Seite 2
Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Im Rahmen des Ausbaus der bayerischen Lokalbahnen wur- As part of the expansion of the Bavarian Local Railroad, there den zunehmend Lokomotiven benötigt, die starke Steigungen was an increasing need for locomotives capable of mastering und enge Radien bewältigen konnten.
Seite 3
Informations concernant le modèle réelle Informatie over het voorbeeld L‘achèvement du réseau ferré local bavarois nécessitait un In het kader van de uitbreiding van de Beierse lokaalspoorwe- nombre croissant de locomotives capables de rouler sur gen waren steeds meer locomotieven nodig die opgewassen les courbes serrées et de vaincre les sévères rampes de ce waren tegen de sterk stijgende trajecten met hun krappe réseau.
Trix-Produkten nicht von Trix freigegebene Fremdteile einge- baut werden und / oder Trix-Produkte umgebaut werden und die eingebauten • Fahrgestell und Aufbau aus Metall. Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und / oder Schä- •...
Seite 6
• The first time the locomotive is used in a digital system (Selectrix Trix parts or the conversion in or of Trix products was not causal to the defects or DCC), the decoder must be set for this digital system. To do...
Seite 8
• Châssis et caisse en métall. de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Trix sont inté- grées dans les produits Trix et / ou si les produits Trix sont transformés et si • Analog 14 volts DC, digital 22 volts AC.
• Analogique 14 volts =, digital 22 volts ~ De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat de inbouw van vreemde on- derdelen in Trix-producten of de ombouw van Trix-producten niet de oorzaak van Aanwijzingen voor digitale besturing: opgetreden defecten en / of schade is geweest, berust bij de voor de inbouw en / •...
Seite 12
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren Spezialöl mit Tropfnadel 66625 66626...
Seite 13
Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
Seite 14
Lokgehäuse abnehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de locomotive Loc-kap verwijderen...
Seite 15
Drehgestell auswechseln Removing the truck Monter le bogie Draaistellen vervangen...
Seite 16
Beleuchtung in der Lok tauschen. Beim Zusammenbau auf die korrekte Kabelführung achten. Changing light bulbs in the locomotive. Be careful that the wiring is routed correctly when assembling the locomotive. Changer l’éclairage dans la locomotive. Lors de l‘assemblage, attention à la position correcte des câbles. Verlichting in de loc verwisselen.
Seite 17
Beleuchtung in der Lok tauschen. Beim Zusammenbau auf die korrekte Kabelführung achten. Changing light bulbs in the locomotive. Be careful that the wiring is routed correctly when assembling the locomotive. Changer l’éclairage dans la locomotive. Lors de l‘assemblage, attention à la position correcte des câbles. Verlichting in de loc verwisselen.