Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REFUsol 110K-10T

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Über dieses Handbuch ..................3 1 Grundlegende Sicherheitsinformationen ........... 6 1.1 Anforderungen an Installation und Wartung ........7 1.2 Symbole und Zeichen ................13 2 Produkt Merkmale ..................16 2.1 Verwendungszweck ................16 2.2 Funktion Funktionen ................19 2.3 Elektrisches Blockdiagramm ..............21 3 Lagerung des Wechselrichters ..............24 4 Einrichtung ......................
  • Seite 3 5.6 Empfohlene Verdrahtungsmethode ........... 54 5.7 Kommunikationsverbindung ..............55 5.8 Einspeisebegrenzung Anschlussleitung ..........64 6 nbetriebnahme des Wechselrichters ............70 6.1 Inspektion der Kabelverbindungen ............. 70 6.2 Start Wechselrichter ................70 7 Bedienoberfläche ................... 72 7.1 Bedien- und Anzeigefeld ............... 72 7.2 Standard-Schnittstelle ................73 7.3 Hauptmenü...
  • Seite 4: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Hinweis Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise, die bei der Installation und Wartung des Geräts beachtet werden müssen. Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf! Dieses Handbuch ist als integraler Bestandteil des Geräts zu behandeln.
  • Seite 5: Aufbau Des Handbuchs

    Gerätes beachtet werden müssen. Umfang der Geltung Dieses Produkthandbuch beschreibt die Installation, den elektrischen Anschluss, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Fehlerbehebung der REFUsol 110 & 125K-10T Wechselrichter. Zielgruppe Dieses Handbuch richtet sich an Elektrofachkräfte, die für die Installation und Inbetriebnahme des Wechselrichters in der PV-Anlage verantwortlich sind, sowie an die Betreiber der PV-Anlage.
  • Seite 6: Verwendete Symbole

    Verwendete Symbole Dieses Handbuch enthält Informationen zum sicheren Betrieb und verwendet Symbole, um die Sicherheit von Personen und Sachen sowie den effizienten Betrieb des Wechselrichters zu gewährleisten. Bitte lesen Sie die folgenden Symbolerklärungen sorgfältig durch, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: "Gefahr"...
  • Seite 7: Grundlegende Sicherheitsinformationen

    1 Grundlegende Sicherheitsinformationen Gliederung dieses Kapitels Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Eine fehlerhafte Bedienung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Sollten Sie beim Lesen der folgenden Informationen Fragen oder Probleme haben, wenden Sie sich bitte an REFU Elektronik GmbH.
  • Seite 8: Anforderungen An Installation Und Wartung

    Array-Anschlussdose abschalten. Wenn Sie dies nicht tun, kann es zu schweren Verletzungen kommen. 1.1 Anforderungen an Installation und Wartung  Die Installation des REFUsol 110 & 125K-10T Netzwechselrichters muss in Übereinstimmung mit den Gesetzen, Verordnungen, Vorschriften und Normen erfolgen, die im jeweiligen Land gelten.
  • Seite 9: Etikett Und Symbole

    REFU Elektronik GmbH übernimmt keine Verantwortung für die Zerstörung von Eigentum oder die Verletzung von Personen, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen. Etikett und Symbole REFUsol 110 & 125K-10T hat ein Typenschild an der Seite des Produkts, das wichtige Informationen und technische Daten REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 10: Anforderung An Den Aufstellungsort

    enthält. Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht werden. Anforderung an den Aufstellungsort Bitte installieren Sie den Wechselrichter entsprechend den Angaben im folgenden Abschnitt. Montieren Sie den Wechselrichter an einem geeigneten Objekt mit ausreichender Tragfähigkeit (z. B. Wände, PV-Rahmen etc.) und achten Sie darauf, dass der Wechselrichter senkrecht steht.
  • Seite 11 und physischen Zustand, wenn er das Werk verlässt. Während des Transports muss der Wechselrichter in der Originalverpackung oder einer anderen geeigneten Verpackung aufbewahrt werden. Das Transportunternehmen ist für eventuelle Schäden während des Transports verantwortlich. Sollten Sie Probleme bei der Verpackung feststellen, die zu einer Beschädigung des Wechselrichters führen könnten, oder sollten Sie sichtbare Schäden feststellen, benachrichtigen Sie bitte sofort das zuständige Transportunternehmen.
  • Seite 12: Wartung Und Reparatur

    Vor dem Anschluss an das Stromnetz muss die Genehmigung des örtlichen Achtung Energieversorgungsunternehmens eingeholt werden, und der Anschluss muss von zertifizierten Elektroingenieuren vorgenommen werden. Operation Das Berühren des Stromnetzes oder der Anschlussleitungen kann zu einem tödlichen Stromschlag oder Brand führen! Berühren Sie keine nicht isolierten Kabelenden, Gleichstromleiter und stromführende Teile des Gefahr...
  • Seite 13 Der Wechselrichter sollte erst dann wieder funktionieren, wenn alle Fehler behoben sind. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum vor Ort. Öffnen Sie die Abdeckung des Wechselrichters nicht Achtung ohne autorisierte Genehmigung, REFU Elektronik GmbH übernimmt dafür keine Verantwortung.
  • Seite 14: Symbole Und Zeichen

    übernimmt REFU Elektronik GmbH keine Verantwortung und Garantie. Zeichen auf dem Produkt und auf dem Typenschild REFUsol 110-125K - 10T hat einige Sicherheitssymbole auf dem Wechselrichter. Bitte lesen und verstehen Sie den Inhalt der Symbole vor der Installation vollständig. REFU...
  • Seite 15 Name Erläuterung Symbole Nach dem Trennen von der Gleichstromseite bleibt eine Restspannung Dies ist eine im Wechselrichter bestehen, der Bediener Restspannung im sollte 5 Minuten warten, um Wechselrichter sicherzustellen, dass der Kondensator vollständig entladen ist. Das Produkt arbeitet mit hohen Spannungen.
  • Seite 16 Beachten Sie die Lesen Sie vor der Installation alle mit dem Dokumentation Produkt gelieferten Unterlagen. Pluspol und Pluspol und Minuspol der Minuspol Eingangsspannung (DC) Angabe des zulässigen Temperatur Temperaturbereichs RCM (Zeichen für die Einhaltung von Rechtsvorschriften) RCM-Logo Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden australischen Normen.
  • Seite 17: Produkt Merkmale

    In diesem Kapitel werden die Produktmerkmale, Abmessungen und Wirkungsgrade beschrieben. 2.1 Verwendungszweck REFUsol 110-125K - 10T ist ein netzgekoppelter PV- Wechselrichter mit bis zu 10 MPPTs, der den von PV-Anlagen erzeugten Gleichstrom in einen dreiphasigen Wechselstrom umwandelt und in das öffentliche Stromnetz einspeist. Der AC-Leistungsschalter und der DC-Schalter werden als Trennvorrichtung verwendet und müssen leicht zugänglich...
  • Seite 18: Unterstützte Netztypen

    Batterien oder andere Stromquellen angeschlossen werden). Unterstützte Netztypen Produktabmessungen Die Auswahl der optionalen Teile des Wechselrichters sollte von einem qualifizierten Techniker getroffen werden, der die Installationsbedingungen genau kennt. Abmessungen Beschreibung - REFUsol 110-125K - 10T H × B × T = 695*970*325mm REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 19: Etiketten Auf Den Geräten

    Rückansicht des Produkts Abmessungen der und Abmessungen der Vorderansicht und der linken Etiketten auf den Geräten Hinweis: Das Etikett darf NICHT mit Gegenständen und Fremdkörpern (Lappen, Kisten, Geräte usw.) verdeckt werden; es muss regelmäßig gereinigt und jederzeit sichtbar gehalten werden. Produktbezeichnung REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 20: Funktion Funktionen

    2.2 Funktion Funktionen Der von den PV-Anlagen erzeugte Gleichstrom wird durch die Eingangsplatine gefiltert und gelangt dann in die Leistungsplatine. Die Eingangsplatine bietet auch Funktionen wie die Erkennung der Isolationsimpedanz und der Eingangsgleichspannung/-strom. Der Gleichstrom wird von der Leistungsplatine in Wechselstrom umgewandelt.
  • Seite 21 und ausgeschaltet oder der Netzstrom gesteuert werden. Einspeisung von Blindleistung in das Netz Der Wechselrichter ist in der Lage, Blindleistung zu erzeugen und auch ins Netz einzuspeisen. Die Einstellung des Leistungsfaktors (Cos Phi) kann über die serielle RS485-Schnittstelle gesteuert werden. Begrenzung der ins Netz eingespeisten Wirkleistung Der Wechselrichter kann die ins Netz eingespeiste Wirkleistung auf einen bestimmten Wert (in Prozent der...
  • Seite 22: Elektrisches Blockdiagramm

    Der PID-Effekt kann nachts wiederhergestellt werden, um die PV-Module zu schützen. 2.3 Elektrisches Blockdiagramm REFUsol 110-125K - 10T hat 20 DC-Eingangsstrings. 10 MPPT-Tracker, die den Gleichstrom der PV-Anlage in netzkonformen, dreiphasigen Strom umwandeln und in das Versorgungsnetz einspeisen. Sowohl die DC- als auch die AC-Seite sind mit einem Überspannungsschutz (SPD)
  • Seite 23 Scheinleistung (SAmax∑SAmax) der am gleichen Netzanschlusspunkt angeschlossenen Erzeugungs- und Speichereinheiten.  Bei Anlagen mit SAmax∑SAmax ≤ 30kVA kann der NS-Schutz entweder  A. einen zentralen NS-Schutz an der zentralen Zählertafel oder dezentral in einer Unterverteilung; oder  B. Integrierter NS-Schutz ...
  • Seite 24 Alle Modelle wurden während der Zertifizierung nach VDE4105:2018 ohne ein zusätzlich angeschlossenes Relais durchgeführt, um den internen Schutz des Geräts zu überprüfen. REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 25: Lagerung Des Wechselrichters

    3 Lagerung des Wechselrichters Wenn der Wechselrichter nicht sofort installiert wird, müssen die Lagerbedingungen den folgenden Anforderungen entsprechen:  Den Wechselrichter in die Originalverpackung legen und das Trockenmittel darin belassen und mit den Verschlüssen fest verschließen.  Halten Sie die Lagertemperatur um -40℃~70℃, Relative Luftfeuchtigkeit 0~95%, keine Kondensation.
  • Seite 26: Einrichtung

    4 Einrichtung Gliederung dieses Kapitels Dieses Thema beschreibt die Installation dieses Produkts. Bitte lesen Sie es vor der Installation sorgfältig durch. Installieren Sie das Produkt nicht auf brennbarem Material. Lagern Sie dieses Produkt nicht in explosionsgefährdeten Gefahr Bereichen. Das Gehäuse und der Kühlkörper werden während des Betriebs heiß, bitte montieren Sie das Produkt nicht an Vorsicht einer leicht zugänglichen Stelle.
  • Seite 27: Kontrolle Der Äußeren Verpackungsmaterialien

    Kontrolle der äußeren Verpackungsmaterialien Überprüfen Sie vor dem Auspacken den Zustand des äußeren Verpackungsmaterials. Sollten Sie Beschädigungen wie Löcher oder Risse feststellen, packen Sie das Produkt bitte nicht aus, sondern wenden Sie sich sofort an Ihren Händler. Wir empfehlen, das Produkt innerhalb von 24 Stunden nach dem Auspacken des Pakets zu installieren.
  • Seite 28 ③ ④ Eingangsan PV-Eingangsste schluss (20 cker (20 Stück) Stück) ⑤ ⑥ PV-Metallstift Metallstift (20 Stück) (20 Stück) ⑦ ⑧ M10*90 M6*30 Sechskant Sechskantschra Schrauben× uben x2Stk. 4Stück ⑨ ⑩ Bericht über Handbuch× ausgehende 2Stück Inspektionen x1 Stück REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 29: Bestimmung Der Einbauposition

    ⑪ 16poliger Stecker x1 Stück 4.2 Bestimmung der Einbauposition Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Installation des Produkts, um sicherzustellen, dass der Wechselrichter mit hoher Effizienz arbeiten kann. Beachten Sie bei der Auswahl des Aufstellungsortes für den Wechselrichter folgende Punkte: Hinweis: Vertikale oder rückwärtige Neigung innerhalb von 0-75°, nicht in vorwärtiger Neigung oder kopfüber einbauen! Vertikaler Einbau Nach hinten geneigter Einbau...
  • Seite 30: Anmerkung

    Abbildung 4-1 Auswahl der Einbauposition Abbildung 4-2 Freiraum für einen einzelnen Wechselrichter Anmerkung: Sonstige Anforderungen an die Installationsposition: Die Installationsposition sollte das Trennen der Stromversorgung behindern. Platzieren Sie den Wechselrichter in einem entsprechend tragfähigen Objekt. REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 31: Umzug Des Wechselrichters

    Der Standort sollte kindersicher gewählt werden. Abbildung 4-3 Freiraum für mehrere Wechselrichter 4.3 Umzug des Wechselrichters Manuelle Handhabung Entnehmen Sie den Wechselrichter aus der Verpackung und bringen Sie ihn horizontal in die Installationsposition. Beim Öffnen der Verpackung müssen mindestens zwei Bediener die Hände in die Schlitze auf beiden Seiten des Wechselrichters stecken und die Griffe festhalten.
  • Seite 32: Einrichtung

    Abbildung 4-4 Wechselrichter aus der Verpackung nehmen Halten Sie das Gleichgewicht beim Anheben des Wechselrichters. Zum Anheben sind mindestens zwei Personen erforderlich, oder Sie können einen Gabelstapler benutzen. Der Wechselrichter ist schwer, ein Herunterfallen während des Transports kann zu Verletzungen führen. Achtung Stellen Sie den Wechselrichter nicht so auf, dass die Kabelanschlüsse den Boden berühren, da die...
  • Seite 33: An Der Wand Installiert

    4.4.1 An der Wand installiert Schritt 1: Legen Sie die Rückwand auf die Montagewand, bestimmen Sie die Montagehöhe der Halterung und markieren Sie die Befestigungsstangen entsprechend. Bohren Sie die Löcher mit dem Bohrhammer. Halten Sie den Bohrhammer senkrecht zur Wand und achten Sie darauf, dass die Position der Löcher für die Spreizschrauben geeignet ist.
  • Seite 34 die Spreizschraube mit den Muttern festziehen. Abbildung 4-7 Rückwand installieren Schritt 4: Heben Sie den Wechselrichter an, hängen Sie ihn an die Rückwand und befestigen Sie beide Seiten des Wechselrichters mit M6-Schrauben (Zubehör). REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 35 Abbildung 4-8 Wechselrichter befestigen REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 36: Montage Der Halterung

    4.4.2 Montage der Halterung: Schritt 1: Benutzen Sie die Wandhalterung, stellen Sie sicher, dass die Position der Stange auf gleicher Höhe ist, indem Sie eine Wasserwaage benutzen und die Position anschließend markieren. Abbildung 4-9 Sicherstellen der Lochposition Schritt 2: Bohren Sie die Löcher mit einem Bohrhammer, es wird empfohlen eine Vorbehandlung des Materials vorzunehmen.
  • Seite 37 (Hinweis:M10*50-Schraube und M10-Unterlegscheibe müssen selbst vorbereitet werden). Abbildung 4-11 Wandhalterung befestigen Schritt 4: Heben Sie den Wechselrichter an und hängen Sie ihn an die Wandhalterung, und befestigen Sie beide Seiten des Wechselrichters mit M6-Schrauben. Wiederholen Sie 4.6.1 Schritt 4. Hinweis: Der Ständer muss fest im Boden verankert sein, damit er nicht wackelt und kippt.
  • Seite 38: Elektrischer Anschluss

    5 Elektrischer Anschluss Gliederung dieses Kapitels In diesem Abschnitt wird der elektrische Anschluss des Geräts beschrieben. Bitte lesen Sie die Informationen sorgfältig durch. Sie können hilfreich sein, um die Erdung, den DC-Eingangsanschluss, den AC-Ausgangsanschluss und die Kommunikationsverbindung zu verstehen. Vorsicht! Bevor Sie elektrische Anschlüsse vornehmen, stellen Sie sicher, dass der Gleichstromschalter auf AUS und der Wechselstromunterbrecher auf AUS steht.
  • Seite 39 Bei diesem Produkt sollte die Leerlaufspannung der PV-Strings nicht höher als 1100 V sein. Hinweis  Elektrischer Anschluss Einführung in den elektrischen Verbindungsprozess.  Klemmenanschluss Übersicht der Wechselrichteranschlüsse.  Erdungsschutz (PE) PE-Leitung zum Schutz der Erdung anschließen.  AC-Ausgang anschließen (AC-Output) Schließen Sie den AC-Ausgang an, um den erzeugten Strom in das Versorgungsnetz einzuspeisen.
  • Seite 40: Elektrischer Anschluss

    Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Wechselrichters den PV-Generator, den DC-seitigen Sicherheitsanschluss des Wechselrichters und den AC-seitigen Sicherheitsanschluss. 5.1 Elektrischer Anschluss 5.2 Klemmenanschluss Abbildung 5-1 Einführung in die Klemmenleisten *Foto als Referenz Nein Name Beschreibung DC-Eingangs PVX+/PV PV-Anschluss klemmen USB/WIFI-An USB/WIFI Für WIFI-Kommunikation REFU...
  • Seite 41: Erdungsanschluss (Pe)

    5.3 Erdungsanschluss (PE) Verbinden Sie den Wechselrichter über ein Erdungskabel mit dem Erdungspunkt. REFUsol 110-125K - 10T ist ein transformatorloser Wechselrichter, bei dem der Pluspol und der Minuspol des PV-Generators NICHT geerdet sein müssen. Andernfalls kommt es zu einem Ausfall des Hinweis Wechselrichters.
  • Seite 42 Länge mit einer Abisolierzange (siehe Abbildung 5-2). Abbildung 5-2 Anleitung für den Erdungsanschluss(1) Hinweis: Die Länge von L2 sollte 2 bis 3 mm höher sein als L1. Schritt 2: Führen Sie die freiliegenden Adern in den OT-Anschluss ein und quetschen Sie sie mit einer Crimpzange, wie in Abbildung 5.3 dargestellt.
  • Seite 43: Netzseite Des Wechselrichters Anschließen (Ac-Ausgang)

    berühren. Schritt 3:Lösen Sie die Schraube an der Unterseite des Wechselrichters (siehe Abbildung 5-4), schließen Sie das Erdungskabel an den Erdungspunkt an und ziehen Sie die Schraube fest. Das Anzugsmoment beträgt 6-7N.m. A.M8 Sechskantschraube B. Erdungskabel Abbildung 5-4 Anweisungsschema für die externe Erdung des Wechselrichters Hinweis: Um den Korrosionsschutz zu verbessern, sollten Sie nach der Installation des Erdungskabels Silikon oder Farbe...
  • Seite 44: Öffnen Sie Die Anschlussbox

    https://www.synergrid.be/images/downloads/c10-21-decouplin g-relays-nf.pdf Der Wechselrichter ist standardmäßig mit einer integrierten Fehlerstrom-Überwachungseinheit (RCMU) ausgestattet. Wenn der Wechselrichter einen Fehlerstrom von mehr als 300 mA feststellt, wird er zum Schutz vom Stromnetz getrennt. Bei externen Fehlerstromschutzschaltern (RCD) muss der Nennfehlerstrom 300 mA oder mehr betragen. Vorbedingung: ...
  • Seite 45 öffnen, ergreifen Sie bitte Schutzmaßnahmen, um das Eindringen von Schnee und Regen in den Schaltkasten zu verhindern. Andernfalls sollten Sie den Schaltkasten nicht öffnen.  Bitte schrauben Sie nicht unkontrolliert in die Anschlussbox. Schritt 1: Verwenden Sie einen M6-Schraubendreher, um die beiden Schrauben an der Anschlussdose zu lösen.
  • Seite 46: Vorsichtsmaßnahmen

    5.4.2 Verdrahtungsklemme und Vorsichtsmaßnahmen Anmerkung:  Vor dem Anschluss an das Stromnetz vergewissern Sie sich bitte, dass die Netzspannung und die Frequenz des örtlichen Stromnetzes den Anforderungen des Wechselrichters entsprechen, bei Fragen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Netzbetreiber. ...
  • Seite 47 Abbildung 5-6 OT/DT Anforderung an den Klemmenanschluss Abbildung 5-7 AC-Anschlussgröße REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 48 5.4.3 Wring-Verfahren In diesem Abschnitt wird ein fünfadriges Kabel als Beispiel verwendet, ein einadriges Kabel hat den gleichen Anschlussprozess. Tabelle 5-1 Empfohlene AC-Kabelgröße Bereich Einadriges Kabel mehradrig Kabelque Kabelquersch rschnitt en Kabel Außendurchm nitt von L/N(mm²) Modul Außendur esserbereich P/E(mm²) (mm) chmesser (mm)
  • Seite 49 Schritt 5:Crimpen Sie den Anschluss. Schritt 6: Schließen Sie je nach Netzkonfiguration L1, L2, L3 und N entsprechend der Beschriftung an die Klemmen an und ziehen Sie die Schraube an der Klemme mit einem Schraubendreher fest. REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 50 Einadriges Kabel wird wie folgt verdrahtet: Hinweis: Für die Phasenleitungen wird ein M12-Klemmenanschluss verwendet, für die PE-Leitung ein M8-Klemmenanschluss. Die Position der "PE"-Leitung und der "N"-Leitung sollte nicht entgegengesetzt sein. Eine entgegengesetzte Position kann zu einer dauerhaften Störung des Wechselrichters führen. Schritt 7: Schließen Sie die Abdeckung des Schaltkastens und ziehen Sie die Schraube fest.
  • Seite 51: Pv-Seite Des Wechselrichters Anschließen

    5.5 PV-Seite des Wechselrichters anschließen (DC-Eingang) Anmerkung:  Der Anschluss der PV-Strings an den Wechselrichter muss nach dem unten beschriebenen Verfahren erfolgen. Andernfalls wird jeder Fehler, der durch unsachgemäße Bedienung verursacht wird, in den Garantiefall einbezogen.  Stellen Sie sicher, dass der maximale Kurzschlussstrom der PV-Strings geringer ist als der maximale DC-Eingangsstrom des Wechselrichters.
  • Seite 52 Tabelle 5-2 Empfohlene DC-Kabelgröße Querschnittsfläche des Kupferkabels ( mm²) Kabel-AD(mm) Bereich empfehlen. 4.0~6.0 4.5~7.8 Schritt 1: Finden Sie die Metallkontaktstifte in der Zubehörtasche, schließen Sie das Kabel gemäß dem folgenden Diagramm an (1. positives Kabel, 2. negatives Kabel); Abbildung 5-8 DC-Kabelanschluss(1) Schritt 2: Crimpen Sie den PV-Metallkontaktstift mit einer geeigneten Crimpzange an das abisolierte Kabel;...
  • Seite 53 Schritt 3: Führen Sie das Kabel in die Überwurfmutter des Steckers ein und stecken Sie es in die Rückseite des Steckers oder der Buchse. (3. positiv Anschluss, 4. negativer Anschluss); Schritt 4: Messen Sie die PV-Spannung des DC-Eingangs mit einem Multimeter, überprüfen Sie die Polarität des DC-Eingangskabels und verbinden Sie den DC-Stecker mit dem Wechselrichter, bis Sie ein leichtes Geräusch hören, das den erfolgreichen Anschluss anzeigt (5.
  • Seite 54 Hinweis: Bitte verwenden Sie ein Multimeter, um sicherzustellen, dass der Pluspol und der Minuspol der PV-Anlage korrekt sind! Handhabung: Wenn Sie den PV-Stecker von der Wechselrichterseite entfernen müssen, verwenden Sie bitte das Entfernungswerkzeug wie unten abgebildet und bewegen Sie den Stecker vorsichtig. Vergewissern Sie sich, dass der DC-Schalter auf OFF steht, bevor Sie den Plus- und Minusanschluss umstecken.
  • Seite 55: Empfohlene Verdrahtungsmethode

    5.6 Empfohlene Verdrahtungsmethode Der Wechselrichter verfügt über insgesamt 20 DC-Eingangsklemmen, von denen die Abzweigung von MPPT1~MPPT4 durch DC SWITCH 1, die Abzweigung von MPPT5~MPPT7 durch DC SWITCH 2 und die Abzweigung von MPPT8~MPPT10 durch DC SWITCH 3 gesteuert wird. Es wird empfohlen, alle PV-Eingangsanschlüsse gleichmäßig auf MPPT1~MPPT10-Zweige zu verteilen und den maximalen Strom jedes MPPT auf 40 A und den maximalen Strom jedes MPPT-Zweigs auf 20 A zu regeln.
  • Seite 56: Kommunikationsverbindung

    PV13/PV15/PV17/PV19 Fünfzehn PV1/PV2/PV3/PV4/PV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/ PV11/PV13/PV15/PV17/PV19 Sechzehn PV1/PV2/PV3/CPV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/PV1 1/PV12/PV13/PV15/PV17/PV19 Siebzehn PV1/PV2/PV3/PV4/PV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/ PV11/PV12/PV13/PV14/PV15/PV17/PV19 Achtzehn PV1/PV2/PV3/PV4/PV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/ PV11/PV12/PV13/PV14/PV15/PV16/PV17/PV19 Neunzehn PV1/PV2/PV3/PV4/PV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/ PV11/PV12/PV13/PV14/PV15/PV16/PV17/PV18/P Zwanzig PV1/PV2/PV3/PV4/PV5/PV6/PV7/PV8/PV9/PV10/ PV11/PV12/PV13/PV14/PV15/PV16/PV17/PV18/P V19/PV20 Anmerkungen: Die Spannungen der beiden Stränge PV1/PV2 sollten möglichst gleich sein, PV3/PV4、PV5/PV6、PV7/PV8、 PV9/PV10、PV11/PV2、PV13/PV14、PV15/PV16、PV17/PV18、 PV19/PV20 sind gleich. 5.7 Kommunikationsverbindung Hinweis: Trennen Sie beim Layout des Schaltplans die Kommunikations- und die Stromversorgungskabelverdrahtung, REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 57 falls das Signal beeinträchtigt wird. 5.7.1 USB/WIFI-Anschluss Anschlussbeschreibung: USB:USB Verwendung für die Aktualisierung der Software Anschluss USB/WIFI-Anschluss Verwendung für WIFI:WIFI Wi-Fi-Verbindungen zur Anschluss Datenübertragung Verfahren: WIFI Über den USB-WiFi-Stick werden die Leistungsdaten des Wechselrichters, der Alarm Informationen, Betriebszustand auf dem PC-Terminal oder REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 58 Datenerfassungsgerät und dann auf den Server hochgeladen. Registrieren Sie die Fernüberwachung von REFUsol 110K-125K-10T auf der entsprechenden Website oder APP entsprechend dem Überwachungsgerät SN. Abbildung 5-11 Anschluss eines USB-WiFi-Stick an den WLAN-Router COM-Multifunktions-Kommunikationsanschluss Tabelle 5-3 Empfohlene Größe des COM-Kabels Äußerer...
  • Seite 59 Anschlussbeschreibung: COM1: Definieren Funktion Hinweis RS485A RS485-Signal+ Überwachung der RS485A RS485-Signal+ Kabelverbindung oder mehrerer RS485B RS485-Signal- Wechselrichter RS485B RS485-Signal- Elektrischer Elektrizitätszähler Zähler RS485 Signal+ RS485A Kabelanschluss Elektrischer Zähler Elektrischer Elektrizitätszähler Zähler RS485 Signal- RS485B Kommunikation GND.S Grund DRM0 Fernabschaltung DRM1/5 DRMS-Anschluss DRM2/6 DRM3/7...
  • Seite 60 CAN-3A CAN+ Für parallele Für parallele CAN-3B CAN- Für parallele CAN-3A CAN+ Für parallele CAN-3B CAN- Verfahren: Kommunikationsanschluss Beschreibung Logik- Schnittstelle A. Logik-Schnittstelle für AS/NZS 4777.2:2020, auch bekannt als Demand-Response-Modi (DRMs) von Wechselrichtern. Der Wechselrichter erkennt alle unterstützten Demand-Response-Befehle und leitet innerhalb von 2 s eine Antwort ein.
  • Seite 61 Tabelle 5-4 Funktionsbeschreibung des DRMs-Terminals Funktion DRM1/5 DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 GND.S DRM0 HINWEIS: Unterstützte DRM-Befehle: DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8. Logikschnittstelle für AS/NZS 4777.2:2020, auch bekannt als Inverter Demand Response Modes (DRMs). Der Wechselrichter erkennt alle unterstützten Demand-Response-Befehle und leitet innerhalb von 2 s eine Antwort ein.
  • Seite 62 PIN Pin-Name Beschreibung Verbunden mit (RRCR) Relaiskontakt 1 Eingang K1 - Ausgang Relais 1 Relaiskontakt 2 Eingang K2 - Ausgang Relais 2 Relaiskontakt 3 Eingang K3 - Ausgang Relais 3 Relaiskontakt 4 Eingang K4 - Ausgang Relais 4 Relais gemeinsamer Knoten Tabelle 5-6 Der Wechselrichter ist auf die folgenden RRCR-Leistungsstufen vorkonfiguriert...
  • Seite 63 Abbildung 5-13 Wechselrichter - RRCR-Anschluss Tabelle 5-7 Funktionsbeschreibung des Terminals Verbunden mit (RRCR) Pin-Name Beschreibung Relaiskontakt 1 Eingang K1 - Ausgang Relais 1 K1 - Ausgang Relais 1 Tabelle 5-8 Der Wechselrichter ist auf die folgenden RRCR-Leistungsstufen voreingestellt. Relaisstatus: Schließen ist 1, Öffnen ist 0 Wirkleistung Leistungsabfallrate cos(φ)
  • Seite 64 Datenerfassungsgerät übertragen und dann auf den Server hochgeladen werden. Abbildung 5-14 Abbildung des RS485/USB-Konverters und des PC-Terminals Wenn nur ein REFUsol 110K-125K-10T verwendet wird, verwenden Sie ein Kommunikationskabel, siehe Abschnitt 7.2 für die Definition der COM-Pins, und wählen Sie einen der beiden RS485-Anschlüsse.
  • Seite 65: Einspeisebegrenzung Anschlussleitung

    1000 m betragen. Die Länge des WiFi-Kommunikationskabels sollte weniger Hinweis als 100 m betragen. Abbildung 5-15 Ein einzelner REFUsol 110K-125K-10T Verbindungskommunikation 5.8 Einspeisebegrenzung Anschlussleitung Mit dieser Funktion kann ein einzelner Wechselrichter seine Ausgangsleistung dynamisch begrenzen, um die Einspeiseleistung am Punkt der gemeinsamen Kopplung (PCC) unter einem bestimmten Sollwert zu halten.
  • Seite 66: Refulog - Überwachungsportal

    REFU Produkt Teil-Nr. 924026 Intelligenter Zähler 3-Phasen Smart Meter Chint (3-phasig) DTSU666 (externe Stromwandler erforderlich) 924027 Stromwandler-Kit 1 Stromwandler, 200A/5A zum 200A (für DTSU Anschluss an 3-Phasen SmartMeter) SmartMeter Chint DTSU666 924028 Intelligenter Zähler 3-Phasen Smart Meter Chint (3-phasig) DTSU666 (direkter Anschluss bis zu 80A) 924029 Stromwandler-Kit...
  • Seite 67: Konfiguration Des Wifi-Sticks Über Den Webbrowser

    Die REFUsol Inverter können über eine direkte Ethernetverbindung oder Wifi-Verbindung zum Internet REFUlog angebunden werden. Sobald eine Internetverbindung hergestellt ist, beginnt der Wechselrichter automatisch, alle fünf Minuten Daten an REFUlog zu senden. Um die Wechselrichterdaten anzusehen, öffnen Sie www.refu-log.com im Browser und melden sich an oder registrieren sich als neuer Benutzer.
  • Seite 68: Einrichten Des Wifi-Sticks Mit Der App

    einem Passwort gefragt werden, finden Sie dieses auf dem Etikett des WiFi-Sticks (PWD). 2. Öffnen Sie einen Internet-Browser und geben Sie die Adresse 10.10.100.254 ein. 3. Empfohlene Browser: Internet Explorer 8+, Google Chrome 15+, Firefox 10+ 4. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, die beide standardmäßig auf "admin"...
  • Seite 69 1. Nach dem Start der App melden Sie sich als neuer Benutzer an oder geben die aktuellen SOLARMAN-Zugangsdaten ein. 2. Legen Sie ein neues System an und speichern Sie die Systemdaten. 3. Scannen Sie den Barcode des Stick-Loggers, um dem System einen Wechselrichter zuzuordnen.
  • Seite 70: Reset-Taste

    Status Beschreibung Aus: Keine Verbindung zum Router Blinken (1 Sek.): Kommunikation mit dem Wechselrichter Kommunikatio Ein: Logger mit Wechselrichter n mit dem verbunden Wechselrichter Aus: Keine Verbindung zum Wechselrichter READY Logger-Status Blinken (1 Sek.): Normaler Zustand Blinken (0,1 Sek.): Reset läuft Aus: Fehlerstatus Reset-Taste Tastenanschlag...
  • Seite 71: Nbetriebnahme Des Wechselrichters

    6 nbetriebnahme des Wechselrichters Gliederung dieses Kapitels Einführung der REFUsol 110K-125K-10T-Sicherheitsprüfung und Prozessstart. 6.1 Inspektion der Kabelverbindungen Prüfen Sie bei der ersten Inbetriebnahme, ob die Wechselspannung und die Gleichspannung innerhalb des zulässigen Bereichs liegen. Achtung AC-Netzanschluss Prüfen Sie mit dem Multimeter, ob die drei Leitungen und die PE-Leitung richtig angeschlossen sind.
  • Seite 72 PV-Sammelschiene verwendet wird, muss der Parallelschaltmodus über das LCD-Display eingestellt werden. Wenn die von der Solaranlage erzeugte DC-Leistung ausreicht, kann der REFUsol 110K-125K-10T Wechselrichter automatisch an. Die Anzeige "normal" zeigt den korrekten Betrieb an. HINWEIS 1: Wählen Sie den korrekten Ländersicherheitscode.
  • Seite 73: Bedienoberfläche

    7 Bedienoberfläche Überblick des Kapitels In diesem Abschnitt werden das Display, die Bedienung, die Tasten und die LED-Anzeigeleuchten des REFUsol 110K-125K-10T Wechselrichters erläutert. 7.1 Bedien- und Anzeigefeld Tasten und Anzeigeleuchten Buttons REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 74: Standard-Schnittstelle

    Schaltf Name Beschreibung läche Nach Kurz drücken: Vorherigen Menüpunkt auswählen oben Langes Drücken: Verlassen des Menüs oder der aktuellen Schnittstelle Daunen Kurz drücken: Nächsten Menüpunkt auswählen Langes Drücken: Taste "Eingabe". LED's Normal (grün) leuchtet: Zustand "Normal" blinkt: Zustand "Warten" oder "Prüfen" Error (rot) leuchtet: "Fehler"...
  • Seite 75 Betriebszustand des Wechselrichters, erzeugte PV-Leistung Betriebszustand des Wechselrichters, heute erzeugter Strom Betriebsstatus des Wechselrichters, insgesamt erzeugter Strom Betriebszustand des Wechselrichters, Netzspannung und -strom REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 76 Betriebszustand des Wechselrichters, Netzspannung und Frequenz Betriebszustand des Wechselrichters, Wi-Fi/ RS485-Status Alarm bei fehlerhaftem Wechselrichter Nach dem Einschalten zeigt die LCD-Anzeige INITIALISIERUNG an, siehe Abbildung unten. REFU 110K-125K-10T...
  • Seite 77 Wenn die Steuerplatine erfolgreich mit der Kommunikationsplatine verbunden ist, zeigt die LCD-Anzeige den aktuellen Status des Wechselrichters an, wie in der Abbildung unten dargestellt. Wechselrichterzustände sind: Warten, Prüfen, Normal, Fehler und Dauer Warten: Der Wechselrichter wartet auf den Prüfstatus, wenn das System wieder angeschlossen wird.
  • Seite 78 Prüfen: Der Wechselrichter überprüft den Isolationswiderstand, die Relais und andere Sicherheitsanforderungen. Außerdem führt er einen Selbsttest durch, um sicherzustellen, dass die Software und Hardware des Wechselrichters einwandfrei funktionieren. Bei Auftreten eines Fehlers oder einer Störung geht der Wechselrichter in den Fehlerzustand oder Dauerzustand über.
  • Seite 79: Hauptmenü

    7.3 Hauptmenü Drücken Sie lange auf die Abwärtstaste unter der Standardschnittstelle, um zum Hauptmenü zu gelangen, das folgende Informationen enthält: Langes Drücken der DOWN-Taste 1. Einstellung eingeben 2. Ereignisliste Normal 3. Systeminformationen 4. Systemzeit 5. Software-Aktualisierungen Langes Drücken der UNTEN-Taste 1.
  • Seite 80 inputmode) 8. Sprache einstellen 19. Eingangssicherheit (Set Language) (Import Safety Library) 9. Feed-in Limit 20. Sicherheitsstandards einstellen auswählen (Set Feed-in Limit) (Set Safety Library) 10. Rücklaufsperre 21. Ventilator-Check einstellen(Hard Reflux) (Fan Check) 11. Logikschnittstelle (Logic Interfac) A. Einstellen der Schnittstelle wie folgt: Drücken Sie lange auf die Taste, um die Hauptschnittstelle von "1.
  • Seite 81 Stellen Sie die Adresse ein (wenn Sie mehrere Wechselrichter gleichzeitig überwachen müssen). Standardwert ist 01. 7. Eingabemodus einstellen REFUsol 110K-125K-10T hat 10 MPPTs, diese MPPTs können unabhängig voneinander arbeiten oder in einem Parallelmodus aufgeteilt werden. Der Benutzer kann die Einstellung je nach Konfiguration ändern.
  • Seite 82 Wenn zum Beispiel alle Eingangskanaltypen PV1 sind, handelt es sich um den Parallelmodus. Wenn der Eingangskanaltyp PV1, PV2, PV3, PV4, PV5, PV6, PV7, PV8, PV9 und PV10 für jeden Kanal ist, handelt es sich um einen unabhängigen Modus. 8. Sprache einstellen Stellen Sie die Anzeigesprache des Wechselrichters ein.
  • Seite 83 für die folgenden Normen verwendet: Australien (AS4777), Europa Allgemein (50549), Deutsch (4105). 12.IV Kurvenscan Durch Aktivierung dieser Funktion kann der maximale Spitzenleistungspunkt nachgeführt sowie eine Fehler- warnung, Fehleranalyse und -lokalisierung durchgeführt werden. 13.Leistungsreduzierung einstellen Lastabwurffunktion aktivieren, prozentualen Lastab- wurf einstellen 14.PCC auswählen Wählen Sie die Methode zur Erkennung der PCC- Leistung/des PCC-Stroms am Netzpunkt...
  • Seite 84 19.Eingangssicherheit Führen Sie diesen Schritt aus, um die Eingangssicherheit zu aktualisieren. Wenn Sie kein Upgrade durchführen, überspringen Sie diesen Schritt. Legen Sie die Aktualisierungsdatei der Sicherheitsbibliothek "125KW-G4_SAFETY.bin" in das Stammverzeichnis/den Firmware-Ordner des USB-Sticks und stecken Sie den USB-Stick in den Wechselrichter. Die Aktualisierung erfolgt automatisch, nachdem der Wechselrichter aktiviert wurde.
  • Seite 85: "Systeminfortmation"-Schnittstelle Wie Unten

    Details der Echtzeit-Ereignisdatensätze zu prüfen. Die Ereignisse werden nach dem Zeitpunkt ihres Auftretens aufgelistet, und die jüngsten Ereignisse werden vorne aufgeführt. Bitte beachten Sie das folgende Bild. Drücken Sie lange auf die Taste und kurz auf die Taste, um die Seite in der Standardschnittstelle umzublättern, und rufen Sie dann die Schnittstelle "2.Ereignisliste"...
  • Seite 86 7.Sicherheits-Hardware 17.PCC auswählen version 8. Modbus-Adresse 18. Leistungsverhältnis 9 Eingabemodus 19. Erdungserkennung 10.Fernsteuerungssatus 20.Sicherheitsstandards auswählen 21.Ventilator-Check Der Benutzer gelangt in das Hauptmenü, indem er die AB-Taste lange drückt, kurz drückt und die Seite umblättert, um den Menüinhalt auszuwählen, und dann die Taste lange drückt, um in "3.
  • Seite 87: Aktualisieren Der Wechselrichter-Software

    7.4 Aktualisieren der Wechselrichter-Software REFUsol 110K-125K-10T Wechselrichter bieten ein Software-Upgrade via USB-Flash-Laufwerk, um die Leistung des Wechselrichters zu maximieren und durch Software-Fehler verursachte Betriebsfehler zu vermeiden. Schritt 1: Schalten Sie den AC-Leistungsschalter und den DC-Schalter aus und entfernen Sie die Abdeckung der Kommunikationsplatine wie unten abgebildet.
  • Seite 88 Schritt 2: USB an den Computer anschließen; Schritt 3: Das Serviceteam von REFU Elektronik GmbH wird den Softwarecode an den Benutzer senden. Nachdem der Benutzer die Datei erhalten hat, dekomprimieren Sie bitte die Datei und legen Sie die Originaldatei in den USB-Stick. Schritt 4: Stecken Sie das USB-Laufwerk in den USB-Anschluss des Wechselrichters;.
  • Seite 89 Gleichstromschalter aus, warten Sie, bis sich der LCD-Bildschirm ausschaltet, schalten Sie dann den Gleichstromschalter wieder ein und fahren Sie mit der Aktualisierung ab Schritt 5 fort. Schritt 9: Nachdem die Aktualisierung abgeschlossen ist, schalten Sie den DC-Schalter aus, warten Sie, bis der LCD-Bildschirm erlischt, stellen Sie die wasserdichte Kommunikation wieder her und schalten Sie dann den DC-Schalter und den AC-Schalter wieder ein.
  • Seite 90: Fehlerbehebung Und Wartung

    8 Fehlerbehebung und Wartung 8.1 Fehlersuche In diesem Abschnitt werden die möglichen Fehler für dieses Produkt beschrieben. Bitte lesen Sie bei der Fehlersuche die folgenden Tipps sorgfältig durch: 1) Überprüfen Sie die Warnmeldung oder die Fehlercodes auf dem Informationsfeld des Wechselrichters. 2) Wenn auf dem Bedienfeld kein Fehlercode angezeigt wird, prüfen Sie bitte die folgenden Listen: - Muss der Wechselrichter in einer sauberen, trockenen und...
  • Seite 91 Handbuch Kapitel 7.3 (B) beziehen. Tabelle 8-1 Ereignisliste Code Name Beschreibung Lösung Die Netzspannung ist Wenn der Alarm ID001 GridOVP gelegentlich auftritt, ist zu hoch die mögliche Ursache, Die Netzspannung ist ID002 GridUVP dass das Stromnetz zu niedrig gelegentlich anormal ist. Die Netzfrequenz ist ID003 GridOFP...
  • Seite 92 und die AC-Verkabelung korrekt ist, der Alarm jedoch wiederholt auftritt, wenden Sie sich an den technischen Support, um die Schutzpunkte für Überspannung, Unterspannung, Überfrequenz und Unterfrequenz zu ändern, nachdem Sie die Genehmigung des örtlichen Stromnetzbetreibers eingeholt haben. Prüfen Sie den Fehler durch ID005 GFCI...
  • Seite 93 Stromnetz wieder normal ist. Wenn der Alarm häufig auftritt, prüfen Sie, ob die Netzspannung/Frequenz innerhalb des zulässigen Bereichs liegt. Wenn ja, überprüfen Sie bitte den AC-Schutzschalter und die AC-Verkabelung des Wechselrichters. Transiente GridOVPI Wenn die ID010 Überspannung der nstant2 Netzspannung/Frequenz Netzspannung 2 NICHT innerhalb des zulässigen Bereichs liegt...
  • Seite 94 InvVoltFa Spannungsfehler des ID012 Wechselrichters RefluxFeh ID013 Gegenstrom-Überlast VGridUnb Netzspannungsunglei ID014 alance chheit HwADErrI Netzstrom-Abtastfehl ID017 Grid Interne Fehler des Falsche Abtastung der HwADErr Wechselrichters, ID018 Gleichstromkompone DCI(AC) Wechselrichter nte des Netzstroms ausschalten, 5 Minuten HwADErr Abtastfehler der ID019 warten, dann VGrid(DC) Netzspannung (DC) Wechselrichter...
  • Seite 95 Konsisten Ableitstrom-Konsisten ID029 teGFCI zfehler Konsisten Netzspannungs-Konsi ID030 tesVgrid stenzfehler Interne Fehler des Konsisten ID031 DCI-Konsistenzfehler Wechselrichters, tDCI Wechselrichter SpiComm SPI-Kommunikation ID033 ausschalten, 5 Minuten Fault(DC) Fehler (DC) warten, dann SpiComm SPI-Kommunikation ID034 Wechselrichter Fault(AC) Fehler (AC) einschalten. Prüfen Sie, ob SChip_Fa ID035 Chip-Fehler (DC)
  • Seite 96 Prüfen Sie, ob die Anschlussleitung und die Klemmen des ArcShutd Lichtbogenabschaltun Photovoltaikmoduls einen ID039 ownAlar schlechten Schutz Lichtbogenkontakt haben. Wenn ein Fehler vorliegt, beheben Sie diesen bitte rechtzeitig. Interne Fehler des Wechselrichters, Wechselrichter ausschalten, 5 Minuten warten, dann Ausfall der ID041 RelayFail Wechselrichter...
  • Seite 97 Prüfen Sie den PE-Leiter PEConne ID043 Erdschluss ctFault Wechselstromausgangs auf Erdung. Überprüfen Sie die Einstellungen für den Eingangsmodus PvConfigE Fehlereinstellung (Parallel-/unabhängiger ID044 rror Eingabemodus Modus) des Wechselrichters. Wenn nicht, ändern Sie den Eingangsmodus Schließen Sie die ReversalC PV-Eingang Verpolung PV-Baugruppe ID046 onnect Anschlussfehler...
  • Seite 98 TempErrH Heizkörper 6 Bitte stellen Sie sicher, ID055 eatSink6 Temperaturschutz dass der Wechselrichter an einem kühlen/gut Schutz bei TempErrE belüfteten Ort installiert ID057 Umgebungstemperat wird. ur 1 Stellen Sie sicher, dass der Schutz vor TempErrE Wechselrichter senkrecht ID058 Umgebungstemperat installiert ist und die ur 2 Umgebungstemperatur TempErrI...
  • Seite 99 Busschienenunterspa Wechselrichter ID067 BusUVP nnung beim einschalten. Prüfen Sie, ob Netzanschluss das Problem behoben ist. Wenn nicht, wenden Sie sich bitte an den ID068 BusZVP Busspannung niedrig technischen Support. Prüfen Sie, ob die PV-Serienspannung (Voc) höher ist als die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters.
  • Seite 100 Wechselrichter-Bussp Wechselrichter SwBusRm annung RMS ausschalten, 5 Minuten ID072 sOVP Software-Überspannu warten, dann Wechselrichter einschalten. Prüfen Sie, ob Wechselrichter-Bussp das Problem behoben ist. annung SwBusIO Wenn nicht, wenden Sie ID073 Momentanwert sich bitte an den Software-Überspannu technischen Support. ID082 DciOCP Dci Überstromschutz Schutz vor ID083...
  • Seite 101 Ausgleichsstromschut IbalanceO ID090 z für den Umrichterbus SwAcCBC Software ID091 Fault AC-Überstromschutz Überspannung der HwBusOV ID098 Wechselrichterbus-Ha rdware HwBuckB BuckBoosthardware ID099 oostOCP überläuft HwPVOC PV-Hardware ID102 überläuft HwACOC Hardware-Überläufe ID103 am Ac-Ausgang HwDiffOC Hardware-Differential- ID104 Überstrom Prüfen Sie, ob die MeterCo Kommunikationsfehle ID105...
  • Seite 102 Stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter an einem Ort installiert wird, an dem keine direkte Sonneneinstrahlung herrscht. Bitte stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter an einem kühlen/gut OverTem Die Innentemperatur ID113 belüfteten Ort installiert pDerating ist zu hoch wird. Vergewissern Sie sich, dass der Wechselrichter senkrecht installiert ist und die...
  • Seite 103 Dauerhafter Ausfall PermHwA ID129 cOCP Ausgangs-Hardware wegen Überstroms Permanenter Interne Fehler des PermBus ID130 Busüberspannungsaus Wechselrichters, fall Wechselrichter Permanenter Ausfall ausschalten, 5 Minuten PermHwB ID131 der Bus-Hardware warten, dann usOVP durch Überspannung Wechselrichter PV ungleichmäßiger einschalten. Prüfen Sie, ob PermIpvU das Problem behoben ist.
  • Seite 104 Dauerhafter Ausfall PermHw ID139 Interne Fehler des DCOCP Eingangs-Hardware Wechselrichters, bei Überstrom Wechselrichter PermRela Dauerhafter ID140 ausschalten, 5 Minuten yFail Relaisausfall warten, dann PermBus Busspannung Wechselrichter ID141 Unbalanc unsymmetrisch einschalten. Prüfen Sie, ob Dauerausfall das Problem behoben ist. PermSpd PV-Überspannungssch Wenn nicht, wenden Sie ID142 Fail(DC)
  • Seite 105 CommEE Kommunikation Wechselrichter ID149 PROMFau EEPROM-Fehler der ausschalten, 5 Minuten Karte warten, dann Wechselrichter Kommunikation einschalten. Prüfen Sie, ob ID150 FlashFault FLASH-Fehler der das Problem behoben ist. Karte Wenn nicht, wenden Sie Die Softwareversion sich bitte an den SafetyVer stimmt nicht mit der ID152 technischen Support.
  • Seite 106 Der Wechselrichter führt Drms0Ab ID163 Drms0 Herunterfahren eine Fernabschaltung schaltung durch Der Wechselrichter wird RemoteD Ferngesteuertes ID165 zur Fernlastreduzierung erating Derating eingesetzt Der Wechselrichter wird LogicIfDer Reduzierung der ID166 über die Schnittstelle der ating Logikschnittstelle Ausführungslogik geladen Der Wechselrichter ist so AlarmAnt konzipiert, dass er einen ID167...
  • Seite 107 Bitte prüfen Sie, ob der Lüfter 4 des ID172 FanFault4 Lüfter 4 Störung Wechselrichters normal läuft. Prüfen Sie, ob der Lüfter 5 ID173 FanFault5 Lüfter 5 Störung des Wechselrichters normal läuft. Bitte prüfen Sie, ob der Lüfter 6 des ID174 FanFault6 Lüfter 6 Störung Wechselrichters normal läuft.
  • Seite 108: Wartung

    8.2 Wartung Wechselrichter benötigen im Allgemeinen keine tägliche oder routinemäßige Wartung. Achten Sie jedoch darauf, dass der Kühlkörper nicht durch Staub, Schmutz oder andere Gegenstände blockiert wird. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der DC-SCHALTER ausgeschaltet ist und der Trennschalter zwischen Wechselrichter und Stromnetz ausgeschaltet ist.
  • Seite 109: Pid-Wiederherstellung

    weichen Bürste. Reinigen Sie den Kühlkörper NICHT mit Wasser, ätzenden Chemikalien, Reinigungsmitteln usw. 8.3 PID-Wiederherstellung Wenn der Wechselrichter in Betrieb ist, erhöht das PID-Funktionsmodul das Potenzial zwischen dem Minuspol der Photovoltaikanlage und der Erde auf einen positiven Wert, um den PID-Effekt zu unterdrücken. Anmerkung:...
  • Seite 110 beschädigen.  Bevor Sie die umgekehrte PID-Funktion aktivieren, stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter an das IT-System angeschlossen ist.  Wenn der Wechselrichter nicht in Betrieb ist, legt das PID-Modul eine Gegenspannung an das Photovoltaikmodul an, um das geschädigte Modul wiederherzustellen. ...
  • Seite 111: Technische Daten

    9 Technische Daten Gliederung dieses Kapitels Dieses Thema listet die technischen Spezifikationen für REFUsol 110K-125K-10T Wechselrichter. 9.1 Parameter-Tabelle REFUsol REFUsol Datenblatt 110K-10T 125K-10T DC-Eingang Max. Eingangsspannung 1100V Nenneingangsspannung 625V Anlaufspannung 200V MPPT-Betriebsspannungsberei 180V~1000V Anzahl der MPP-Tracker Anzahl der DC-Eingänge Max. MPPT-Eingangsstrom 10*40A Max.
  • Seite 112 110kVA@45℃ / 125kVA@45℃ / AC-Ausgangsleistung 100kVA@50℃ 110kVA@50℃ 167,2A@380V / 190A@380V / Max. Ausgangsstrom 159,5A@400V / 181,2A@400V / 153. 1A@415V 174A@415V Bemessungsnetzspannung 3/N/PE,380V / 400V / 415V Netzspannungsbereich 310~480V Nennfrequenz 50/60Hz Netz-Frequenzbereich 45~55Hz/55~65Hz Wirkleistung einstellbarer 0~100% Bereich THDi <1%(@100%P) Leistungsfaktor 1 Standard (+/-0,8 einstellbar) Wirkungsgrad Maximaler Wirkungsgrad 98.60%...
  • Seite 113 Fehlerüberwachung von PV-Generatorsträngen DC-Schalter PID-Wiederherstellung AFCI PV: Typ II Standard AC: Typ II Standard Allgemeine Daten -30℃~+60℃ Umgebungstemperaturbereich Topologie Transformatorlos Schutzklasse IP66 Zulässiger Bereich der relativen 0~100% Luftfeuchtigkeit Max. Betriebshöhe 4000m (>3000m Herabsetzung) Gewicht 75kg Kühlung Intelligente Luftkühlung Abmessungen (H x B x T) 695*970*325mm Anzeige Kommunikation...
  • Seite 114 Die Vervielfältigung, Verbreitung und Nutzung dieses Dokuments sowie die Weitergabe seines Inhalts an Dritte ist ohne ausdrückliche Genehmigung nicht gestattet. Zuwiderhandlungen machen schadenersatzpflichtig. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung, des Gebrauchs- oder Geschmacksmusters vorbehalten. Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne aufzufassen.

Diese Anleitung auch für:

125k-10t

Inhaltsverzeichnis