Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Renkforce RF-M2E-200 Bedienungsanleitung

Renkforce RF-M2E-200 Bedienungsanleitung

Ssd gehäuse für m.2 2230 nvme/sata mit magnetverschluss für iphone 16/15 pro max prores spacegrey
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Renkforce RF-M2E-200 SSD Gehäuse für M.2 2230
NVMe/SATA mit Magnetverschluss für iPhone
16/15 Pro Max ProRes spacegrey
Best.-Nr. 3347286
1 Bedienungsanleitung zum Download
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zum Verwenden als tragbares SSD-Gehäuse vorgesehen, das Datenüber-
tragung ermöglicht. Es ist magnetisch, um zu verhindern, dass es von einem Telefon mit ma-
gnetischer Rückseite abfällt.
Das Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Verwenden
Sie es daher nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Ge-
fährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und eu-
ropäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt
nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
USB4
, USB Type-C
und USB-C
sind eingetragene Marken von USB Implementers Forum.
®
®
®
3 Lieferumfang
SSD-Gehäuse

USB-C
-auf-USB-C
-Kabel
®
®

Befestigung

Handschlaufe

4 Symbolerklärung
Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt/Gerät oder erscheinen im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können.
Für Verwendung in Innenräumen.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte anderenfalls für

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wur-

den, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fach-

kraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunter-

fallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keinen mechanischen Belastungen aus.

Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen,

Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

(oder scannen Sie den QR-Code), um
Wärmeleitpad

Silikonpad

Bedienungsanleitung

Nehmen Sie das Produkt niemals unmittelbar nachdem es von einer kalten in eine warme

Umgebung gebracht wurde in Betrieb. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt deshalb vor der Inbetriebnah-
me stets zuerst einmal auf Zimmertemperatur kommen.
5.4 Bedienung
Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Bedie-

nung, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Versuchen Sie NICHT, das Produkt
selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen aufbewahrt
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienungshinweise der übrigen Geräte, die an

dieses Produkt angeschlossen sind.
6 Produktübersicht
1
2
3
1 Aufhängöse
2 Deckel
3 LED-Kontrollleuchte
Leuchtet: Strom ein
Blinkt: Lesen und Schreiben von Daten
7 Installation
1. Entfernen Sie den Deckel aus der geöffneten Position.
2. Setzen Sie den Verschluss in die halbrunde Kerbe Ihrer Festplatte ein.
Finger-
position
3. Setzen Sie die Festplatte in einem Winkel von etwa 45 Grad in den SSD-Steckplatz ein,
schieben Sie die Befestigung in das entsprechende Loch und drehen Sie sie, um die Fest-
platte zu sichern.
45°
4. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Wärmeleitpad ab, und bringen Sie es an der Festplatte an.
Legen Sie dann das Silikonpad auf das Wärmeleitpad.
4 SSD-Steckplatz
5 Loch für die Befestigung
6 USB-C
-Anschluss
®
Silikonpad
Wärmeleitpad
M.2 Festplattenlaufwerk
4
5
6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce RF-M2E-200

  • Seite 1 Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Bedie- Bedienungsanleitung nung, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben. Renkforce RF-M2E-200 SSD Gehäuse für M.2 2230 Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und NVMe/SATA mit Magnetverschluss für iPhone schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung.
  • Seite 2: Technische Daten

    11 Technische Daten 5. Setzen Sie den Deckel auf das Gehäuse und schließen Sie ihn. 11.1 Produkt Eingangsspannung/-strom ......5 V/DC, 2 A Schnittstelle ..........USB-C ® Datenübertragungsgeschwindigkeit .... Bis zu 10 Gbit/s (NVMe); 6 Gbit/s (SATA) Systemanforderungen ......... Windows , macOS, Linux ®...
  • Seite 3: Connected Devices

    5.4 Operation Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the appliance. If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe operation can no longer be guaranteed if the product: –...
  • Seite 4: Technical Data

    8 Operation 11 Technical data 8.1 Initialize a new disk 11.1 Product Input..........5 V/DC, 2 A Important: Interface ........USB-C ® – Back up important data before using this product to prevent data deletion, modification, Data transfer speed ...... Up to 10 Gbps (NVMe); 6Gbps (SATA) or loss caused by user operations.
  • Seite 5: Informations Générales

    5.4 Fonctionnement Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccor- dement de l’appareil. Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et pro- tégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : Mode d’emploi –...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    8 Fonctionnement 11 Caractéristiques techniques 8.1 Initialiser un nouveau disque 11.1 Produit Tension/courant d’entrée ....5 V/CC, 2 A Important : Interface ..........USB-C ® – Sauvegardez les données importantes avant d'utiliser ce produit afin d'éviter la sup- Vitesse de transfert des données ..Jusqu'à 10 Gbps (NVMe) ; 6 Gbps (SATA) pression, la modification ou la perte de données causées par les opérations de l'uti- Configuration requise ......Windows , macOS, Linux...
  • Seite 7: Productoverzicht

    Schakel het product niet in nadat het van een koude naar een warme omgeving is ver- plaatst. De condensatie die zich dan vormt, kan het product permanent beschadigen. Laat het product op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt. 5.4 Bediening Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting van het apparaat.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    8 Bediening 11 Technische gegevens 8.1 Een nieuwe schijf initialiseren 11.1 Product Ingang........... 5 V/DC, 2 A Belangrijk: Interface ........USB-C ® – Maak een back-up van belangrijke gegevens voordat u dit product gebruikt om te voor- Overdrachtssnelheid ..... Tot max. 10 Gbps (NVMe); 6Gbps (SATA) komen dat gegevens worden verwijderd, gewijzigd of verloren gaan door activiteiten Systeemvereisten ......

Diese Anleitung auch für:

3347286

Inhaltsverzeichnis