Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

REFUsol 330~350K-8T
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für REFUsol 350K-8T

  • Seite 1 REFUsol 330~350K-8T...
  • Seite 2 REFUsol 330~350K-8T Inhalt 1. Vorwort ..............................5 2. Grundlegende Sicherheitsinformationen ..................8 2.1 Anforderungen an Installation und Wartung ..........8 2.2 Symbole und Zeichen ................12 3. Produktmerkmale ..........................15 3.1 Verwendungszweck ................15 3.2 Funktionsbeschreibung ................18 3.3 2.2.1 PID-Funktion ................18 3.4 2.2.2 SVG-Funktion ................
  • Seite 3 REFUsol 330~350K-8T 6.2 Klemmenanschluss ................48 6.3 Erdungsanschluss (PE) ................49 6.4 Netzseite des Wechselrichters anschließen (AC-Ausgang) ....51 6.4.1. Öffnen Sie die Kabelbox ................... 52 6.4.2. Verdrahtungsanschluss und Vorsichtsmaßnahmen ..........53 6.4.3. Verkabelungsverfahren ..................... 55 6.5 Schließen Sie das Netzkabel des Tracking-Systems an (optional) ..62 6.6 PV-Seite des Wechselrichters anschließen (DC-Eingang ) ....
  • Seite 4 REFUsol 330~350K-8T 11.1 Eingangsparameter (DC) ..............110 11.2 Ausgangsparameter (AC) ..............111 11.3 Leistungsparameter ................112 11.4 Allgemeine Daten ................113...
  • Seite 5 REFUsol 330~350K-8T 1. Vorwort Hinweis Die von Ihnen erworbenen Produkte, Dienstleistungen oder Funktionen unterliegen kommerziellen Verträgen Bedingungen Unternehmens. Alle oder ein Teil der in diesem Dokument beschriebenen Produkte und Dienstleistungen fallen möglicherweise nicht unter den Umfang Ihres Kaufs. Sofern keine zusätzlichen Bedingungen in Ihrem Vertrag enthalten sind, gibt das Unternehmen keine Erklärung oder Garantie für den...
  • Seite 6 Marktstraße 185 72793 Pfullingen, Deutschland https://www.refu.com/ Gliederung  Dieses Dokument beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Störungsbeseitigung der REFUsol 330K/350K-8T Geräte. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Stellen sicher, dass Merkmalen, Funktionen Sicherheitsvorkehrungen in diesem Dokument vertraut sind.
  • Seite 7 REFUsol 330~350K-8T "Gefahr" weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. Gefahr "Warnung" weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 8 In diesem Abschnitt werden alle Symbole erklärt, die auf dem Wechselrichter und dem Typenschild abgebildet sind. 2.1 Anforderungen an Installation und Wartung Die Installation von netzgekoppelten Wechselrichtern der Serie REFUsol 330~350K muss den Gesetzen, Verordnungen, Vorschriften und Normen entsprechen, die in dem jeweiligen Land gelten.
  • Seite 9 Sach- und Personenschäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung entstehen. Etikett und Symbole Die REFUsol 330~350K Serie hat ein Typenschild an der Seite des Produktes, das wichtige Informationen und technische Daten enthält. Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein. Die REFUsol 330~350K-Serie ist mit einem Wärmesymbol versehen, das...
  • Seite 10 REFUsol 330~350K-8T Transportanforderung Der Wechselrichter befindet sich in einem guten elektrischen und physischen Zustand, wenn er das Werk verlässt. Während des Transports muss der Wechselrichter in der Originalverpackung oder einer anderen geeigneten Verpackung aufbewahrt werden. Das Transportunternehmen ist für eventuelle Schäden während des Transports verantwortlich.
  • Seite 11 REFUsol 330~350K-8T Berühren Stromnetzes oder Anschlussleitungen kann zu einem tödlichen Stromschlag oder Brand führen! Berühren keine nicht isolierten Kabelenden, Gleichstromleiter stromführende Teile Wechselrichters. Beachten alle elektrotechnisch relevanten Gefahr Anweisungen und Dokumente. Das Gehäuse oder interne Komponenten können während des Betriebs heiß werden. Berühren Sie keine heißen Oberflächen und tragen Sie keine isolierten Handschuhe.
  • Seite 12 REFUsol 330~350K-8T Betriebsmittel in einer gegebenen elektromagnetischen Umgebung störungs- fehlerfrei funktioniert keine unannehmbaren Auswirkungen Umwelt hat. Daher stellt Qualitätsmerkmale eines elektrischen Geräts dar; die inhärente Lärmimmunität; Immunität gegen internes elektrisches Rauschen; Immunität gegen externes Rauschen; Immunität gegen elektromagnetisches Rauschen externen Systemen;...
  • Seite 13 übernimmt REFU Elektronik GmbH Warnung keine Verantwortung und keine Garantie. Zeichen auf dem Produkt und auf dem Typenschild Die REFUsol 330~350K Serie hat einige Sicherheitssymbole auf dem Wechselrichter. Bitte lesen und verstehen Sie den Inhalt der Symbole vor der Installation vollständig. Symbole Name Erläuterung...
  • Seite 14 REFUsol 330~350K-8T ausreichend abkühlen, bevor Sie Arbeiten am Produkt durchführen. Entspricht Conformite Das Produkt entspricht der CE- Europeenne (CE) Zertifizierung Zertifizierung Dieses Symbol kennzeichnet die Erdungsklemme Position für den Anschluss eines zusätzlichen Geräteerdungsleiters Beachten Lesen Sie vor der Installation alle mit Dokumentation dem Produkt gelieferten Unterlagen.
  • Seite 15 Einführung in die Funktionsweise und die internen Komponenten. Diagramm der Schaltungstopologie Es wird das Topologie-Schaltbild des Hauptwechselrichters vorgestellt. DC-Schalter-Beschreibung Beschreibt die Funktionsweise des REFUsol 350K-8T Wechselrichter DC- Schalters. 3.1 Verwendungszweck Die REFUsol 330~350K Serie ist ein transformatorloser, netzgekoppelter PV-Wechselrichter, der den Gleichstrom der PV-Anlage in netzkonformen Dreiphasenstrom umwandelt und in das Versorgungsnetz einspeist.
  • Seite 16 REFUsol 330~350K-8T keine Verantwortung. Unterstützte Netztypen HINWEIS: Dieses Modell unterstützt die IT-Netzform. Produktabmessungen Die Auswahl der optionalen Teile des Wechselrichters sollte von einem qualifizierten Techniker getroffen werden, der die Installationsbedingungen genau kennt. Abmessungen Serie REFUsol 330~350K  H× B× T=828×1159×366mm...
  • Seite 17 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 2-2 Abmessungen der Vorderansicht und der linken Ansicht des Produkts Abbildung 2-3 Rückansicht des Produkts und Abmessungen der Halterung Etiketten auf den Geräten  Hinweis: Das Etikett darf NICHT mit Gegenständen und Fremdkörpern (Lappen, Kisten, Geräte usw.) verdeckt werden; es muss regelmäßig...
  • Seite 18 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 2-4 Produktetikett 3.2 Funktionsbeschreibung Die Gleichstromleistung, die von den PV-Anlagen erzeugt wird, wird durch das Eingangsmodul gefiltert und gelangt dann in das Leistungsmodul. Das Eingangsmodul bietet auch Funktionen Isolationsimpedanzerkennung Erfassung Gleichstromspannung/-strom. Die Gleichstromleistung wird durch das Leistungsmodul Wechselstromleistung umgewandelt.
  • Seite 19 REFUsol 330~350K-8T den PID-Effekt zu unterdrücken. Hinweis 1. Bevor Sie die PID-Reparaturfunktion verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Polarität der Erdspannung des PV-Moduls den Anforderungen entspricht. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des PV-Moduls oder lesen Sie das entsprechende Benutzerhandbuch.
  • Seite 20 Wechselrichter vom "Netzanschlussmodus" in den "Nacht-SVG- Modus" zu wechseln, und die gewünschte Blindleistungsabgabe kann über die APP gesteuert werden, während der Wechselrichter im "Nacht-SVG- Modus" bleibt. Derzeit unterstützt der REFUsol 330~350K SVG- Einstellungen im Bereich von ±30% der Nennleistung. Achtung! SVG funktioniert nur nachts, wenn Strom in der PV-Anlage vorhanden ist, schaltet der Wechselrichter von selbst in den "netzgekoppelten Zustand".
  • Seite 21 REFUsol 330~350K-8T 3.5 2.2.3 Blindleistungsregelung Der Wechselrichter ist in der Lage, Blindleistung zu erzeugen, so dass die Menge der in das Netz eingespeisten Blindleistung durch Einstellung des Phasenverschiebungsfaktors (Leistungsfaktor) gesteuert werden kann. Das Netzanschlussmanagement kann von einem Host-Computer über RS485- oder PLC-Kommunikationssteuerung realisiert werden.
  • Seite 22 Blindleistung entsprechend der aktuellen Wirkleistung. Die Nenn-Wirkleistung des REFUsol 350K-8T beträgt zum Beispiel 352KW. Wenn der prozentuale Anteil der Blindleistung auf 40 % eingestellt ist, beträgt die Blindleistungsabgabe 352 * 40 % = 140,8 kvar. Blindleistungsmodus 3: Die Blindleistung des Wechselrichters folgt der Änderung der Wirkleistung...
  • Seite 23 REFUsol 330~350K-8T Punkt P3 auf der Moduskurve P_P4 Cos φ (P) Ausgangswirkleistung am Optional Punkt P4 auf der Moduskurve Cosφ_P1 Cos φ (P) Leistungsfaktorwinkel am 0.8~1 Punkt p1 auf der Moduskurve Cosφ_P2 Cos φ (P) Leistungsfaktorwinkel am 0.8~1 Punkt p2 auf der Moduskurve Cosφ_P3...
  • Seite 24 REFUsol 330~350K-8T Blindleistungsmodus 4: Die Blindleistung des Wechselrichters ändert sich kontinuierlich mit der Netzspannung Die Blindleistung wird durch die Einstellung des Hochspannungsstartpunkts, des Hochspannungsendpunkts, des Niederspannungsstartpunkts und des Niederspannungsendpunkts der Netzspannung eingestellt, wobei sich die Netzspannung kontinuierlich ändert. Die folgende Abbildung zeigt die...
  • Seite 25 REFUsol 330~350K-8T Lockinv-Spannung und der Prozentsatz der Lockoutv-Spannung eingestellt werden. Wenn der prozentuale Anteil der Netzspannung größer als der prozentuale Anteil Lockinv-Spannung ist, dieser Modus normalerweise aktiviert; wenn der prozentuale Anteil der Netzspannung kleiner als der prozentuale Anteil der Lockoutv-Spannung ist, ist die Blindleistung 0.
  • Seite 26 REFUsol 330~350K-8T Anfangspunkt der Niederspannung P2 auf der Q (U) Moduskurve ist der Optional Anfangspunkt der Niederspannung P3 auf der Q (U) Moduskurve ist der Optional Anfangspunkt der Niederspannung P4 auf der Q (U) Moduskurve ist der Optional Anfangspunkt der Niederspannung Hinweis: Dieser Modus verfügt über ein Bit zur Aktivierung der...
  • Seite 27 REFUsol 330~350K-8T 3.6 2.2.4 Andere Funktionsmodule A. Energiemanagementeinheit Fernsteuerung zum Starten/Abschalten des Wechselrichters über eine externe Steuerung. B. Begrenzung der ins Netz eingespeisten Wirkleistung Wenn die Funktion zur Begrenzung der Wirkleistung aktiviert ist, kann der Wechselrichter die ins Netz eingespeiste Wirkleistung auf den gewünschten Wert (ausgedrückt in Prozent) begrenzen.
  • Seite 28 Filter PV n+ MPPT n PV n- Relay Switch Abbildung 2-5 Stromlaufplan Die REFUsol 330~350K-Serie verwendet mehrere MPPT-Tracker, um eine maximale Leistung PV-Anlagen unterschiedlichen Eingangsbedingungen zu gewährleisten. DC-Schalter können den PV-Eingang bei Bedarf sicher abschalten, um den sicheren Betrieb des Wechselrichters und die Sicherheit des Personals zu gewährleisten.
  • Seite 29 REFUsol 330~350K-8T 3.8 2.4 Beschreibungen der DC-Schalter Der Wechselrichter ist mit vier DC-Schaltern ausgestattet, und jeder DC- Schalter steuert zwei MPPTS, die ihn sicher von den PV-Strings trennen können. Jeder Schalter steuert die DC-Klemmen in dem Bereich, in dem sich der Schalter befindet.
  • Seite 30 REFUsol 330~350K-8T Unternehmens, nachdem die Schalter getrennt wurden, und betätigen Sie die Gleichstromschalter nicht selbst. 4. Lagerung des Wechselrichters Wenn der Wechselrichter nicht sofort installiert wird, müssen die Lagerbedingungen den folgenden Anforderungen entsprechen: Legen Sie den Wechselrichter in die Originalverpackung, und lassen ...
  • Seite 31 REFUsol 330~350K-8T 5. Einrichtung Gliederung dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Installation dieses Produkts. Bitte lesen Sie es vor der Installation sorgfältig durch. Installieren Sie das Produkt nicht auf brennbarem Material. Lagern Sie dieses Produkt nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Gefahren Das Gehäuse und der Kühlkörper werden während des...
  • Seite 32 REFUsol 330~350K-8T Prüfen des Lieferumfangs Nach dem Auspacken überprüfen Sie bitte anhand der folgenden Tabelle, ob alle Teile in der Verpackung enthalten waren. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Tabelle 4-1Komponenten und mechanische Teile im Inneren der...
  • Seite 33 REFUsol 330~350K-8T M12*50 4 Stück Sechskantschrauben M6*30 Sechskantschrauben 2 Stück Anleitung 1 Stück COM 16poliger Stecker 1 Stück M12 Hebebolzen 2 Stück Zusätzlicher Handgriff 4 Stück Ersatzschrauben 4 Stück M6*16 Sechskantschrauben 5.3 Werkzeuge Zu den Installationswerkzeugen gehören u. a. die unten empfohlenen Werkzeuge.
  • Seite 34 REFUsol 330~350K-8T Bohrhammer Zum Bohren von Löchern Empfohlen: an der Wand 12mm Elektrische Bohrmaschin Bohren von Löchern für Montagebügel Empfohlen: 12-mm Zum Anziehen und Lösen von Schrauben bei der Schraubendr Installation eher Netzkabels Zum Entfernen von AC- Steckern vom Produkt...
  • Seite 35 REFUsol 330~350K-8T Gummihamm Einschlagen Dehnschrauben in Löcher M6 für die Demontage und Montage der oberen und unteren Frontabdeckung Drehmoment AC-Stecker anschließen schlüssel Zum Crimpen von Kabeln Netzseite, Crimpzange Lastseite umfangreichen CT-Kabeln Erdungskabel, PV-Plus- Multimeter und Minuspol prüfen Marker Zeichen markieren Maßband...
  • Seite 36 REFUsol 330~350K-8T Sicherung Schutzbrille Installateurs Installation des Produkts Sicherung Maske Installateurs Installation des Produkts 5.4 Bestimmung des Installationsort Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Installation des Produkts, um sicherzustellen, dass der Wechselrichter mit hoher Effizienz arbeiten kann. Beachten Sie bei der Auswahl des Aufstellungsortes für den Wechselrichter...
  • Seite 37 REFUsol 330~350K-8T und die Wartung geeignet sein. Der Wechselrichter erzeugt während des Betriebs eine gewisse  Geräuschentwicklung wird nicht für Installation Wohnbereichen empfohlen. Nicht an Orten installieren, die für Kinder zugänglich sind.  Es ist sehr wichtig, dass der Wechselrichter gut belüftet wird, damit die ...
  • Seite 38 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 4-1Auswahl des Installationsort Bei der Installation von mehreren Wechselrichtern wird eine Zickzack- Montage empfohlen, wenn genügend Platz vorhanden ist. Zickzack-, Rücken-an-Rücken- und Wandmontage werden nicht empfohlen. Bei Zickzack-, Rücken-an-Rücken- und wandnaher Montage muss der Benutzer einen eigenen Windschutz vorsehen, um die Wechselrichter von...
  • Seite 39 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 4-2 a) Empfohlene Installation Abbildung 4-3 b) Nicht empfohlene Installationsmethode Abbildung 4-3 Freiraum für mehrere Wechselrichter Anmerkung: Sonstige Anforderungen an die Installationsposition: Die Installationsposition sollte die Unterbrechung der Stromzufuhr nicht behindern. Platzieren Sie den Wechselrichter an einem geeigneten, tragfähigen Objekt.
  • Seite 40 REFUsol 330~350K-8T 5.5 Transport des Wechselrichters 5.5.1. Manuelle Beförderung Entnehmen Sie den Wechselrichter aus der Verpackung und bringen Sie ihn horizontal in die Installationsposition. Beim Öffnen der Verpackung müssen mindestens zwei Bediener die Hände in die Schlitze auf beiden Seiten des Wechselrichters stecken und die Griffe festhalten.
  • Seite 41 REFUsol 330~350K-8T den Hilfsgriff in der Verpackung. Bewahren Sie ihn nach dem Gebrauch für die spätere Verwendung gut auf. Abbildung 4-5 Position des Hilfsgriffs 5.5.2. Hebemittel Ziehen Sie die Schrauben der beiden M12-Ringe an den Seiten des  Wechselrichters gemäß der nachstehenden Abbildung fest (Hinweis: M12-Ringe müssen selbst vorbereitet werden).
  • Seite 42 REFUsol 330~350K-8T  Abbildung 4-7 Kran  Halten Sie beim Anheben des Wechselrichters das  Gleichgewicht und vermeiden Sie es, gegen eine Wand oder ein anderes Objekt zu stoßen. Unterbrechen Arbeit schlechten  Wetterbedingungen wie Regen, starkem Nebel oder Achtung Wind.
  • Seite 43 REFUsol 330~350K-8T ist. (Verwenden Sie M12*50-Schrauben mit ihren eigenen flachen Unterlegscheiben, um die Wandhalterung zu befestigen; M12*50- Schrauben aus rostfreiem Stahl werden mit der Ware geliefert) Abbildung 4-8 Bohren der Löchern an der Montagewand Schritt 2: Führen Sie die Spreizschraube senkrecht in das Loch ein.
  • Seite 44 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 4-10 Wandhalterung installieren Schritt 4: Heben Sie den Wechselrichter an, hängen Sie ihn an die Wandhalterung und befestigen Sie beide Seiten des Wechselrichters mit M6-Schrauben (Zubehör). Abbildung 4-11 Wechselrichter befestigen 5.6.2. Installation Halterung Schritt 1: Verwenden Sie die Wandhalterung, stellen Sie sicher, dass die Stangenposition auf gleicher Höhe ist, indem Sie eine Wasserwaage...
  • Seite 45 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 4-12 Sicherstellen der Lochposition Schritt 2: Bohren der Löcher mit einem Bohrhammer; es wird empfohlen, einen Rostschutz zu verwenden. Abbildung 4-13 Bohren der Löcher Schritt Verwenden eine M12-Schraube eine M12- Unterlegscheibe, um die Wandhalterung zu befestigen. Bild 4-14 Wandhalterung befestigen...
  • Seite 46 REFUsol 330~350K-8T Schritt 4: Heben Sie den Wechselrichter an, hängen Sie ihn in die Wandhalterung und befestigen Sie beide Seiten des Wechselrichters mit M6-Schrauben (wiederholen Sie 4.6.1 Schritt 4. Hinweis: Wenn die Höhe zwischen Boden und Halterung weniger als 1,5 m beträgt, verwenden Sie für die Installation einen Hilfsgriff.
  • Seite 47 REFUsol 330~350K-8T 6. Elektrischer Anschluss Gliederung dieses Kapitels In diesem Abschnitt wird der elektrische Anschluss des Geräts beschrieben. Bitte lesen Sie die Informationen sorgfältig durch. Sie können hilfreich sein, um die Erdung, den DC-Eingangsanschluss, den AC-Ausgangsanschluss und die Kommunikationsverbindung zu verstehen.
  • Seite 48 REFUsol 330~350K-8T 6.1 Elektrischer Anschluss Abbildung 5-1 Flussdiagramm für den Anschluss der Kabel an den Wechselrichter 6.2 Klemmenanschluss Beschreibung des Anschlusses wie unten: *Foto als Referenz aufnehmen Name Beschreibung PVX+/PVX- PV-Anschluss...
  • Seite 49 Gleichstromschalter von AUS auf EIN oder EIN auf AUS zu drehen. 6.3 Erdungsanschluss (PE) Verbinden Sie den Wechselrichter über ein Erdungskabel mit dem Erder Die REFUsol 330~350K-Serie ist ein transformatorloser Wechselrichter, bei dem der Pluspol und der Minuspol des PV-Generators NICHT geerdet sein müssen. Andernfalls kommt es zu einem Ausfall des Wechselrichters.
  • Seite 50 REFUsol 330~350K-8T Anschluss von AC-, DC- und Kommunikationskabeln ein Erdungskabel an, das den Erdungspunkt schützt. Es wird empfohlen, den Wechselrichter proximal zu erden. Es ist notwendig, die Erdungspunkte aller Wechselrichter in der selben Teilgruppe miteinander zu verbinden, um eine potenzialgleiche Verbindung des Erdungsdrahtes zu gewährleisten.
  • Seite 51 REFUsol 330~350K-8T und den Adern, die aus dem gecrimpten Teil herausragen. Anmerkung 2: Der nach dem Crimpen des Leitercrimpstreifens entstandene Hohlraum muss die Adern vollständig umschließen. Die Adern müssen die Klemme eng berühren. Schritt 3: Entfernen Sie die Schraube an der Unterseite des Wechselrichters (siehe Abbildung 5-4), schließen Sie das Erdungskabel an den...
  • Seite 52 REFUsol 330~350K-8T einen Fehlerstrom von mehr als 300 mA feststellt, wird er zum Schutz vom Stromnetz getrennt. Bei externen Fehlerstromschutzschaltern (RCD) muss der Nennfehlerstrom 300 mA oder mehr betragen. Vorbedingung: Die AC-Seite des Wechselrichters sollte an einen dreiphasigen  Stromkreis angeschlossen werden, um sicherzustellen, dass der...
  • Seite 53 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 5-5 Geöffnete Verdrahtungsbox 6.4.2. Verdrahtungsanschluss und Vorsichtsmaßnahmen Anmerkung: Vor dem Anschluss an das Stromnetz vergewissern Sie sich bitte, dass  die Netzspannung und -frequenz des örtlichen Stromnetzes den Anforderungen des Wechselrichters entsprechen; bei Fragen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Netzbetreiber.
  • Seite 54 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 5-6 OT/DT Anforderung an den Klemmenanschluss ACHTUNG: Der direkte Kontakt zwischen Kupfer- und Aluminiumleitern führt zu galvanischer Korrosion und beeinträchtigt die Zuverlässigkeit der elektrischen Verbindung. Bei der Verwendung von Kupfer-Aluminium-Übergangsklemmen oder Aluminiumklemmen Kupfer-Aluminium-Übergangsabstandshaltern müssen die Anforderungen der IEC 61238-1 erfüllt werden.
  • Seite 55 REFUsol 330~350K-8T 6.4.3. Verkabelungsverfahren In diesem Abschnitt wird ein mehradriges Kabel als Beispiel verwendet, ein einadriges Kabel hat den gleichen Anschlussprozess. Tabelle 5-1 Empfohlene AC-Kabelgröße Äußerer Name Fläche(mm²) Durchmesse 24-66 mm Wenn Erdungspun Gehäuse verwendet wird, werden dreiadrige Kupferkabel: (L1, L2 und S: 70-185mm²...
  • Seite 56 REFUsol 330~350K-8T vieradrige (L1, L2, L3 Außenkabel, M12 OT/DT- Klemmen (L1, L2 und L3) und M10 OT/DT- Klemmen (PE) empfohlen. Kabel muss nicht vorbereitet werden. 14-40 mm Kupferkabel: S: 70-180 mm² Sp ≥ S/2 (Empfohlen) Kabel aus einer Einadrig Aluminiumlegierun...
  • Seite 57 REFUsol 330~350K-8T Der Wert von Sp ist nur gültig, wenn die Leiter des PE-Kabels und des AC-Stromkabels demselben Material bestehen. unterschiedlichen Materialien darauf achten, dass Leiterquerschnittsfläche des PE-Kabels einen Leitwert ergibt, der dem in dieser Tabelle angegebenen Wert entspricht. Die Spezifikationen des PE- Kabels unterliegen dieser Tabelle oder werden nach IEC 60364-5-54 berechnet.
  • Seite 58 REFUsol 330~350K-8T Verfahren: Schritt 1: Öffnen Sie die Abdeckung, siehe Abschnitt 5.4.1. Schritt 2: Schalten Sie den AC-Schutzschalter aus und sichern Sie ihn gegen Wiedereinschalten. Schritt 3: Schrauben Sie die Mutter der AC-Klemmleiste ab und wählen Sie den Dichtungsring entsprechend dem Außendurchmesser des Kabels.
  • Seite 59 REFUsol 330~350K-8T Schaltplan für mehradrige Kabel: Schaltplan für einadrige Kabel: Wählen Sie ein einadriges Kabel. Vor der Verkabelung müssen Sie die bereits am Gerät installierten Stecker durch die mitgelieferten einadrigen Überkabelstecker ersetzen. Anmerkung: Die Phasenleitungen werden mit M12-Klemmen, die PE-Leitungen mit ...
  • Seite 60 REFUsol 330~350K-8T Voraussetzungen:  Verwendung gepanzertem Kabel  Biegeradiusanforderungen des AC-Kabels zu achten. Bei Verwendung von dreiadrigen oder vieradrigen gepanzerten Kabeln muss der Biegeradius am Kabelboden größer oder gleich 12 ~ 15 dem Außendurchmesser des Kabels entsprechen; 2. Das AC-Kabel muss senkrecht in die Anschlussdose eingeführt ...
  • Seite 61 REFUsol 330~350K-8T Die Länge des Schutzerdungsdrahtes sollte so gewählt werden, dass  der Schutzerdungsdraht als letzter belastet wird, wenn der AC- Ausgangsdraht aufgrund höherer Gewalt einer Zugkraft ausgesetzt ist. 7. Nach Abschluss der Verdrahtung sollten die Kabel nicht gegen die ...
  • Seite 62 REFUsol 330~350K-8T angeschlossen werden können. Um sicherzustellen, dass der Wechselrichter unter anormalen Bedingungen sicher vom Netz getrennt werden kann, wählen bitte eine geeignete Überstromschutzeinrichtung gemäß den örtlichen Vorschriften für die Energieverteilung; Der Außendurchmesser der Kabel kann anhand des Lineals an der ...
  • Seite 63 REFUsol 330~350K-8T AC-Dreiphasennetz, um das Nachführungssystem mit Strom zu versorgen, Nennspannung Stromversorgung entspricht Nennausgangsspannung des Wechselrichters. Achtung: Zwischen dem Wechselrichter und dem Nachführungskasten muss die  Schutztrennschalter-Sicherungsgruppe oder Sicherungstrennschalter angeschlossen werden. Spezifikation: Spannung ≥ 800V, Stromstärke 16a, Schutzart GM. Die Kabellänge zwischen der Netzanschlussklemme und der ...
  • Seite 64 REFUsol 330~350K-8T Schritt 4: Verbinden Sie das Kabel mit der entsprechenden Klemme, ziehen Sie die Mutter an und befestigen Sie die Klemme. 6.6 PV-Seite des Wechselrichters anschließen (DC-Eingang ) Anmerkung: Beim Anschluss der PV-Strings an den Wechselrichter muss das unten ...
  • Seite 65 REFUsol 330~350K-8T Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, sind nicht in der Garantie enthalten. Tabelle 5-2 Empfohlene DC-Kabelgröße Kupferkabel Querschnittsfläche(mm ) Kabel-AD(mm) Bereich empfehlen. 4.0~6.0 4.5~7.8 Schritt 1: Suchen Sie die Metallkontaktstifte in der Zubehörtasche und schließen Sie das Kabel gemäß dem folgenden Diagramm an (1. positives Kabel, 2.
  • Seite 66 REFUsol 330~350K-8T Schritt 3: Führen Sie das Kabel in die Überwurfmutter des Steckers ein und stecken Sie es in die Rückseite des Steckers oder der Buchse. (3. positiver Stecker, 4. negativer Stecker). Schritt 4: Messen Sie die PV-Spannung des DC-Eingangs mit einem Multimeter, überprüfen Sie die Polarität des DC-Eingangskabels und...
  • Seite 67 REFUsol 330~350K-8T Hinweis: Bitte verwenden Sie ein Multimeter, um sicherzustellen, dass der Pluspol und der Minuspol der PV-Anlage korrekt sind! Bei der Verkabelung vor Ort sollte die DC-Eingangsleitung einen natürlichen Durchhang von mindestens 50 mm aufweisen, die axiale Spannung auf den PV-Stecker sollte 80 N nicht überschreiten, und es ist verboten, radiale...
  • Seite 68 REFUsol 330~350K-8T Abbildung 5-10 Entfernen des DC-Steckers 6.7 Empfohlene Verdrahtungsmethoden Der Wechselrichter hat insgesamt 32 DC-Eingangsanschlüsse, von denen die Zweige MPPT1 bis MPPT2 von DC SWITCH 1, die Zweige MPPT3 bis MPPT4 von DC SWITCH 2, die Zweige MPPT5 bis MPPT6 von DC SWITCH 3 und die Zweige MPPT7 bis MPPT8 von DC SWITCH 4 gesteuert werden.
  • Seite 69 REFUsol 330~350K-8T jeweils an 2 Strings Strings angeschlossen. angeschlossen. MPPT1/MPPT3/MP MPPT1/MPPT7/MPPT PT5/MPPT7/MPPT 8 sind jeweils an 4 8 sind jeweils an 3 Strings angeschlossen, Strings MPPT2/MPPT3/MPPT angeschlossen, 4/MPPT5/MPPT6 sind MPPT2/MPPT4/MP jeweils an 3 Strings PT6 sind jeweils an angeschlossen. Strings angeschlossen.
  • Seite 70 REFUsol 330~350K-8T Strings T8 sind jeweils an 4 angeschlossen, Strings angeschlossen, MPPT4/MPPT6 sind jeweils an 3 Strings angeschlossen. MPPT8 sind jeweils MPPT1/MPPT2/MPPT Strings 3/MPPT4/MPPT5/MPP angeschlossen, T7/MPPT8 sind jeweils MPPT1 ~ MPPT7 Strings sind jeweils an 3 angeschlossen, Strings MPPT6 sind jeweils an...
  • Seite 71 USB-Erfassungsstick (WIFI/GPRS/Ethernet) werden Ausgangsdaten des Wechselrichters, die Alarminformationen und der Betriebszustand an das PC-Terminal oder das lokale Datenerfassungsgerät übertragen und dann auf den Server hochgeladen. Registrieren Sie die Fernüberwachung der REFUsol 330~350K-Serie auf der entsprechenden Website oder entsprechend Seriennummer Überwachungsgeräts.
  • Seite 72 REFUsol 330~350K-8T RS485A RS485-Signal+ Überwachung RS485A RS485-Signal+ Kabelverbindun RS485B RS485-Signal- g oder mehrerer RS485B RS485-Signal- Wechselrichter Elektrischer Elektrizitätszähler RS485 Zähler Signal+ Kabelanschluss RS485A Elektrischer Elektrischer Elektrizitätszähler RS485 Zähler Zähler Signal- RS485B GND.S RS485-Signalmasse DRM0 Fernabschaltung DRM1/5 DRM2/6 DRMS- Anschluss DRM3/7 DRM4/8 GND.S...
  • Seite 73 REFUsol 330~350K-8T DRM2/6 DRM3/7 DRM4/8 DRM0 HINWEIS: Unterstützte DRM-Befehle: DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8. (b) Logikschnittstelle fürEN50549-1:2019 und VDE-AR-N 4105:2018-11, um die Wirkleistungsabgabe innerhalb von fünf Sekunden nach Erhalt eines Befehls an der Eingangsschnittstelle zu beenden.  Abbildung 5-12 Wechselrichter - RRCR-Anschluss...
  • Seite 74 übertragen und anschließend auf den Server hochgeladen werden. Abbildung 5-13 Abbildung des RS485/USB-Konverters und des PC- Terminals Wenn nur eine REFUsol 330~350K-Serie verwendet wird, verwenden Sie ein Kommunikationskabel, siehe Abschnitt 5.6.2 für die COM-Pin- Definition, und wählen Sie einen der beiden RS485-Anschlüsse.
  • Seite 75 REFUsol 330~350K-8T 6.8.3. PLC-KOMMUNIKATION Multi-Wechselrichter- ( Überwachungssystem) Abbildung 5-15 Multi-Wechselrichter-Überwachungssystem PLC Technische Parameter des Kommunikationsmoduls: Technischer Index Parameter Eingangsleistung 24 VDC Eingangsstrom 0,25ADC Maximale 1000m Kommunikationsentfernung PLC-Eingangsspannung Netzspannung ~ 920VAC/50/60HZ/dreiphasig Kommunikation RS232/PLC PLC-Installation und Spezifikationen für die Kabelführung: 1. Anforderungen an den Installationsort des Umrichters: Der Installationsort...
  • Seite 76 REFUsol 330~350K-8T des Umrichters darf sich nicht in der Nähe von schwerwiegenden Magnetfeldstörungen befinden, Störungen PLC- Kommunikationssignale zu vermeiden. 2. Anforderungen an die Lastseite: Es sollte keine große Kapazitätslast zwischen der Lastphase und der Phase der AC-Ausgangsseite des angeschlossenen Wechselrichters vorhanden sein. Falls eine Kapazität vorhanden ist, sollte der Kapazitätswert weniger als 600PF betragen.
  • Seite 77 REFUsol 330~350K-8T 7. Inbetriebnahme des Wechselrichters Gliederung dieses Kapitels Einführung der REFUsol 330~350K Serie Sicherheitsprüfung und Startvorgang. 7.1 Überprüfung vor dem Einschalten Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts (Testlauf) sollten alle am Gerät durchgeführten Vorgänge gründlich überprüft werden. Überprüfen Sie insbesondere, ob die DC-...
  • Seite 78 REFUsol 330~350K-8T 7.2 Start Wechselrichter Der Gleichstromschalter verfügt über die Funktion der automatischen Abschaltung. Wenn es zu Phänomenen wie String-Umkehrverbindung, String-Überstrom usw. kommt, wird Schutzmechanismus automatischen Abschaltung des Gleichstromschalters ausgelöst. Bitte überprüfen Sie die entsprechenden Fehlerinformationen, beziehen Sie sich auf die Anweisungen in Abschnitt 9.3 zur Überprüfung des Fehlers und stellen Sie sicher, dass der...
  • Seite 79 REFUsol 330~350K-8T Schritt 1: Tragen Sie PSA und schalten Sie alle Gleichstromschalter aus. Schritt 2: Messen Sie die Spannung einer Gruppe von Strings mit einem Multimeter und schließen Sie PV+ und PV- jeweils an den Eingang von PV1 des Wechselrichters an. Schließen Sie den DC SWITCH1-Schalter, innerhalb von 3 Minuten können Sie sehen, dass die POWER-Lampe durchgehend...
  • Seite 80 REFUsol 330~350K-8T Zugang korrekt ist. Wenn Sie innerhalb von 3 Minuten nicht sehen, dass die POWER-Lampe durchgehend leuchtet/ALARM-Lampe durchgehend leuchtet, bedeutet dies, dass der erste Satz der Stränge PV+ und PV- falsch angeschlossen ist. Trennen Sie den DC SWITCH1-Schalter, tauschen Sie die Anschlüsse PV+ und PV- aus, und führen Sie den Test erneut durch...
  • Seite 81 REFUsol 330~350K-8T Schritt 4: Trennen Sie den Schalter DC SWITCH1, schließen Sie die übrigen Strings korrekt an die MPP1- und MPPT2-Zweige an und schließen Sie den Schalter DC SWITCH1. Wenn der DC-Schalter nicht ausgelöst wird, bedeutet dies, dass alle Strings korrekt angeschlossen sind. Wenn der DC- Schalter auslöst, bedeutet dies, dass der DC-Schalter, der dem PV-Zweig...
  • Seite 82 Hinweis: - Bitte beachten Sie die erweiterten Anweisungen zur Überwachung, Inbetriebnahme und zum Software-Upgrade über die REFU- App. 9. Operative Schnittstelle Über dieses Kapitel Dieser Abschnitt beschreibt das Display, die Bedienung und die LED- Anzeigen des REFUsol 350K-8T. Anzeigeleuchten: Grünes Licht (POWER) an = Normal: Immer eingeschaltet;...
  • Seite 83 REFUsol 330~350K-8T Während des Upgrades: Schnelles Blinken (200 ms ein/200 ms aus); Während der Erkennung: Langsames Blinken (200 ms ein/1 s aus). Rotes Licht (ALARM) = Wiederherstellbarer Fehler oder dauerhafter Fehlerstatus. Rotes Licht (FAULT) GFCI-Leckstromfehler oder Niedrigisolationsimpedanzalarm, LED leuchtet und Summer ertönt.
  • Seite 84 REFUsol 330~350K-8T 10.2 Störungsbedingter Abschaltvorgang Arbeitsschritte Schritt 1: Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und vermeiden Sie es, die elektrisch geladenen Teile des Wechselrichters zu berühren, bevor Sie Wartungs- und Abschaltvorgänge durchführen, da dies sonst zu einem elektrischen Schlag oder einem Lichtbogen führen kann.
  • Seite 85 REFUsol 330~350K-8T Kundendienstpersonal, damit es Sie bei der Fehlersuche unterstützt. 10.3 Fehlerbehebung In diesem Abschnitt werden die möglichen Fehler für dieses Produkt beschrieben. Bitte lesen Sie bei der Fehlersuche die folgenden Tipps sorgfältig durch: 1) Überprüfen Sie die Warnmeldung oder die Fehlercodes auf der Informationstafel des Wechselrichters.
  • Seite 86 REFUsol 330~350K-8T ist zu niedrig normal ist. Wenn der Alarm häufig auftritt, prüfen Sie, ob die Netzspannung/Frequenz innerhalb des zulässigen Bereichs liegt. Wenn ja, überprüfen Sie bitte den AC-Schutzschalter und die AC-Verkabelung Wechselrichters. Wenn Netzspannung/Frequenz NICHT innerhalb zulässigen Bereichs liegt...
  • Seite 87 REFUsol 330~350K-8T OVRT-Funktion ist Wenn Alarm ID006 OVRT-Störung fehlerhaft gelegentlich auftritt, ist die LVRT-Funktion ist mögliche Ursache, dass ID007 LVRT-Störung gestört das Stromnetz gelegentlich Fehler beim anormal ist. ID008 IslandFault Inselschutz Wechselrichter kehrt Transiente automatisch zum normalen RasterOVPInst Überspannung Betriebsstatus zurück,...
  • Seite 88 REFUsol 330~350K-8T rid(DC) Überfrequenz Netzspannung Unterfrequenz zu ändern, (DC) nachdem Genehmigung des örtlichen Erfassungsfehler Stromnetzbetreibers HwADFaultVG ID020 eingeholt haben. rid(AC) Netzspannung (AC) Fehler GFCIDeviceFa ID021 Erfassung ult(DC) Leckstroms (DC) Fehler GFCIDeviceFa ID022 Erfassung ult(AC) Ableitstroms (AC) Lastspannung HwADFaultDC ID023 DC-Komponente...
  • Seite 89 REFUsol 330~350K-8T Fehler KonsistentesF ID030 Konsistenz ehler_Vgrid Netzspannung DCI- ID031 KonsistentDCI Konsistenzfehler SPI- SpiCommFault ID033 Kommunikationsf (DC) ehler (DC) SPI- SpiCommFault ID034 Kommunikationsf (AC) ehler (AC) ID035 SChip_Fault Chip-Fehler (DC) ID036 MChip_Fehler Chip-Fehler (AC) HwAuxPowerF Fehler ID037 ault Hilfsenergie Sanftanlauf...
  • Seite 90 REFUsol 330~350K-8T Kurzschluss vor, sollte der Fehler rechtzeitig behoben werden. Prüfen Sie den PE-Leiter PEConnectFa ID043 Erdschluss Wechselstromausgangs auf Erdung. Fehlereinstellung Überprüfen ID044 ConfigError Eingabemodus Einstellungen für Eingangsmodus ID045 CTDisconnect CT-Fehler (Parallelmodus/unabhängig Modus) ReversalConn Eingang Wechselrichters. Wenn ID046 ection Umkehrfehler nicht, ändern...
  • Seite 91 REFUsol 330~350K-8T Schutz TempFault_En ID057 Umgebungstemp eratur 1 Schutz TempFault_En ID058 Umgebungstemp eratur 2 TempFault_Inv Modul ID059 Temperaturschutz TempFault_Inv Modul ID060 Temperaturschutz TempFault_Inv Modul ID061 Temperaturschutz TempFault_Inv Modul ID062 Temperaturschutz TempFault_Inv Modul ID063 Temperaturschutz TempFault_Inv Modul ID064 Temperaturschutz Unsymmetrische VbusRmsUnb...
  • Seite 92 REFUsol 330~350K-8T Prüfen Sie, ob die PV- Serienspannung (Voc) höher ist als die maximale Eingangsspannung Wechselrichters. Ist dies der Fall, passen Sie die Anzahl der PV-Module in Reihe an und reduzieren ID069 PVOVP Überspannung Serienspannung, um sie an Eingangsspannungsbereic Wechselrichters anzupassen.
  • Seite 93 REFUsol 330~350K-8T chutz ID082 DciOCP Überstromschutz Schutz ID083 SwOCPInstant unverzögertem Ausgangsstrom BuckBoost SwBuckBoost ID084 Software- Überstromschutz Ausgang SwAcRmsOC ID085 Effektivwertstrom schutz SwPvOCPInst ID086 Überstromsoftwar e-Schutz PV fließt ein ID087 IpvUnbalance ungleiche Parallele Unausgewogen ID088 IacUnbalance Ausgangsstrom ID089 SwPvOCP Überstromsoftwar e-Schutz...
  • Seite 94 REFUsol 330~350K-8T SwPvBranchO Überstromschutz ID093 für PV-Zweige Überspannung ID098 HwBusOVP Wechselrichterbu s-Hardware BuckBoosthardwa HwBuckBoost ID099 überläuft PV-Hardware- ID102 HwPVOCP Überläufe Hardware- ID103 HwACOCP Überläufe am Ac- Ausgang SNMachineFa Seriennummer ID106 Maschinenfehler Hardware-Version ID107 HwVerError stimmt nicht überein Überlastungsschu ID110 Überlastung1 tz 1 Bitte prüfen Sie, ob der...
  • Seite 95 REFUsol 330~350K-8T Bitte stellen Sie sicher, dass Wechselrichter einem kühlen/gut belüfteten Ort installiert wird. Vergewissern Sie sich, dass Wechselrichter senkrecht installiert ist und die Umgebungstemperatur unter Temperaturgrenzwert Wechselrichters liegt. AC-Frequenz ID114 FreqDerating zu hoch AC-Frequenz Vergewissern Sie sich, dass ID115...
  • Seite 96 REFUsol 330~350K-8T ehler Ausgang PermAcOCPIn transienter ID134 stant Überstrom Dauerausfall Dauerhafter PermIacUnbal Ausfall ID135 ance unsymmetrischen Ausgangsstroms PermInvStartF Dauerhafter INV- ID136 Startausfall Fehler Einstellung PermInCfgErro ID137 Eingabemodus dauerhafter Ausfall Dauerhafter PermDCOCPI ID138 Überstromfehler nstant am Eingang Dauerhafter Ausfall PermHwDCO ID139...
  • Seite 97 REFUsol 330~350K-8T hutz Schutz PermSpdFail( ID143 Überspannungen im Netz RemoteShutd Wechselrichter wird ID162 Fernabschaltung ferngesteuert abgeschaltet. Der Wechselrichter wird mit Drms0Abschal Drms0 ID163 einer Drms0-Abschaltung tung Herunterfahren ausgeführt. Kommunikationsf ID164 PSCommFault ehler im Kraftwerk Prüfen Sie, ob der Ventilator ID169 FanFault1 Störung Lüfter 1...
  • Seite 98 REFUsol 330~350K-8T läuft. Bitte prüfen Sie, ob der Lüfter ID176 FanFault8 Lüfter 8 Störung Wechselrichters normal läuft. ID241 USBFault USB-Fehler ID242 BluetoothFault Bluetooth-Fehler ID243 RTCFault RTC-Uhr-Fehler ID244 PIDFault PID-Fehler Haupt-DSP- MDSPCommF ID257 Kommunikationsf ault ehler Sub-DSP- SDSPCommF Interner ID258 Kommunikationsf...
  • Seite 99 REFUsol 330~350K-8T oVerFault ARM_DCDC- Protokollversion AFCI1_ArcWa ID321 Lichtbogenstörun rning_Ch1 AFCI1_ArcWa ID322 Lichtbogenstörun rning_Ch2 AFCI1_ArcWa ID323 Lichtbogenstörun rning_Ch3 Prüfen Sie, AFCI1_ArcWa ID324 Lichtbogenstörun entsprechenden rning_Ch4 Abzweigklemmen fest eingesteckt sind und ob die AFCI2_ArcWa ID337 Lichtbogenstörun PV-Eingangsklemmen nicht rning_Ch1 lose sind. AFCI2_ArcWa ID338 Lichtbogenstörun...
  • Seite 100 REFUsol 330~350K-8T Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der DC-SCHALTER ausgeschaltet ist und der Trennschalter zwischen Wechselrichter und Stromnetz ausgeschaltet ist. Warten Sie vor der Reinigung mindestens 5 Minuten. Reinigung des Wechselrichters  Reinigen Sie den Wechselrichter mit einem Luftgebläse, einem trockenen und weichen Tuch oder einer weichen Bürste.
  • Seite 101 REFUsol 330~350K-8T entfernen Sie bei Bedarf das Lufteinlass-Schutzblech, um es zu reinigen; 2. Die Umgebung sollte nicht durch Pflanzen und Gräser beeinträchtigt werden, die die Wärmeableitung Wechselrichter beeinträchtigen, und es ist notwendig, Gräser rechtzeitig zu kontrollieren und zu beseitigen. 3. Der Wechselrichter sollte...
  • Seite 102 REFUsol 330~350K-8T Verschlussstopfen unbenutzten Eingangsklemme gelöst ist. 4. Vergewissern Sie sich, dass wasserdichten Abdeckungen nicht verwendeten COM- und USB- Anschlüsse nicht verriegelt sind. Prüfen Sie, Wechselstromanschluss geschwärzt sich ungewöhnlich stark erwärmt, prüfen Sie, Schrauben Verteilerkastens alle gesichert sind; Überprüfung Prüfen...
  • Seite 103 REFUsol 330~350K-8T Ausrüstung Fehlermeldung im Bedienfeld gibt; 2. Prüfen Sie, ob die Parameter Wechselrichterbetriebs innerhalb vorgeschriebenen Bereichs liegen, wobei Gleichspannung, Gleichstrom, Gleichleistung, Wechselspannung, Wechselstrom, Frequenz, Stromerzeugung, tägliche Stromerzeugung, kumulative Stromerzeugung und andere Parameter normal sind; Prüfen Sie, Ausrüstung normal ist, ohne abnorme Lärm und Geruch;...
  • Seite 104 REFUsol 330~350K-8T Schritt 2: Schneiden Sie die Kabelbinder ab, mit denen das Lüfterkabel befestigt ist, und trennen Sie dann nacheinander alle Anschlussklemmen ab. Hinweis: Sie können die Klemmen nicht mit roher Gewalt herausziehen, sondern mit dem Fingernagel (am besten mit einer Pinzette oder einem kleinen Schraubenzieher) auf die bewegliche Schnalle drücken und dann...
  • Seite 105 REFUsol 330~350K-8T Schritt 3: Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Lüfterhalterung befestigt ist, und ziehen Sie die Lüfterhalterung ganz heraus. Schritt 4: Schneiden Sie die Kabelbinder des defekten Lüfters ab (der äußerste Lüfter 7 wird im Folgenden als Beispiel verwendet, die anderen Lüfter funktionieren auf die gleiche Weise).
  • Seite 106 REFUsol 330~350K-8T Schritt 6: Fixieren Sie den neuen Lüfter an der richtigen Stelle. Schritt 7: Nachdem der neue Lüfter installiert ist, befestigen Sie das Lüfterkabel in der gleichen Position wie das Originalkabel. Schritt 8: Drücken Sie die Lüfterhalterung vollständig in die Einbauposition und ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 107 REFUsol 330~350K-8T Ausfall Ausfall Ausfall Ausfall Fan6- Fan7- Entsprechen Ausfall Ausfall Lüfter 3 Lüfter 4 Lüfter 5 Lüfter 8 Fehlercode FanFau FanFau FanFau FanFau FanFau FanFau Schritt 10: Schieben Sie die Lüfterhalterung ganz hinein und ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 108 REFUsol 330~350K-8T Schritt 2: Schneiden Sie die Kabelbinder ab, mit denen die Lüfterkabel befestigt sind, und lösen Sie nacheinander alle Anschlussklemmen. Schritt 3: Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Lüfterhalterung befestigt ist, und ziehen Sie die Lüfterhalterung ganz heraus.
  • Seite 109 REFUsol 330~350K-8T Schritt 4: Reinigen Sie das Gebläse mit einer Bürste mit weichen Borsten oder einem Staubsauger, um Rückstände oder Schlamm von der Gebläsehalterung zu entfernen. Schritt 5: Drücken Sie die gereinigte Lüfterhalterung vollständig in die Montageposition und ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 110 REFUsol 330~350K-8T 11. Technische Daten 11.1 Eingangsparameter (DC) REFUsol REFUsol Modell 350K-8T 330K-8T Max. 1500V 1500V Eingangsspannung Nenneingangsspan 1160V 1160V nung Anfahrspannung 550V 550V MPPT- Betriebsspannungs 500~1500V 500~1500V bereich MPPT- Spannungsbereich 860~1300V 860~1300V bei voller Leistung Anzahl der MPP- Tracker Nummer für DC-...
  • Seite 111 REFUsol 330~350K-8T 11.2 Ausgangsparameter (AC) REFUsol REFUsol Modell 330K-8T 350K-8T Nennausgangsleistung 330kW 352kW 330kVA@40℃/ 352kVA@35℃/ Maximale 300kVA@45℃/ 320kVA@45℃/ Scheinleistung 280kVA@50℃ 295kVA@50℃ Nennausgangsstrom 238.2A 254.1A Max. Ausgangsstrom 238.2A 254.1A Nominale 3/PE, 800Vac 3/PE, 800Vac Netzspannung Bereich 640~920Vac 640~920Vac Netzspannung Nennfrequenz 50Hz / 60Hz...
  • Seite 112 REFUsol 330~350K-8T 11.3 Leistungsparameter REFUsol REFUsol Modell 330K-8T 350K-8T Maximaler 99.05% 99.05% Wirkungsgrad Europäische 98.80% 98.80% gewichtete Effizienz MPPT- >99.9% >99.9% Wirkungsgrad EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Sicherheitsstandar IEC62109-1/2, IEC62116, IEC61727, IEC-61683, IEC60068-2-1/2/14/30 VDE-AR-N 4110/4120, CEI 0-16, UNE 217002, NTS 631,...
  • Seite 113 REFUsol 330~350K-8T 11.4 Allgemeine Daten REFUsol REFUsol Modell 330K-8T 350K-8T Topologie Transformationslos Temperaturbere -30℃ ~ +60℃ Umgebung Relative 0% ~ 100% Luftfeuchtigkeit DC-Schalter Kühlung Intelligente Umluftkühlung Max. 4000m Betriebshöhe Kommunikation RS485 / PBUS Anzeige LED& Bluetooth +APP Grad IP66 Schutzes Dimension 828×1159×366mm...
  • Seite 114 REFUsol 330~350K-8T Rechtssinne aufzufassen. Änderungen des Inhalts dieser Dokumentation und der Verfügbarkeit der Produkte sind vorbehalten.
  • Seite 115 REFUsol 330~350K-8T...