Operating instruction Thank youfor choosing a Hama product • Donotmodify the product i n anyway Doingsovoidsthe yourtimeand readthefol owinginstructions a nd warranty informationcompletely Please keepthese instructionsin a Warning safeplacefor futurereferencef yousellthedevice, p lease passthese operatinginstructionson to the new owner • Do not usethe product if the ACadapter,adaptercable or powercableisdamaged 1.
Directive • Toensure continuous t ransmission withoutinterruptions, do 1999/5/EC not move morethan 10mawayfromthespeakers See www.hama.com f or declaration of conformity a ccording to R8TTE Directive 99/5/EC guidelines 6.3 Direct Line-InOperation • TheBluetoothspeakercan also be usedasa conventional...
Seite 6
Bedienungsanleitung Vielen Dank,dassSiesichfür ein HamaProduktentschieden • Verlegen S iealle Kabel so,dasssiekeineStolpergefahr haben! darstel len Nehme SiesichZeitundlesen Siediefo genden Anweisungen • Knickenund quetschenSiedas Kabelnicht • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen und Hinweisezunächstganz durch BewahrenSiediese Bedienungsa eitunganschließend an einern sicheren Ortauf, heftigen Erschütterungen aus urnbeiBedarf d arinnachschlagen zukönnenSollten Siedas...
• Der Bluetoothlautsprecher k annauch als konventioneller einschägigen Bestimmungen der Richtlinie1999/5/EG Lautsprecher v erwendetwerden VerbindenSie hierzudie befindet DieKonformitätserklärung nachder R8TTE Richtlinie DirectLine In Buchse(9) mit einemWiedergabegerät 99/5/EG finden Sie unter www hama corn Verwende Siedafürdasmitgelieferte K linkenkabel Die FunktionsLED(I) leuchtetgrün • StartenSiedie Musikwiedergabe an ihremWiedergabegerät •...
10)Compartiment å pi es 11) Support m ural jusqu'å10m ä I'extérieur intérieur et extérieur 3. Contenude l'emballage • 1 haut-parleur Bluetooth « BL-988 » 6. Mise en service et fonctionnement • I blocsecteur12 V 1,0A • 1 cåble audio de 6.1 Mise en servicedu haut-parleur...
9. Service et assistance Encasde question concernant e produit, v euillez vous Remarque adresser au service de conseil p roduits de Hama Ligne téléphonique d irecte: +49 9091502-115 (allemand/ Enutilisationä I'extérieur(indicede protectionIPX3),Ie haut angais) parleurBluetoothBL-988doit fonctionnerexclusivement sur Vous trouverez i cide plusampesinformations c oncernant piles Le blocsecteurfourni ne peut pasétre utilisé...
Leagradecemos que se hayadecididopor un productode • No doble ni aplaste eI cable • NodejecaereIproducto ni 10 someta a sacudidas f uertes Hama • Deseche e Imaterial d eembalaje enconformidad conIas Tömesetiempo y éaseprimero assiguientesinstruccionese indicacionesDespués, g uarde estasinstrucciones de manejo...
8. Exclusiön de responsabilidad Nota Hama GmbH 8 CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantia porlosdaäosquesurjanporunaInstalaciån, Si Ia alimentaciön de corriente de Ios altavoces se realiza montaje o manejo incorrectos d elproducto o por a no mediante Ia fuente de alimentaciön, eI suministro de observaciön d e IasInstrucciones de manejo y/ode Ias...
Seite 12
6naCTb n MMeHeHb•1R BHYTPI,1 BHe 3. K0MnneKT noaaBK',1 6. BBOAB 3KcnnyaTa14'-no M 3KcnnyaTa1.WIR • 1 rPOMKorOBopme „BL-988", B luetooth • 1 610K nmaHL,1fl, 12 B, IA 6.1 BBOAB 3KcnnyaTaL.Wl-o • 1aywo Ka6eJ1b • OTKPOhe KPblUJKY o ceKa 6aTapeü1 (6),noaepHYB C>YlKCaTOP •...
6. Messa in esercizio e funzionamento 3. Contenuto della confezione • 1a toparlante Bluetooth "BL-988" 6.1 Messa in funzione delle casse acustiche • 1 alimentatore, 12 VII OA • 1 cavo audio 1,0m • Aprireil coperchio delvanobatteriedell'atoparlante (6) • Istruzioni perI'uso...
Seite 15
• Adeguare voumeal propriodispositivo Bluetooth dell'ambiente. • Nonallontanarsi peroltre10mdagl altoparlanti per garantire unatrasmissione senza interruzione 11 . Dichiarazione di conformitå Hama GmbH 8 Co KG dichiara c hequesto 6.3. Funzionamento Direct Line-In apparecchiosoddisfai requisitifondamentalied • Llaltoparlante B luetooth puöessere utilizzato anchecome...
Seite 16
50 dB 11) Wandhouder Bereik tot 10 m, buiten 3. Inhoud van de verpakking binnen en buiten • lx Bluetoothudspreker „ BL-988" • lx voedingsadapter 12V,1 OA 6. Ingebruiknameen werking • lx audiokabel1,0m • lx gebruiksaanwijzing 6.1 Ingebruiknameluidspreker 4. Veiligheidsinstructies •...
6.3 Direct-line-In werking 11. Conformiteitsverklaring • DeBluetoothuidspreker kanookas conventionele Hiermee verklaart Hama GmbH 8 Co KG. d atdit uidspreker worden gebruikt. V erbind hiervoor d edirect-line apparaatvoldoet aan de vereistenen de overige n poort(9)meteenweergavetoestel Gebruik daarvoor d e...
Seite 18
05nyi€q xphonq • Tonpoiåv6E\./ ETIltpértEtal vaTlé$tEl K åtw,oÖIE Kat v a ZaqEUXCtP10101' Vlatov avopåautoj npoiåvtoq 5ÉXEtal 61Jvatå xtunripata Hama! Ataßå01 TIPOOEKtl Kå uq napaKåt(x) 06nviEq K CII urtoöEikEtq • Artoppi1VtE KatEUOEiav to UÄlKö O UOKEJaoiaq OUVÉXEl alJ1å 10 Eyxapiö10 OE aoQaÅÉq PÉpoq Vla touq toxüovt€q tortlKOÖq...
Seite 19
8. Artå)ÄEta Eyyöqoqq Ynå6E101 HEIC11PEia Hama GmbH 8 CoKG avaÅagßå\./El Kavta EIJ6ÖvnEyyünon (ngtéq, 01onoi€q npoKÜfl101JV anå Av n nÅEKIPlKi tpo$oöooia twv nx€iwvyiVEl g éowIOU Äaveaogévn EYQ1å01aon ouvapuoÅåynon ri Äaveaogévn tpoQ05011KO Ö 51CIKÖTTTE IC11 PÉowtwv anÅtbv/ xprionIOU npoiö\.noq IfipnoqIWI.' obnyüv XE110upyiaq ETIava$0P11(Ök1Ev...
Seite 20
50 dB 11) Uchwyt É cienny do 10mnawolnym powietrzu 3. Zawartost opakowania ndoor i Outdoor • lx glognkibluetooth „BL-988" • 12 V, IOA 6. Zastosowaniei uiycie gtogniköw • lx kabelaudio 1,0m • lx Instrukcja o bsiugi 6.1 Uiycie glognikåw 4.
Seite 21
• Zasieg dzialania wynosi 1 0m Abyzapewnié dobra jakoéé 11. Deklaracjazgodnogci odtwarzanianie na Oddaaé sieod irådla diwieku na Hama GmbH 8 Co KG ogwiadcza niniejszym, ie wiecej nii 10 m urzadzenie t o spelrma p odstawowe w ymagania i pozostale w iagciwe postanowienia d yrektywy 1 999/5/ 6.3 Uiycie przewodowe Direct Line-In...
Seite 22
10 m (szabadban) 10) Elemtartörekesz 11) Fal tartå 6. Uzembehelyezésés üzemeltetés 3. A csomagtartalma • lx Bluetooth hangszörå „ BL-988" 6.1 A hangszöröüzembehelyezése • lx Tåpegység 12V/I,OA • lx Audiö kåbel1,0m • Nyssa kl a hangszårön azelemtartö rekesz f edelét(6)a retesz •...
9. Szerviz és tåmogatås Hivatkozås Kérjuk, h ogyatermékkel kapcsolatos kérdésewel fordujona Hama terméktanåcsadåsåhoz A BL-988 tip. Bluetooth hangszörö k ültéri a lkalmazåsokhoz Közvetlen vonal Közvetlen vonal: akkumulåtoro üzemmödban hasznälhatö ( védelmi osztåly +49 9091502-115 (Deu/Eng) PX3)A mellékelt tåpegységet kikellvenni Tovåbbi tåmogatåsi informåciåt itt talål:wwwhamacom 6.2 A Bluetooth...
Seite 24
Nåvodk pouiiti Dékujeme, i e jste si vybraliWrobek Hama Upozornéni Piettétesi, prosim, E echnynäsledujic[ pokyny a informace Uchovejte tento text pro piipadné budouci pouiiti Pokud • Vjrobeknepoui'vejte, p okudje AC-adaptér, kabel vvjrobekprodåte,piedejte tento text novérnumajiteli adaptérunebo sifovévedem'poF,kozeno. • Dovyrobku samovolné n ezasahujte a neopravujte 1.Vysvétlenivystrainych symbolü...
Seite 25
10. Pokyny k likvidaci Poznåmka Ochranaiivotniho prostiedi: Evropskå s mérnice 2002/961EG a 2006/66/ElJ Bluetooth reproduktor BL-988 je vhodnyprovenkovni ustanovujete n åsledujici: Elektrickå a elektronickå pouiiti pouzepii provozu na baterie (stupefi o chrany IPX3) zaiizeni s tejnéjakobaterienepatiido domovniho Piiloieny ü sifovvj adaptérprototo pouiiti nenivhodmj odpaduSpotiebitel s ezavazuje o devzdat v?.echna...
Seite 26
Nåvodna pouiitie bakujem ie stesarozhodli prevvjrobok Hama Upozornenie Preditajte si vgetkynasledujüce pokynya informåcie Uchovajte tento nåvodna pouiitie pre pripadnébudücepouiitie Pokial' • Vjroboknepouiivajte vovlhkomprostredi a predchädzajte vvjrobokpredåte,dajte tento nåvodnovémumajitelbvi kontaktu sostriekajücou v odou • Nepoklßajte s apristroj s amostatne alebo 1.Vysvetlenievystrainych symbolov a upozorneni opravovat.
Seite 27
(napr_ s martfån, M P3prehråvaö a aktivujte funkciu II. Vyhlåsenieo zhode Bluetooth Spårujtezariadenies reproduktorom„Hama BL 988" (riadtesa pokynmiv nåvodena pouiitie k zariadeniu) Spolodnosf Hama GmbH 8 Co.KG tymto preh asuje, Ak budetevyzvanik zadaniuködu, zadajte„OOOO" (Styri zetento pristroj z odpovedå z åkladmjm poiiadavkåm nuly (Jspegn é...
Seite 28
Manual de instruqöes Agradecemos que se tenha decididopor esteproduto Hama! • Elimineimediatamenteo material da embalagemem conformidade cornasnormas locais aplicåveis Antes de utilizar o produto, leia completamenteestas • Näoefectue modificaqöes no aparelhoPerda dosdireitosde indicaqöes e informaqöesGuarde,depois,estasinformaqöes numlocal s eguro paraconsu tasfuturasSetransmitir o garantia produtopara um novoproprietårio,entreguetambémas...
Seite 29
8. Exclusäode garantia pilhasé interrompida A colunanäo possuiqualquer funqäo A Hama GmbH 8 CoKGnäoassume q ualquer decarregamento integradaAspilhasdevem sercarregadas responsabilidade ou garantiapordanosprovocados pela num carregadorexterno nstaaqäo,montagem ou manuseamento incorrectos do produtoe näoobservaqäo do dasinstruqöes d eutilizaqäo elou...
• Ambalaj m azemelerini yerel O larak g eqerli t alimatlara uygun Olarak a tlktoplamaya v erniz. • Cihazda herhangi b ir deÉisikIIk yapmaynzAkSI t akdirde her Bluetooth hoparlör BL-988 sadece mekanlarda p il ile turlügaranti h akklkaybolur. qall$rmakiqin(koruma Sinifi I PX3) u ygundurBirlikte...
Bucihazl s adece lifsiz,hafifnemli b ir bezile silinveagresif temizleyicier kullanmavy'ln 8. Garanti reddi Hama GmbH 8 Co.KG >irketi y anl kurulum, m ontaj v e ürünün amaqnauyguno arakkulammamasl durumunda veyakulammkilavuzu ve/veya güvenlik uyananna uyulmamas sonucu Olusan hasarlardan s orumluluk kabul etmezvebu durumda garanti h akklkaybolur.
10 min aerliber interior exterior 3. Con!inutul pachetului • lx difuzor Bluetooth„BL-988" 6. Punerein func!iune 'i exploatare • lx element re!ea, 12 V, IOA • lx cablu audio 6.1 Punereain func!iune a difuzorului • lx manual de utilizare •...
Seite 33
Acumulatoarele trebuiesc 9. Serviceii suport incärcate intr-un incärcätor extern Dacä ave!iintrebäri a dresa!i-vä l a Hama consu tan!ä privind produsul Instructiune Hotline: + 49 9091 502-115 (Ger A ng.) Alteinformatii d e suportgäsi!iaici:wwwhamacom La folosirea in aer liber a difuzorului...
Seite 34
Bruksanvisning föratt du valtatt köpaen Hama produkt • Förändra •ngenting på produktenDåförlorardu alla T a digtid och läsförstigenom deföljandeanvisningarna garantianspråk och hänvisningarn heltochhållet Förvara sedan denhär bruksanvisninge påen säker platsför att kunnatitta i dennär Varning det behövs 0m du gör dig av medapparatenska du lämna bruksanvisningen till den nyaägaren...
Seite 35
Försäkran om överensstämmelse • Starta musikuppspelningen på dinuppspelningsapparat Hama GmbH 8 Co KG forsakrar härmed a ttdenhär • Stalin högtalarens v olymgenom att tryckapå knappen apparaten ö verensstämmer medde grundäggande Volym+ (2) eller Volym—(3) kraven ochövrigarelevanta b estämmelser i direktivet •...
Seite 36
• Alätaitajohtoaäläkäasetasitäpuristuksiin • Aläpåästä laitettaputoamaan, älåkäaltistasitåvoimakkaalle tärinälle Ohje • Hävitä pakkausmateriaalit heti pakalISten jätehuoltomääräyste mukaisestl Bluetooth-kaiutin BL-988 soveltuu u kokäyttöön v ain paristoil a käytettäessä (suojausluokka IPX3)Tämä ei koske • Alä tee muutoksa Iaitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen ukana tullutta verkkolaitetta.
7. Hoito ja huolto Puhdistatämä tuote ainoastaannukkaamattomal a , kevyesti kostutetullaIiinallaäläkä käytäsyövyttäviäpuhdistusaineita 8. Vastuun rajoitus Hama GmbH 8 Co.KGeivastaa millään tavala vahingoista, jotkajohtuvatepäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä t ai käyttöohjeen j a/taiturvaohjeiden v astaisesta toiminnasta 9. Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissa pyydämme k ääntymään...
Seite 38
Hama GmbH & Co KG D-86652 Monheim www.hama.com A 1 listedbrands aretrademarks o fthecorresponding companies. Errors a ndomissions e xcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied...