IMPORTANT
DieserMonitor ist ausSicherheitsgründenmit einem dreipoligen Steckerausgerüstet. E r paßt nur in eine
entsprechendeSteckdose.Soilte Ihr Hausanschtußnicht über einen entsprechendenAnschlußverfügen,
kontaktierenSieeinenFachmann. N iema'seigenständig irgendvveiche Poleentiernen!Beipinemzweipo;iqeq
Stecker ist ein
Nordamerika:Mit UL undCSAgelistetes Netzkabeivetwenden.
A:
Deutschland:
Netzkabei mit VDE-Zeichen verwenden.
B:
Nordeuropa: Netzkabe! mit SEMKO, NEMKO, DEMKO Oder FIMKO wäh'en.
C:
Andere Gebiete: Netzkabe' wähfen, daß for Steckdosesow ie Stromsystem geeignet ist.
D.
Normaferweise Wirdeinpassendes N etzkabel v om Hersteller mitgetiefert.Es istjedochmögiich,daßdieGeräte
in andereLänderweiterverkauit werden, in denenandereNetzspannungenundSicherheitsanforderungen
gelten.Bitte vergewissernSiesich,daß ihremMonitor daspassende Netzkabelbeiliegt.
Der Stecker des Netzkabels dient zum unterbrechen der Stromzufuhr. Die Wandsteckdose, an der das Gerät
angeschlossen wird, mug sich in dessen Nähe befinden und !eicht zugäng!ich sein.
Comme mesurede sécurité, cet appareit estéquipé avec une fiche å 3 fils électriques, mise la masse,suivant
Iesrégtesde sécuritéstipuléespar)'autoritélocaledesécurité. Cettefiche s'appliqueraseulementåuneprise
de courantmise åia masse.S'ii n'y aaucuneprisedecourantmise la masse,consultezunélectricien pour
installerune prisede courantmise åia masse.N'essayez JAMAISåen!everla brochepour tamiseåia masse
encoupant pour appliquerå uneprisedecourantmafg. CHO'SISSEZ t 'NE
N
AND
5. REGI
CI-DESSOIJS:
Région nord-américaine: Choisissez un cäble inscrit sur la liste I-JLet certifié par CSA.
A:
Allemagne:Choisissezun cåb!ecertifié parVDE.
B:
Paysnordiques: Choisissezun cåbtecertifié parSEMKC), N EMKO, DEMKO ou FIMKO.
C:
Touteslesautresrégions: C hoisissez uncäb!equis'appliqueausystéme localdecourantetå'aprisedecourant.
D:
IJncåbieélectriqueadéquat e stnormalement i ncluparle fabriquant i orsquecetappareil e stvendu. Cependant,
cet appareilestvendu å nouveauou transporté uneautrerégion0b i! y aun différentsystéme devoitageet
desréglesdesécurité. Veuillez alorsrespectivement c hoisir un cåbleélectrique adéquat.
La fiche du cäbte électrique sett de dispositif d'interruption de l'aiimentation en courant éiectrique. La prise
de courant å taquelie I'appareit est branchédoit se trouver tout prés de celui-ci et doit etre facilement
accessible.
Never pushobjectsof any kind into this productthrough cabinet slotsasthey maytouch dangerousvoltage
10.
points or shortcircuit partsthat could result in fire or electric shock.
Keine spitzen Cegenstinde durch die Cehäuseschlitzein das Innere des Monitors stecken. Werden
Hochspannungstei berüh könnenFeuer oderelektrischeSch agedie Folgesein.
Ne mettez jamais des objets dans lesfentes du revétement du mon iteur, car ils peuvent toucher des piécesavec
voltage dangereuxou court-circuiterdespiécesdans(e moniteur ce que peut causerde feuou décharges
é!ectriques.
Do not attempt to service this product yourseii, asopening or removing covers may expose you to dangerous
voltage points or other risks. Refer aii servicing to service personnel.
Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfuhren lassen. Niema!s versuchen, den Monitor
eigenhändig zu reparieren! Nach Entiernendes Cehäusesbesteht Lebensgefahr!
N'essayez
jamais réparer i'appareit
aurisqueduvoltage. fautfairefairetouslesentretiens parlesexperts.
SAFETY
INSTRUCTIONS
23Q VAC
wöhien. Oa in verschiedener.n t öndetn
fotgencieAuf'agen
åvousméme.
Si vousouvrez
ou enlevez Ie revétement
DEFICHEA
N
MIN
vous vous e xposerez