Herunterladen Diese Seite drucken
Hama STEEL DRUM Bedienungsanleitung

Hama STEEL DRUM Bedienungsanleitung

Mobiler bluetooth-lautsprecher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STEEL DRUM:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
www.hama.com/nep
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks owned by
®
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies.
Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.
Our general terms of delivery and payment are applied.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama STEEL DRUM

  • Seite 1 ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies.
  • Seite 2 00173178 00173179 00173180 Mobile Bluetooth Speaker STEEL DRUM ® Mobiler Bluetooth -Lautsprecher ® Operating Instructions Работна инструкция Istruzioni per l‘uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d‘emploi Instrukcja obsługi Instrucciones de uso Használati útmutató Руководство по эксплуатации Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
  • Seite 5 9. Micro-USB charging connection • These operating instructions 10. Charging status LED 3. Safety Notes Thank you for choosing a Hama product. • Use the product for its intended purpose Take your time and read the following only. instructions and information completely. Please •...
  • Seite 6 • Do not attempt to service or repair the Note – Automatic shutdown product yourself. Leave any and all service work to qualified experts. • Do not open the device or continue to Note that the speaker will automatically operate it if it becomes damaged. switch off after 10 minutes without •...
  • Seite 7 (rechargeable batteries Drum appears in the list of Bluetooth ® have a limited service life). devices found. • Select Hama Steel Drum and wait until the speaker is listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device. ®...
  • Seite 8 ® • The speaker always stores the last eight terminal device to see whether Hama terminal devices paired. Steel Drum is connected. If not, repeat • The speaker will automatically connect the steps listed under Bluetooth ® to the last terminal device paired when pairing.
  • Seite 9 4.6 Audio playback via the included audio • Check whether your terminal device cable (3.5 mm jack) and the speaker are less than 10 • Ensure that the speaker is switched off. metres apart. If not, move them closer • Connect your mobile terminal device (MP3 together.
  • Seite 10 Charging voltage Max. 5V 500 mA 6. Warranty Disclaimer Sound System Mono Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use Impedanc 4 Ω of the product or from failure to observe the...
  • Seite 11 9. Declaration of Conformity Distortion (THD) ≤ 1% Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00173178, 00173179, Size 70 x 63 x 63 mm 00173180] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration...
  • Seite 12 8. AUX-In Buchse 9. USB-Ladeanschluss Micro-USB Hinweis 10. Status LED Laden Wird verwendet, um zusätzlich Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise 2.
  • Seite 13 • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Feuchtigkeit und Überhitzung und sofort gemäß den örtlich gültigen verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. Entsorgungsvorschriften. • Betreiben Sie das Produkt nicht in • Nehmen Sie keine Veränderungen am unmittelbarer Nähe der Heizung, Produkt vor.
  • Seite 14 4.2 Aufladen des Akkus Hinweis – Ladevorgang Warnung - Akku • Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 2 Stunden. • Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte • Der Akku des Lautsprechers kann sowohl mit USB Anschlüssen zum Aufladen. in ein- als auch ausgeschaltetem Zustand •...
  • Seite 15 ® Geräte Hama Steel Drum angezeigt wird. • Möchten Sie ein neues Bluetooth ® • Wählen Sie Hama Steel Drum aus Endgerät mit dem Lautsprecher und warten Sie, bis der Lautsprecher als verbinden, drücken Sie die verbunden in den Bluetooth Einstellungen ®...
  • Seite 16 • Kontrollieren Sie in den Bluetooth ® • Drücken Sie lang die Funktionstaste - (4), Einstellungen des Endgerätes, ob Hama um zum vorherigen Titel zu springen. Steel Drum verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter Bluetooth ® Erstverbindung genannten Schritte.
  • Seite 17 4.6 Audiowiedergabe über das beiliegende Audiokabel (3.5mm- Hinweis Klinke) • Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher Beachten Sie, dass das Einrichten einer ausgeschaltet ist. der unter 4.4. und 4.5. beschriebenen • Verbinden Sie Ihr mobiles Endgerät Bluetooth Verbindung bei angestecktem ®...
  • Seite 18 Sie keine aggressiven Reiniger. Reichweite < 10 m 6. Haftungsausschluss Max. Musikleistung Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Ladespannung Max. 5V 500 mA aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder...
  • Seite 19 ~ 8 h Laufzeit Via AUX: ~ 14 h (je nach Lautstärke und Audioinhalt) 9. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00173178, 00173179, 00173180] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 20 10. LED d’état de charge • Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un 3. Consignes de sécurité produit Hama. Veuillez prendre le temps de • Utilisez le produit exclusivement lire l‘ensemble des remarques et consignes conformément à sa destination.
  • Seite 21 • La batterie est installée de façon 4. Mise en service et fonctionnement permanente et ne peut pas être retirée ; 4.1 Mise sous/hors tension recyclez le produit en bloc conformément • Appuyez sur la touche de fonction aux directives légales. et maintenez-la enfoncée pendant env.
  • Seite 22 • Si la capacité de la batterie est • Évitez un stockage, une charge ou une inférieure à 10 %, un double signal utilisation à des températures extrêmes. sonore retentit. Vous n’entendez ce • Rechargez régulièrement le produit (au message que si le haut-parleur est moins une fois par trimestre) en cas de sous tension.
  • Seite 23 Bluetooth ® sonore retentisse. détectés. • La connexion actuelle est alors coupée • Sélectionnez Hama Steel Drum et et la recherche de nouveaux appareils attendez que le haut-parleur soit affiché démarre. avec le statut connecté dans les paramètres •...
  • Seite 24 Bluetooth de votre appareil que ® Hama Steel Drum est bien connecté. 4.6 Lecture audio via la câble audio fourni Si ce n’est pas le cas, réitérez les étapes (câble à jacks 3,5 mm) décrites dans le paragraphe Première •...
  • Seite 25 ® 6. Exclusion de garantie aux points 4.4 et 4.5 quand le câble audio La société Hama GmbH & Co KG décline toute est raccordé. responsabilité en cas de dommages provoqués 4.7 Fonction mains libres par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore Vous pouvez utiliser l‘enceinte comme kit mains...
  • Seite 26 ≤ 1% Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Dimensions 70 x 63 x 63 mm Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com Poids 171 g 8. Caractéristiques techniques Connexions AUX, Micro USB Enceinte Bluetooth mobile Steel Drum ®...
  • Seite 27 9. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00173178, 00173179, 00173180] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.hama.com->00173178, 00173179,...
  • Seite 28: E Instrucciones De Uso

    3. Instrucciones de seguridad Le agradecemos que se haya decidido por un • Emplee el producto exclusivamente para la producto de Hama. función para la que fue diseñado. Tómese tiempo y léase primero las siguientes • El producto es para el uso doméstico instrucciones e indicaciones.
  • Seite 29 • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. Nota – Apagado automático • No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier Tenga en cuenta que el altavoz se apaga trabajo de mantenimiento al personal automáticamente pasados 10 minutos especializado competente.
  • Seite 30 Bluetooth ajustes y las condiciones ambientales (las y espere hasta que se muestre ® baterías tienen una vida útil limitada). Hama Steel Drum en la lista de los dispositivos Bluetooth encontrados. ® • Seleccione Hama Steel Drum y espere hasta que el altavoz se muestre como conectado en la configuración Bluetooth...
  • Seite 31 confirma que la conexión se ha efectuado 4.4 Conexión Bluetooth automática (una ® correctamente. vez realizada la vinculación) • El LED de estado (6) luce permanentemente. • Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ®...
  • Seite 32 • Mantenga pulsada la tecla de función + (2) • Compruebe, en la configuración para saltar al siguiente título. Bluetooth del terminal, si Hama Steel ® • Mantenga pulsada la tecla de función – (4) Drum se ha conectado. De lo contrario, para saltar al título anterior.
  • Seite 33 Para 6. Exclusión de responsabilidad ello es necesario que el teléfono móvil esté Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni conectado al altavoz mediante Bluetooth ® concede garantía por los daños que surjan por •...
  • Seite 34 Potencia máx. para música 9. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Max. 5V 500 mA Tensión de carga Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00173178, Sistema de audio...
  • Seite 35 • Аудиокабель, штекер 3,5 мм 10. Лампа индикации зарядки • Настоящая инструкция Благодарим за покупку изделия фирмы 3. Техника безопасности Hama. • Запрещается использовать не по внимательно ознакомьтесь с настоящей назначению. инструкцией. Храните инструкцию в • Изделие предназначено только для...
  • Seite 36 • Запрещается самостоятельно Указание – автоматическое ремонтировать устройство. Ремонт выключение разрешается производить только квалифицированному персоналу. Учитывайте, что после 10 • Изделие не открывать. Запрещается минут бездействия (отсутствие эксплуатировать неисправное изделие. воспроизведения / работы Bluetooth ® • Упаковку не давать детям: опасность громкоговоритель...
  • Seite 37 • Перед первым использованием • Фактическое время работы аккумулятора необходимо один раз полностью зависит от использования устройства, зарядить громкоговоритель. настроек и условий эксплуатации • Подключите кабель микро-USB (в (аккумуляторы имеют отграниченный комплекте) к разъему микро-USB срок службы). громкоговорителя (9). 4.3 Согласование устройств по •...
  • Seite 38 найденных устройств Bluetooth ® индикатор (6) не начнет мигать светом выберите Hama Steel Drum. и не прозвучит сигнал. • Выберите Hama Steel Drum и • Текущее соединение будет отключено подождите, пока громкоговоритель и начнется поиск новых устройств. не появится в списке подключенных...
  • Seite 39 « воспроизведения проверьте наличие • Для увеличения громкости нажмите и соединения с устройством Hama отпустите кнопку «+» (2). Steel Drum. В противном случае • Для уменьшения громкости нажмите и повторите операцию первой установки отпустите кнопку «–» (4). соединения Bluetooth ®...
  • Seite 40 4.6 Воспроизведение звука по прилагаемому аудиокабелю Примечание (штекер 3,5 мм) • Убедитесь в том, что динамик выключен. Обратите внимание, что если звуковой • С помощью прилагаемого кабеля кабель подключен, функция соединения (штекер 3,5 мм) подключите устройство по Bluetooth (пункты 4.4 и 4.5) не ®...
  • Seite 41 устройство не попала вода. Поддерживаемые A2DP V1.3; AVRCP 6. Отказ от гарантийных обязательств протоколы V1.5; HFP V1.5 Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший Частота 200 Hz – 20 kHz вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия...
  • Seite 42 9. Декларация производителя Импеданс 4 Ω Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что Общее радиооборудование типа гармоническое ≤ 1% [00173178, 00173179, 00173180] отвечает искажение требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о соответствии Размеры 70 x 63 x 63 mm требованиям...
  • Seite 43 9. Micro-USB извод за зареждане • 3,5мм аудио кабел 10. LED статус за зареждане • това упътване за обслужване Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. 3. Забележки за безопасност Отделете време и прочетете инструкциите • Използвайте продукта само за и информацията. Моля, запазете...
  • Seite 44 • Не позволявайте на продукта да пада и Забележка – автоматично не го излагайте на силни вибрации. изключване • Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете всякаква Обърнете внимание, че ако не техническа поддръжка на компетентните бъде предприето действие (не бъде специалисти.
  • Seite 45 • Свържете включения в доставката MIcro- • Продължителността на работа на USB кабел за зареждане към Micro-USB акумулаторните батерии може да варира извода (9) на тонколоната. според експлоатацията на устройството, • Свържете свободния щекер на настройките и условията на околната Micro-USB кабела...
  • Seite 46 настройките и изчакайте, докато на ново устройство листата на намерените Bluetooth ® устройства се покаже Hama Steel Drum. • Ако искате да свържете ново • Изберете Hama Steel Drum и изчакайте, Bluetooth крайно устройство ® докато тонколоната бъде показана като с тонколоната, натиснете...
  • Seite 47 • В Bluetooth настройките на крайното ® • Натиснете за кратко функционалния устройство проверете дали Hama бутон – (4), за да намалите силата Steel Drum е свързана. Когато не на звука. е, повторете посочените стъпи под • Натиснете продължително Bluetooth първоначално свързване.
  • Seite 48 4.6 Аудиовъзпроизвеждане през прилежащия аудио кабел (3.5мм Забележка комуникационен жак) • Уверете се, че тонколоната е изключена. Обърнете внимание, че настройването на • Свържете вашето мобилно устройство описаната в 4.4. и 4.5. Bluetooth връзка ® (MP3 плейър, смартфон и т.н.) и не...
  • Seite 49 на разговора. 8. Технически данни 5. Техническо обслужване и поддръжка Почиствайте този продукт само с леко Стерео тонколони Steel Drum навлажнена кърпа, която не пуска власинки, Bluetooth ® и не използвайте агресивни почистващи препарати. Внимавайте да не попада вода...
  • Seite 50 9. Декларация за съответствие Импеданс 4 Ω С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът Изкривяване THD ≤ 1% радиосистема [00173178, 00173179, 00173180] съответства на основните изисквания на директива Размери 70 x 63 x 63 mm 2014/53/ЕО. Пълният текст на ЕС...
  • Seite 51: I Istruzioni Per L'uso

    9. Attacco di carica micro USB • Cavo audio 3,5mm 10. Caria LED di stato • Queste istruzioni per l’uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 3. Indicazioni di sicurezza: Prima della messa in esercizio, leggete • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo attentamente le seguenti istruzioni e scopo previsto.
  • Seite 52 • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo Nota – Spegnimento a forti scossoni! automatico • Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire Prestare attenzione che la cassa qualsiasi lavoro di riparazione al personale si spegne dopo 10 minuti se non specializzato competente.
  • Seite 53 • La durata effettiva della batteria varia a non viene visualizzato Hama Steel Drum. seconda dell’utilizzo del dispositivo, delle • Selezionare Hama Steel Drum e attendere impostazioni e delle condizioni ambientali finché la cassa audio non viene visualizzata (le batterie hanno una vita limitata).
  • Seite 54 • All’accensione successiva, la cassa • Nelle impostazioni Bluetooth ® acustica si collega automaticamente terminale, controllare se Hama Steel all’ultimo terminale accoppiato. Drum è connesso. In caso contrario, ripetere i passaggi elencati al paragrafo “Prima connessione Bluetooth “.
  • Seite 55 4.6 Riproduzione audio mediante cavo • Controllare se il terminale e la cassa audio in dotazione (jack 3,5 mm) audio distano meno di 10 metri, • Accertarsi che la cassa audio sia spenta. altrimenti ridurre la distanza degli • Collegare il terminale mobile (lettore MP3, apparecchi.
  • Seite 56 ® descritta ai punti 4.4 e 4.5. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna 4.7 Funzione viva voce responsabilità per i danni derivati dal L’altoparlante può essere utilizzato come montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, viva voce per il proprio telefono cellulare.
  • Seite 57 Portata < 10 m volume e del contenuto audio) Max. Potenza musicale 9. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co Tensione di carica Max. 5V 500 mA KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Sound System Mono [00173178, 00173179, 00173180] è...
  • Seite 58 9. USB-laadaansluitpunt Micro-USB 10. Status-led opladen Aanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Wordt gebruikt voor extra informatie of Neem de tijd om de volgende aanwijzingen belangrijke informatie. en instructies volledig door te lezen. Berg deze 2.
  • Seite 59 • Gebruik het product niet in de onmiddellijke 4. Ingebruikname en gebruik nabijheid van een verwarming of andere 4.1 In-/ Uitschakelen warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen. (1) ca. 2 seconden • Houd de functietoets • Gebruik het product niet binnen ingedrukt teneinde de luidspreker in of uit omgevingen, waarin elektronische te schakelen.
  • Seite 60 • De daadwerkelijke gebruikstijd van de • Indien de accu’s gedurende langere accu varieert al naar gelang van het tijd worden opgeborgen, dan dienen ze gebruik van het toestel, de instellingen en ten minste elke 3 maanden te worden omgevingsomstandigheden (accu‘s hebben opgeladen.
  • Seite 61 ® Steel Drum wordt weergegeven. • Wilt u een nieuw Bluetooth ® ® • Selecteer de Hama Steel Drum en -eindapparaat met de luidspreker wacht totdat de luidspreker als zijnde verbinden, dan drukt u op de „verbonden“ in de Bluetooth instellingen ®...
  • Seite 62 • Controleer in de Bluetooth instellingen ® naar de vorige titel te springen. van het eindtoestel of Hama Steel 4.6 Audioweergave via de meegeleverde Drum is verbonden. Is dit niet het geval, audiokabel (stereostekker 3,5 mm) dan herhaalt u de onder „De eerste maal •...
  • Seite 63 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid 4.7 Handsfree-functie Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen De mogelijkheid is aanwezig om de luidspreker enkele aansprakelijkheid of garantieclaims zoals een handsfree-voorziening voor uw voor schade of gevolgschade, welke door mobiele telefoon te gebruiken.
  • Seite 64 7. Service en support Vervorming THD ≤ 1% Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Afmetingen 70 x 63 x 63 mm Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com...
  • Seite 65 9. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00173178, 00173179, 00173180] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com->00173178, 00173179, 00173180->Downloads. 2402MHz Frequentieband(en)
  • Seite 66: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji Używane w celu zwrócenia uwagi na 1. Przycisk wł./wył. szczególnie przydatne informacje. 2. Przycisk funkcyjny + ► 3. Przycisk funkcyjny 2. Zawartość opakowania 4. Przycisk funkcyjny - • Przenośny głośnik Bluetooth ® 5. Przycisk funkcyjny Bluetooth ®...
  • Seite 67 • Nie próbować naprawiać samodzielnie Wskazówka – automatyczne urządzenia. Prace serwisowe zlecać wyłączanie wykwalifikowanemu personelowi fachowemu. Należy pamiętać, że po upływie 10 minut • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy bez żadnego działania (brak odtwarzania jest uszkodzony. audio/ brak funkcji Bluetooth ) głośnik ®...
  • Seite 68 ® • Rzeczywista trwałość akumulatora zależy od napis Hama Steel Drum. sposobu użytkowania urządzenia, ustawień i • Wybrać Hama Steel Drum i poczekać, aż warunków zewnętrznych (akumulatory mają głośnik będzie wyświetlany jako połączony ograniczoną żywotność). w ustawieniach Bluetooth urządzenia...
  • Seite 69 • Po kolejnym włączeniu urządzenia • Sprawdzić w ustawieniach Bluetooth ® głośnik automatycznie łączy się z ostatnio urządzenia końcowego, czy Hama Steel sparowanym urządzeniem końcowym. Drum jest połączony. Jeżeli tak nie jest, powtórzyć kroki opisane w rozdziale Pierwsze łączenie Bluetooth...
  • Seite 70 4.6 Odtwarzanie audio poprzez dołączony • Sprawdzić, czy urządzenie końcowe i kabel audio (wtyk jack 3,5 mm) głośnik są oddalone od siebie o mniej • Sprawdzić, czy głośnik jest wyłączony. niż 10 m. W przeciwnym razie zmniejszyć • Połączyć mobilne urządzenie końcowe odstęp między urządzeniami.
  • Seite 71 6. Wyłączenie odpowiedzialności 4.7 Funkcja głośnomówiąca Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani Możliwe jest stosowanie głośnika w funkcji nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej zestawu głośnomówiącego do telefonu instalacji, montażu oraz nieprawidłowego komórkowego.
  • Seite 72 Maks. moc zawartości audio) muzyczna Max. 5V 500 mA Napięcie ładowania 9. Deklaracja zgodności Hama GmbH & Co KG niniejszym System dźwięku Mono oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00173178, Impedancja 4 Ω 00173179, 00173180] jest zgodny z dyrektywą...
  • Seite 73: H Használati Útmutató

    8. AUX-In aljzat veszélyekre és kockázatokra. 9. USB-töltőcsatlakozás, Micro USB 10. LED töltésjelző Hivatkozás Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Az itt látható figyelmeztető jeleket Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt használjuk fel, ha kiegészítő információkat és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk...
  • Seite 74 • Óvja meg a terméket szennyeződéstől, • Ne végezzen módosítást a készüléken. nedvességtől és túlmelegedéstől, és Ebben az esetben minden garanciaigény kizárólag zárt környezetben használja. megszűnik. • A terméket ne használja a fűtés és egyéb • Ez a készülék, mint minden elektromos hőforrások közelében, vagy közvetlen készülék, nem gyermekek kezébe való! napsütésnek kitéve.
  • Seite 75 4.2 Az akkumulátor feltöltése Megjegyzés – töltési folyamat Figyelmeztetés – akkumulátor • A teljes feltöltés 2 órát vesz igénybe. • A hangszóró akkumulátora ki- és • A töltéshez kizárólag megfelelő USB- bekapcsolt állapotban is tölthető. csatlakozós töltőkészüléket használjon. • Ha az akkumulátor kapacitása 10% alá •...
  • Seite 76 ® • A hangszóró mindig az utolsó nyolc Hama Steel Drum. csatlakoztatott eszközt tárolja. • Válassza ki a Hama Steel Drum-et, és • A hangszóró a következő bekapcsoláskor várjon, amíg a hangszóró csatlakozottként automatikusan az utoljára csatlakoztatott jelenik meg az eszköz Bluetooth ®...
  • Seite 77 • Nyomja meg hosszan a - funkciógombot (4), • Ellenőrizze az eszköz Bluetooth ® ha az előző dalra szeretne ugrani. beállításaiban, hogy a Hama Steel Drum csatlakoztatva van-e. Ha nem, 4.6 Hanglejátszás a mellékelt audio ismételje meg az első Bluetooth kábellel (3,5 mm-es jack)
  • Seite 78 Lehetőség van arra, hogy a hangszórót 6. Szavatosság kizárása mobiltelefonja kihangosításához használja. A funkció használatához a mobiltelefonnak A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget Bluetooth -on keresztül kapcsolódnia kell a ® vagy szavatosságot nem vállal a termék hangszóróhoz.
  • Seite 79 (hangerőtől és Max. audio tartalomtól Zeneteljesítmény függően) Max. 5V Töltőfeszültség 9. Megfelelőségi nyilatkozat 500 mA Hama GmbH & Co KG igazolja, Hangrendszer Mono hogy a [00173178, 00173179, 00173180] típusú Impedancia 4 Ω rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat Teljes harmonikus teljes szövege elérhető...
  • Seite 80: C Návod K Použití

    9. Přípojka pro nabíjení mikro USB • tento návod k obsluze 10. Stavová LED dioda nabíjení 3. Bezpečnostní pokyny Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • Výrobek používejte výhradně ke Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny stanovenému účelu. a informace. Uchovejte tento text pro případné...
  • Seite 81 • Do výrobku nezasahujte a neopravujte 4.2 Nabíjení baterie ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu. Výstraha – baterie • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte. • Pro nabíjení používejte pouze vhodné • Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí, nabíječky s přípojkami USB.
  • Seite 82 • Pokud je úroveň nabití baterie nižší než ® 10%, zazní dvojitý akustický signál. Tuto neobjeví Hama Steel Drum. informaci získáte pouze při zapnutém • Vyberte Hama Steel Drum a počkejte, reproduktoru. dokud se reproduktor nezobrazí jako spojený v nastaveních Bluetooth koncového ®...
  • Seite 83 ® vyhledávání nových koncových zařízení. koncového zařízení, zda došlo ke spojení • Reproduktor má v paměti posledních s Hama Steel Drum. Pokud ne, osm připojených koncových zařízení. zopakujte postup uvedený při prvním • Reproduktor se při dalším zapnutí spojení Bluetooth ®...
  • Seite 84 ► • Přehrávání pozastavíte stisknutím funkční • Stiskněte funkční tlačítko (3) pro spuštění ► klávesy (3). nebo zastavení přehrávání audia. • Stiskněte krátce funkční tlačítko + (2) pro zvýšení hlasitosti. Upozornění • Stiskněte krátce funkční tlačítko - (4) pro snížení hlasitosti. •...
  • Seite 85 Dosah < 10 m 6. Vyloučení záruky Max. hudební výkon Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody Napětí při nabíjení Max. 5V 500 mA vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo...
  • Seite 86 ~ 14 h (podle hlasitosti a audio obsahu) 9. Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00173178, 00173179, 00173180] je v souladu se směrnicí 2014/53/ EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Seite 87: Q Návod Na Použitie

    9. USB nabíjacia prípojka mikro USB • tento návod na používanie 10. LED indikátor stavu nabíjania 3. Bezpečnostné upozornenia Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Výrobok používajte výhradne na stanovený Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny účel. a informácie. Uchovajte tento návod na •...
  • Seite 88 • Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými 4.2 Nabíjanie akumulátorov otrasmi • Do výrobku nezasahujte a neopravujte Výstraha – akumulátor ho. Akékoľvek úkony údržby prenechajte príslušnému odbornému personálu. • Na nabíjanie používajte iba vhodné • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia nabíjačky s USB prípojkami.
  • Seite 89 Bluetooth ® stave. zariadení Hama Steel Drum. • Ak je úroveň nabitia batérie nižšia než • Zvoľte Hama Steel Drum a počkajte, kým 10%, zaznie dvojitý akustický signál. sa reproduktor v Bluetooth nastaveniach ® • Skutočná životnosť akumulátora sa mení...
  • Seite 90 • Skontrolujte v Bluetooth nastaveniach ® hľadanie nových koncových zariadení. koncového zariadenia, či existuje • Reproduktor vždy ukladá osem spojenie s Hama Steel Drum Ak nie, naposledy spojených koncových zopakujte kroky uvedené v časti Prvé zariadení. spojenie s Bluetooth ®...
  • Seite 91 • Na spustenie alebo zastavenie audio • Na zvýšenie hlasitosti podržte stlačené ► prehrávania, stlačte funkčné tlačidlo (3). tlačidlo plus (2). Na zníženie hlasitosti • Stlačte krátko funkčné tlačidlo + (2), ak podržte stlačené tlačidlo mínus (4). ► chcete zvýšiť hlasitosť. •...
  • Seite 92 ® nevnikla voda. technológia 6. Vylúčenie záruky A2DP V1.3; AVRCP Podporované profily Firma Hama GmbH & Co KG neručí/ V1.5; HFP V1.5 nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo Frekvencia 200 Hz – 20 kHz neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/...
  • Seite 93 9. Vyhlásenie o zhode Impedancia 4 Ω Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00173178, 00173179, Skreslenie THD ≤ 1% 00173180] je v súlade so smernicou 2014/53/ EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii...
  • Seite 94: O Manual De Instruções

    10. LED de estado do carregamento 3. Indicações de segurança Agradecemos que se tenha decidido por este • Utilize o produto apenas para a finalidade produto Hama! prevista. Antes de utilizar o produto, leia completamente • O produto está previsto apenas para estas indicações e informações.
  • Seite 95 • Não tente fazer a manutenção ou reparar o Nota – Desativação aparelho. Qualquer trabalho de manutenção automática deve ser executado por técnicos especializados. Tenha em atenção que a coluna se • Não abra o produto nem o utilize caso este desliga após 10 minutos sem qualquer esteja danificado.
  • Seite 96 • Abra o menu de definições Bluetooth ® definições e as condições ambientais (as seu dispositivo e aguarde até que Hama baterias têm uma vida útil limitada). Steel Drum seja apresentado na lista de dispositivos Bluetooth encontrados. ®...
  • Seite 97 • Selecione Hama Steel Drum e aguarde • A coluna memoriza sempre os oito até que a coluna seja apresentada como últimos dispositivos emparelhados. ligada nas definições Bluetooth do seu ® • Ao voltar a ser ligada, a coluna dispositivo. Um sinal sonoro confirma que a estabelece automaticamente a ligação...
  • Seite 98 4.6 Reprodução de áudio através do cabo • Nas definições Bluetooth ® de áudio fornecido (jack de 3,5 mm) dispositivo, verifique se Hama Steel • Certifique-se de que a coluna está Drum está ligado. Caso não esteja, desligada. repita os passos descritos em Primeira •...
  • Seite 99 4.7 Função de alta-voz 6. Exclusão de garantia Existe a possibilidade de utilizar a coluna como A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer um sistema mãos-livres para o seu telemóvel. responsabilidade ou garantia por danos Para esta função, o telemóvel tem de estar provocados pela instalação, montagem ou...
  • Seite 100 Sistema de som Mono conteúdo de áudio) 9. Declaração de conformidade Impedância 4 Ω O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o Distorção THD ≤ 1% presente tipo de equipamento de rádio [00173178, 00173179, 00173180] está Dimensões 70 x 63 x 63 mm em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Seite 101: M Manual De Utilizare

    10. LED de statut încărcare 3. Instrucțiuni de siguranță Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs • Folosiți produsul numai în scopul Hama. pentru care a fost conceput Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp Produsul este conceput numai pentru și să...
  • Seite 102 • Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi aparatul. Operaţiile de reparaţii se execută Indicaţie – oprirea automată numai de personal de specialitate. • Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în Aveţi în vedere faptul că după 10 minute continuare în caz de deterioare. fără...
  • Seite 103 Bluetooth găsite se afişează ® durată de serviciu limitată). Hama Steel Drum. • Selectaţi Hama Steel Drum şi aşteptaţi până când în setările Bluetooth ® aparatului dvs. terminal difuzorul este afişat ca fiind conectat. Un semnal acustic confirmă realizarea cu succes a conexiunii.
  • Seite 104 • Conexiunea curentă va fi separată şi • Controlaţi în setările Bluetooth ® va fi pornită căutarea unor noi aparate aparatului terminal dacă Hama Steel terminale. Drum este conectat. Dacă nu, repetaţi • Difuzorul salvează întotdeauna ultimele etapele nominalizate la Prima conexiune opt aparate terminale cuplate.
  • Seite 105 4.6 Redare audio prin cablul audio ataşat • Controlaţi dacă aparatul terminal şi (jack 3,5 mm) difuzorul se află la o distanţă mai mică • Asigurați-vă că difuzorul este oprit. de 10 metri unul de celălalt. Dacă nu, • Racordaţi aparatul dvs. terminal mobil (MP3 reduceţi distanţa dintre aparate.
  • Seite 106 4.7 Funcție de comunicare liberă 6. Excludere de garanție (tip „mâini libere“) Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o Există posibilitatea de utilizare a difuzorului ca răspundere sau garanție pentru pagube pe un dispozitiv hands-free pentru telefonul cauzate de montarea, instalarea sau dvs.
  • Seite 107 9. Declarație de conformitate Tensiunea de Max. 5V 500 mA Prin prezenta, Hama GmbH & Co íncărcare KG, declară că tipul de echipamente radio [00173178, Sistemul de sunet Mono 00173179, 00173180] este în conformitate cu Impedanță 4 Ω Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la...