Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Wichtig: Lesen Sie diese wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Gebrauchsanweisung sorgfältig und vor der ersten Verwendung mit dem Artikel bewahren Sie diese unbedingt auf! vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Lebensgefahr! nachfolgende Gebrauchsanwei- •...
Hinweise zur Entsorgung • WARNUNG! Achten Sie beim Bohren von Löchern besonders darauf, dass sich Entsorgen Sie den Artikel und die keine Strom-, Gas- oder Wasserleitungen in Verpackungsmaterialien entsprechend der Wand befinden. Bei unsachgemäßer den aktuellen örtlichen Vorschriften. Montage besteht Lebens- bzw. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien Verletzungsgefahr.
Seite 8
Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen- beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-...
Consignes de sécurité Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Important : lisez attentivement cette qualité. Avant la première utilisation, familiari- notice d’utilisation et conservez-la sez-vous avec l’article. impérativement ! Pour cela, veuillez lire attentive- ment la notice d’utilisation Danger de mort ! suivante.
Mise au rebut • AVERTISSEMENT ! Lorsque vous percez des trous, faites particulièrement attention à ce Éliminez le produit et les matériaux qu’il n’y ait pas de conduites d’électricité, de d’emballage conformément aux gaz ou d’eau dans le mur. Il existe un risque réglementations locales actuelles en de blessure ou de mort en cas de montage vigueur.
Seite 11
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à...
Indicazioni di sicurezza Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- Importante: leggere attentamente le sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di istruzioni d’uso e conservarle con cura. cominciare ad utilizzarlo. Leggere attentamente le seguenti Pericolo di morte! istruzioni d’uso. •...
• Assicurarsi che vengano utilizzate tutte le viti Il codice di riciclaggio serve per indicare di fissaggio per il montaggio dell’articolo i diversi materiali per il loro ritorno al e che il montaggio sia effettuato secondo ciclo di riutilizzo (recycling). Il codice è queste istruzioni d’uso.
Seite 14
Laddove sussista un caso coperto dalla garan- zia, l’articolo sarà – a nostra discrezione – da noi riparato gratuitamente, sostituito oppure sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Non sussistono ulteriori diritti derivanti dalla garanzia. I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei confronti del relativo venditore, non sono limitati dalla presente garanzia.
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 10/2023 Delta-Sport-Nr.: WO-13229 IAN 436636_2304...