodigdezein te kortenvolgens deaandeaftakasbevestigde g ebruiksaanwijzing.
  • Seite 12: V-Snaren

    Algemeen • Een veilig gebruik van de machine kan alleen gegarandeerdworden wanneer er voorgeschrevenonderdelen gemonteerdworden.Dus altijd en alleen originele "Perfect" klepels en aanbouwonderdelen gebruiken. • De maaiervoor iedereingebruikname o p defecteof verlorenklepelscontroleren. I ndiennodigmoeten de klepels vervangen worden zoals beschreven is in l. 10.4.
  • Seite 13: Smeerpunten

    • Controleerop olielekkages,zo nodig repareren. 1.12.2 Spoedeisende reparaties Spoedeisende reparaties enonderdeelbestellingen bezorgen U hetmeeste ongemak endehoogste kosten. Z org er daarom voor datuw machine v66r of in de wintermaanden "PERFECT" in ordegemaakt w ordtvoorhetvolgende seizoen.
  • Seite 14: Conformiteitsverklaring

    1.12.3 Aandraaimomenten. Boutverbindingen moeten volgens,DIN 267,onderstaande tabelwordenaangedraaid, tenzij anders in dehandleiding of onderdelenlijst wordt aangegeven. Schroefdraad Aandraaimoment klasse 8.8 Aandraaimoment klasse 10.9 1.13 Conformiteitsverklaring Zie volgende pagina.
  • Seite 15 : + 31 487 592944 : + 31 487 592970 Email : perfect@vanwamel.nl verklarengeheelonder eigenverantwoordelijkheiddat het produkt 'PERFECT' klepelmaaier model KR Model Machinenummer Bouwjaar waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemmingis met de norm(en) of ander(e) normatie(f)(ve) documenten 2006/42/EG Lijst van subtitelsen referenties van geharmoniseerde n ormenin het kadervan Richtlijn 2006/42/EG voor machines: EN ISO 13857:2008, EN 349•.1993 + A1 :2008, EN 745:1999 + A1 :2009,...
  • Seite 17 Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind die Typenbezeichnungen,die Maschinenummer, das Baujahr und die Ersatzteilnummer(wie erwähnt in diesem Ersatzteilbuch) anzugeben.Damit Sie diese Daten immer zur Hand haben, empfehlenwir dieseAngaben(sieheTypenschild)auf der EG-Konformitätserklärungeinzutragen (Abschnitt 1.15,Seite60). Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrem 'PERFECT' Schlegelmulchgerät! O Copyright 01-01 2018 Van Warnel B.V.
  • Seite 19 Inhaltsverzeichnis 1 BETRIEBSANLEITUNG ....53 Allgemeine Hinweise .............................53 Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften ......53 1.2. I Sicherheits- ..53 I .2.2 Zapfwellebetrieb........54 I .2.3 Wartung ....55 I .3 Technische Daten .............55 ..55 Ankupplung zum ..55...
  • Seite 20: Betriebsanleitung

    1 Betriebsanleitung Allgemeine Hinweise a. Die Maschinenbezeichnung bestehtausdenBuchstaben"KR" plus einer Zahl. Mit den Buchstaben "KR' Wird immer das Schlegelmulchgerät zur Pflege von stillgelegten Flächen und Weiden bezeichnet. Die Zahl bezeichnet die Arbeitsbreite der Maschine in Zentimetern, also: • Modell KR-270 hat 270 cmArbeitsbreite•, b.
  • Seite 21: Zapfwellebetrieb

    Straßenkreuzungen eine Begleitperson zur Einweisung anwesend sein. Vor Arbeitsbeginn sich mit allen Einrichtungen und Betätigungselementen sowie mit deren Funktionen vertraut machen. Während desArbeitseinsatzes ist es dazu zu spät! Die Bekleidung desBenutzerssoll eng anliegen.Locker getrageneKleidung vermeiden. Zur Vermeidung von Brandgefahr Maschine sauber halten! Vor dem Anfahren und vor Inbetriebnahme Nahbereich kontrollieren! (Kinder!) Auf ausreichende Sicht achten! Das Mitfahren währendder Arbeit und der Transportfahrtauf demArbeitsgerätist nicht gestattet! Geräte vorschriftsmäßig ankuppeln und nur an den vorgeschriebenen Vorrichtungen befestigen und sichern!
  • Seite 22: Wartung

    ErsatzteilemüssenmindestensdenvomGerätehersteller f estgelegten technischen Anforderungenentsprechen! Dies ist Z.B. durch Originalersatzteile gegeben! Jeden Tag alle Schraubenzweimal prüfen und sicherstellendass diese immer ganz fest angezogensind um eventuelles lockern zu vermeiden! Technische Daten KR-245 KR-270 KR-300 Schnittbreite 2450 Drehzahl Schle elwelle U./min.
  • Seite 23: Gelenkwelle

    Schnitthöhe ergibt (zirka 90mm). 1.4.3 Gelenkwelle Die Maschineist für eineZapfwellen-DrehzahIvon 1.000U/min. gebautworden. Die zusammengeschobeneLänge der bei dem Gerät gelieferten Gelenkwelle ist 1050 mm. Vor der Inbetriebnahmesoll die Gelenkwellelängesowohl im Transport- wie in Arbeitsposition überprüft werden. Eventuell die Längeanpassen laut beiliegenderBedienungsanleitung. Achten Sie darauf dasseineSchutzüberdeckung von 50 mm.
  • Seite 24: Schlegelwelle Und Schlegelmesser

    FehlendeSchlegelmesser s ind unverzüglichzu ersetzendurch 'PERFECT'Schlegelmesser v omgleichenGewicht wie die restlichen Schlegelmesser im Gerät. Überprüfen S iedieAnbaulaschen aufRissen/Bruch ggf. dieLaschen e rsetzen d urch original ' PERFECT' Laschen und die Schlegelwelle im 'PERFECT' Werk neu auswuchten lasse. Wenn die Befestigungsschrauben ersetzt werden müssen, immer original 'PERFECT' Schraubender Qualitätsklasse 10.9 verwenden.
  • Seite 25: Schmierung

    Sicherungsmuttern wieder festschrauben bis die Stahlbüchse in der Lascheander Mutterseiteanfangenzu schieben (zirka 570 Nm). Schmierung Vor Inbetriebnahme der Maschine nachprüfen 0b alle untenstehendenStellen gut geschmiert Sind. Weitere Nachschmierungen sind wie folgt vorzusehen: 1.9.1 Gelenkwelle Profilröhre: Jede 25 Betriebsstundeschmierenund regelmäßig vom Schmutz und ausgestoßenem Fett •...
  • Seite 26: Inbetriebnahme Zur Neuen Saison

    Betriebsanleitungnoch einmal sorgfältig durchlesen. 1.12 Empfehlungen Reinigen Sie das gerät regelmäßig, am bestenjeweils sofort nach Gebrauch. DringendeReparaturenundErsatzteillieferungen sindkostspielig!SorgenSiedeshalbdafür,dassihr Schlegelmulcher "PERFECT" für den Einsatz in der kommenden Saison bereitgestellt wird. 1.13 Drehmoment Tabelle In der nachfolgenden Ubersichtstabelle findest du die gängigsten Drehmomente Schrauben.
  • Seite 27: Sicherheitsaufkleber

    1.14 Sicherheitsaufkleber Nr. 50 + Nr. 51 KR-270 Nr. 53. + Nr. 54 Abbildung 1, Position der Aufkleber Inbetriebnahme Betriebsanleitung und Sicherheits- hinweise lesen und beachten. Maschinenteile erst dann berühren, vollständig wenn Stillstand gekommen Sind. Gefahr durch fortschleudernde Teile laufendem...
  • Seite 28 : + 31 487 592970 Email : perfect@vanwarnel.nl erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 'PERFECT' Schlegelmulchgerät Typ KR Gerätenummer Baujahr auf die sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Normen übereinstimmt: 2006/42/EG Gemäß der Richtlinie 2006/42/EG Liste der Untertitel und Referenzen harmonisierter Normen für Maschinen:...
  • Seite 29 Onderdelenboek / Ersatzteillisten Versie V .04 01-01 2018 Schematische detailtekeningenmet onderdeelnummers en omschrijvingen Abbildungen mit Stückbezeichnungen und Ersatzteilnummern Samenstelling Zusammenbau . 101 Aftakas Gelenkwelle .. 102 • Aandrijving Antrieb . 103 Tandwielkast . Getriebe Spanrol . Spanrolle . 105 Klepelas 0,8 kg Schlegelwelle 0,8 kg ......
  • Seite 30 nadruk verboden all rights reserved nachdruck verboten — contrefalre Interdlte 01/01/2016...
  • Seite 31 Qty. Det. Nomenclature KR-245 KR-270 KR-300 Bout — Bolt — Schraube — Bouton M12 x 25 . 3.02940 3.02940 3.02940 Veerring —Springwasher —Federring —Rondelle d'arrét M12 . 3.02878 3.02878 3.02878 Sluitring —Washer —Scheibe —Rondelle 3.02060 3.02060 3.02060 Beschermkap - Cover - Schutzhaube —Protection .
  • Seite 32 nadrukverboden all rights reserved contrefalre Interdlte 07/10/2013 nachdruck verboten...
  • Seite 33 Det. Nomenclature Qty. Standaard Aftakas — P.T.O. shaft — Gelenkwelle — Arbre de cardan....3.13255 Bescherming buiten kpl. —Outer P.T.O. drive shaft guard cpl. - Ausserer Gelenkwelleschutz kpl. - Protecteur intérieur transmission cpl.- Protector exterior de la transmisiön cpl......3.13361 Bescheming binnen kpl.
  • Seite 34 nadruk verboden all rlghts reserved nachdruck verboten contrefalre Interdlte 01/01/2016...
  • Seite 35 Det. Nomenclature Qty. KR-245 KR-270 KR-300 Bout — Bolt— Schraube — Boulon MIOx16 ....... 3.02922 3.02922 3.02922 Veerring —Springwasher—Federring—Rondelle d'arrét MI O 3.02862 3.02862 3.02862 Sluitring —Washer —Scheibe —Rondelle MIO . 3.02058 3.02058 3.02058 Beschermkap - Cover - Schutzhaube - Protection......
  • Seite 36 nadruk verboden all rights reserved nachdruck verboten contrefalre Interdlte 01/01/2016...
  • Seite 37 Det. Nomenclature Qty. KR-1000rpm KR-540rpm Tandwielkast - Gearbox - Getriebe - Boitier d'engranage - Caja de 3.15701 3.15845 engranajes Huis —Housing —Gehäuse —Boite ........Deksel —Cover — Deckel — Couvercle......Kroonwiel —Drive gear —Kegelrad —Couronne ........Pion —Pinion —Kegelritzelwelle —Pignon .
  • Seite 38 nadruk verboden all rights reserved nachdruck verboten contrefalre Interdite 01/12/2014...
  • Seite 39 Det. Qty. Nomenclature KR-245 KR-270 KR-300 Seegerring - Snap ring - Seegerring - Circlip - Arandela de retenciön . 3.02020 3.02020 3.02020 Lagerbus - Bushing - Lagerbüchse - Douille —Casquillo 3.03578 3.03578 3.03578 Smeemippel - Grease nippel - Schmiemippel - Grajsseur —Engrasador 3.01527...
  • Seite 40 12 13 14 15 22 23 24 25 26 27...
  • Seite 41 Qty. Det. Nomenclature KR-245 KR-270 KR-300 Smeernippel —Grease nipple —Schmiernippel —Graisseur......, 3.01537 3.01537 3.01537 Bout — Bolt — Schraube — Boulon M12 x 30 . 3.02941 3.02941 3.02941 Veerring —Springwasher —Federring —Rondelle d'arrét MI 2 3.02878 3.02878 3.02878 Deksel — Cover —...
  • Seite 42 nadru verbode — dl ri$lts reserved — nachdruck verboten — contrefaire interdite 01/01/2016...
  • Seite 43 Det. Nomenclature Qty. KR-245 KR-270 KR-300 Bout — Bolt — Schraube — Boulon M14 x 75 3.03857 3.03857 3.03857 Bout — Bolt — Schraube — Boulon MI 6x45 ...... 3.02965 3.02965 3.02965 Stelplaat —Plate —Platte —Porte rouleau 4.15876 4.15876 4.15876 Veerring —Springwasher —Federring —Rondelle d'arrét M16...
  • Seite 44 nadruk verboden all rlghts reserved nachdruck verboten contrefaire Interdlte 01/12/2014...
  • Seite 45 Det. Nomenclature Qty. Topbeugel —3.Point Bow —#-punkt Bügel —Attalage a-points 4.15874 Bout — Bolt — Schraube — Boulon M16 x 140 3.02978 Lagerbus —Bushing —Lagerbüchse —Douille 25 x 28 x 25 . 3.03680 As - Shaft-Welle - Arbreø25 xø 17 x 107....4.15861 Rol - Roller - Rolle - Rouleau 4.15860...
  • Seite 46 nadruk verboden all rights reserved nachdruck verboten contrefalre Interdlte 07/10/2013...
  • Seite 47 Det. Nomenclature Qty. Verstekcylinder kpl. —Ram for hydraulic offset adjustnent cpl. — Seitenverstellungszylinderkpl. —Vérin hydraulique du déport lateral Cpl.. 3.30212 Cilinderpijp —Cylinder-housing —Zylinder-Rohr —Tube de Cylindre . Plunjer —Piston rod —Kolbenstange—Tige .. 3.30987 Lagerbus —Bushing —Lagerbüchse —Douille .......... Zuiger —Piston —Kolben —Piston ....... Afdichtset —Seal kit —Dichtungssatz —Jeu de joint......
  • Seite 48 110 nadrukverboden all rights reserved nachdruck verboten contrefaire Interdlte 01/01/2016...
  • Seite 49 Det. Nomenclature Qty. KR-245 KR-270 KR-300 I Strip— Bracket —Stütze —Support ........4.14509 4.14510 4.14511 2 Rubberflap —Rubberstrip —Gummistreifen —Bande en Caoutchouc.., 4.14514 4.14515 4.14516 3 Borgmoer —Locknut —Sicherungsmutter —Ecrou freine 3.00208 Borgmoer —Locknut —Sicherungsmutter —Ecrou freine M8..3.00208 Borgmoer —Locknut —Sicherungsmutter —Ecrou freine M8..
  • Seite 50 Flex -flail all rights reserved nadruk verboden nachdruck verboten contrefalre Interdlte 01/01/2018...
  • Seite 51 Det. Nomenclature Qty. KR-245 KR-270 KR-300 Bout — Bolt— Schraube — Boulon M14 x 88 3.03996 Bout — Bolt — Schraube — Boulon M14 x 88 3.03996 - Bout— Bolt— Schraube — Boulon M14 x 88 3.03996 2 Klepel houder —Flail holder —Schlegel halter —Titulajre marteau 3.03994...
  • Seite 52 nadruk verboden all rights reserved nachdruck verboten contrefalre interdite 01/01/2018...
  • Seite 53 Det. Nomenclature Qty. KR-245 KR-270 KR-300 Klepelas - Flail rotor - Schlegelwelle - Rotor —Rotor 3.13665 - O,8Kg I Profix klepelas - Profix flail shaft —Profix Schlegelwelle —Profix Arbre ø 219, Imm ............4.16797 - Profix klepelas - Profix flail shaft —Profix Schlegelwelle —Profix Arbre 219,1mm..........

Diese Anleitung auch für:

Kr-245Kr-270Kr-300

Inhaltsverzeichnis