Herunterladen Diese Seite drucken
Sony STR-DN1060 Einführungsanleitung

Sony STR-DN1060 Einführungsanleitung

Multi channel av receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STR-DN1060:

Werbung

Multi Channel aV ReCeiVeR
Guide de démarrage
Guía de inicio
einführungsanleitung
StR-Dn1060
Manuels fournis pour ce produit
Manuales suministrados para este producto
Anleitungen für dieses Produkt
Guide de démarrage
(le présent manuel, les connexions et la configuration initiale)
Guía de inicio
(este manual, conexiones y configuración inicial)
Einführungsanleitung
(diese anleitung; anschlüsse und erste Konfiguration)
Guide d'aide
(manuel en ligne, explications plus détaillées)
Guía de ayuda
(manual en línea, explicaciones más detalladas)
Hilfe
(Online-anleitung; ausführlichere erläuterungen)
Pour les clients d'europe :
Para clientes en europa:
Für Kunden in europa:
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn10686/h_eu/
Pour les clients d'autres régions :
Para clientes en otras zonas:
Für Kunden in anderen Gebieten:
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn10686/h_zz/
Guide de référence (spécifications et précautions)
Guía de referencia (especificaciones y precauciones)
Referenzanleitung (technische Daten und Vorsichtshinweise)
Accessoires fournis/Accesorios suministrados/Mitgeliefertes Zubehör
télécommande (1)
Microphone d'optimisation (1)
Mando a distancia (1)
Micrófono optimizador (1)
Fernbedienung (1)
Optimierungsmikrofon (1)
Piles R03 (taille aaa) (2)
antenne fil FM (1)
Pilas R03 (tamaño aaa) (2)
antena FM de cable (1)
R03-Batterien (Größe aaa) (2)
uKW-Kabelantenne (1)
Autres accessoires nécessaires (non fournis)/También necesitará (no
suministrado)/Darüber hinaus benötigen Sie folgendes Zubehör (nicht
mitgeliefert)
Câbles d'enceinte
Câble hDMi
Câble lan*1
Cables de altavoz
Cable hDMi
Cable lan*1
lautsprecherkabel
hDMi-Kabel
lan-Kabel*1
*1
il est possible que cet accessoire ne soit pas nécessaire selon
votre connexion.
Câble optique numérique*1
*1
Puede que este elemento no sea necesario dependiendo del
Cable digital óptico*1
tipo de conexión.
*1
Optisches Digitalkabel*1
abhängig von ihrem anschluss ist dieses Zubehörteil
möglicherweise nicht erforderlich.
Sony Corporation © 2015 Printed in Malaysia
4-549-562-21(1)
1
Configuration des enceintes
Configuración de los altavoces
Einrichten der Lautsprecher
FR
eS
*2
De
Câble audio mono
Cable de audio monofónico
Mono-audiokabel
*2
*2
*2
Câble audio mono
Cable de audio monofónico
Mono-audiokabel
7,1 canaux
7,1 canales
Ou/O/Oder*2
7,1-Kanal
5,1 canaux + zone 2*3
5,1 canales + Zona 2*3
5,1-Kanal + Zone 2*3
Consultez le verso pour les étapes
ir al dorso para consultar los pasos
Die Schritte
-
7,1 canaux
7,1 canales
7,1-Kanal
*3
*3
Ou/O/Oder*2
*2
Si vous préférez, vous pouvez raccorder deux enceintes avant au lieu de deux enceintes
surround arrière.
*2
Si lo prefiere, puede conectar dos altavoces delanteros elevados en lugar de dos altavoces
envolventes traseros.
*2
Falls gewünscht können Sie anstelle von zwei Surround-Back-lautsprechern zwei Front-high-
lautsprecher anschließen.
*3
Si vous utilisez un système 5,1 canaux dans la zone principale, vous pouvez également écouter
le son depuis un autre endroit (« Zone 2 ») en raccordant d'autres enceintes de zone 2. Pour plus
d'informations sur les fonctionnalités multizone, consultez le Guide d'aide.
*3
Si utiliza un sistema de 5,1 canales en la zona principal, también podrá disfrutar de sonido en
otra ubicación ("Zona 2") conectando altavoces adicionales para la Zona 2. Para más información
sobre el uso de las funciones multizona, consulte la Guía de ayuda.
*3
Wenn Sie ein 5.1-Kanalsystem in der hauptzone verwenden, können Sie den ton auch an einem
anderen Ort („Zone 2") hören, indem Sie zusätzliche lautsprecher für die Zone 2 anschließen.
Weitere informationen zur Verwendung der Mehrzonen-Funktionen finden Sie in der hilfe.
un raccordement incorrect peut endommager l'ampli-tuner de façon
irréversible.
una conexión incorrecta puede causar daños irreparables al receptor.
Der Receiver kann durch Fehler beim anschluss schwerwiegend
beschädigt werden.
Câble d'enceinte
Cable de altavoz
lautsprecherkabel
Si vous utilisez un système 3,1 canaux dans la zone principale, vous pouvez écouter le même son depuis deux endroits différents
(« Zone 2 » et « Zone 3 ») en raccordant des enceintes de zone 2 et de zone 3. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités
multizone, consultez le Guide d'aide.
Si utiliza un sistema de 3,1 canales en la zona principal, podrá disfrutar del mismo sonido en dos ubicaciones adicionales ("Zona
2" y "Zona 3") conectando altavoces adicionales para la Zona 2 y la zona 3. Para más información sobre el uso de las funciones
multizona, consulte la Guía de ayuda.
Wenn Sie ein 3.1-Kanalsystem in der hauptzone verwenden, können Sie den gleichen ton auch an zwei weiteren Orten („Zone
2" und „Zone 3") hören, indem Sie zusätzliche lautsprecher für die Zone 2 und Zone 3 anschließen. Weitere informationen zur
Verwendung der Mehrzonen-Funktionen finden Sie in der hilfe.
-
.
-
.
finden Sie auf der Rückseite.
5,1 canaux
5,1 canales
5,1-Kanal
5,1 canaux + zone 2*3
5,1 canales + Zona 2*3
5,1-Kanal + Zone 2*3
10 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DN1060

  • Seite 1 Wenn Sie ein 3.1-Kanalsystem in der hauptzone verwenden, können Sie den gleichen ton auch an zwei weiteren Orten („Zone 2“ und „Zone 3“) hören, indem Sie zusätzliche lautsprecher für die Zone 2 und Zone 3 anschließen. Weitere informationen zur Verwendung der Mehrzonen-Funktionen finden Sie in der hilfe. Sony Corporation © 2015 Printed in Malaysia 4-549-562-21(1)
  • Seite 2 Raccordement à votre téléviseur et d’autres périphériques Raccordement à un réseau Mise sous tension de l’ampli-tuner Exécution d’Easy Setup Conexión del televisor y otros dispositivos Conexión a una red Encendido del receptor Ejecución de Easy Setup Anschließen Ihres Fernsehgeräts und sonstiger Geräte Anschließen an ein Netzwerk Einschalten des Receivers...