Herunterladen Diese Seite drucken
Stanley FATMAX SFMCPP32 Bersetzung Der Originalanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FATMAX SFMCPP32:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
English (original instructions)
Dansk (oversat fra original brugsvejledning)
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung)
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
Español (traducido de las instrucciones originales)
Français (traduction de la notice d'instructions originale)
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali)
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene)
Português (traduzido das instruções originais)
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
www.stanleytools.eu
2
7
12
18
24
30
36
42
48
53
59
64
69
SFMCPP32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley FATMAX SFMCPP32

  • Seite 1 English (original instructions) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
  • Seite 2 Fig. A Fig. B Fig. C XXXX XX XX Copyright STANLEY FATMAX...
  • Seite 3 Fig. D Fig. E Fig. G Fig. F Fig. H...
  • Seite 4 Customer Service (refer to the back page of this manual). Technical Data SFMCPP32 Voltage Markus Rompel Vice President of Engineering Europe Type Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Battery type Li‑Ion Stanley, Richard-Klinger-Strasse 11, Cut capacity 65510 Idstein, Germany 08.05.2025 Weight (without battery pack)
  • Seite 5 English b ) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, d ) Store idle power tools out of the reach of children and such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
  • Seite 6 2. Insert battery pack into the charger. Fuel Gauge Battery Packs (Fig. C) Thrown objects can cause injury. Some STANLEY FATMAX battery packs include a fuel gauge   15  Keep bystanders away. which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack.
  • Seite 7 English Working Position (Fig. A, E) in the battery is below the usable limit, the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged. Maintain proper footing and balance and do not overreach. nOTE: The fuel gauge is only an indication of the charge left on Wear safety goggles, non-skid footwear and gloves when the battery pack.
  • Seite 8 WARNING: Since accessories, other than those offered by WARNING: Use gloves and proper eye protection while STANLEY FATMAX, have not been tested with this product, use of removing, sharpening, and installing blade. such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the The cutting blades are made from high quality, hardened steel risk of injury, only STANLEY FATMAX‑recommended accessories...
  • Seite 9 Markus Rompel (lydeffektniveau) dB(A) Vicedirektør for teknik, Europa K (usikkerhed på det målte lydeffektniveau) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Stanley, Richard-Klinger-Strasse 11, Vibrationsemissionsværdi a 65510 Idstein, Tyskland 08.05.2025 Usikkerhed K = ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade bør du Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i...
  • Seite 10 Dansk GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL e ) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske SENERE BRUG værktøj, når uventede situationer opstår. Termen “elværktøj” i advarslerne refererer til dit elektroniske f ) Bær hensigtsmæssig påklædning.
  • Seite 11 Disse opladere kan bruges: SFMCB10, SFMCB11, SFMCB12, Batteriudløserknap SFMCB14, SFMCB24. Se afsnittet om eller vejledningen til Tilsigtet anvendelse batteri/oplader for yderligere oplysninger. Din STANLEY FATMAX, SFMCPP32 beskæresaks er designet Pakkeindhold til professionel landskabspleje. Denne beskæresaks er kun beregnet til at blive brugt på plantematerialer. Pakken indeholder: MÅ...
  • Seite 12 • Læs betjeningsvejledningen før brug. Gem 2. Isæt batteripakken i opladeren. betjeningsvejledningen. Batteripakker til indikator (Fig. C) • Undersøg hækken for fremmedlegemer, f.eks. metaltråde eller Nogle STANLEY FATMAX batteripakker har en hegn før hver brug. indikatormåler   15  , som består af tre grønne LED-lamper, der •...
  • Seite 13 9. Skru møtrikkappen på igen med uret, og sørg for, at den sidder ADVARSEL: Eftersom andet tilbehør, end det, der tilbydes af godt fast. STANLEY FATMAX, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at Klingevedligeholdelse (Fig. H) reducere risikoen for tilskadekomst bør kun tilbehør anbefalet af...
  • Seite 14 Schallpegel) Markus Rompel (Schallleistungspegel) dB(A) Vice President of Engineering Europe K (Unsicherheitsfaktor des gemessenen dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Schallleistungspegels) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, 65510 Idstein, Deutschland 08.05.2025 Vibrationsemissionswert a m/s² WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Messungenauigkeit K = m/s²...
  • Seite 15 DEUTsch c ) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder Sie sich, dass der Schalter in der AUS‑Position ist, bevor schweren Verletzungen kommen. BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE Sie das Gerät an die Stromversorgung und/oder an den UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen NACHSCHLAGEN AUF...
  • Seite 16 DEUTsch BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF die nicht bestimmungsgemäß sind, kann dies zu gefährlichen Situationen führen. Kompatible Batterien und Ladegeräte h ) Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Diese Akkus können verwendet werden: Öl und Fett. Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in Akku (kg)
  • Seite 17 Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die Akku-Löseknopf Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt Verwendungszweck Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und Ihre Astschere von STANLEY FATMAX, SFMCPP32 wurde Anwendungsart des Endbenutzers basieren. für professionelle Anwendungen im Landschaftsbau BETRIEB entwickelt. Diese Astschere ist nur für die Bearbeitung von Betriebsanweisungen Pflanzenmaterial bestimmt.
  • Seite 18 DEUTsch Entfernen und Installieren des Messers (Abb. A, F, G) hinWEis: Wenn die Einschaltsperre oder der Verriegelungsschalter unbeabsichtigt gedrückt wird, ohne VORSICHT: VERLETZUNGSGEFAHR. STELLEN SIE BEIM dass der Auslöseschalter hereingedrückt wird, schaltet sich das WIEDERZUSAMMENBAU DES MESSERSYSTEMS SICHER, DASS Werkzeug aus. JEDES TEIL KORREKT NEU INSTALLIERT WIRD, WIE UNTEN Hinweise zu Astscheren (Abb. A, E) BESCHRIEBEN.
  • Seite 19 Es darf keine Flüssigkeit ins Innere des Produkts gelangen. Tauchen Sie keinen Teil des Produkts in Flüssigkeiten ein. Optionales Zubehör WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von STANLEY FATMAX angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein.
  • Seite 20 Markus Rompel (στάθμη ηχητικής ισχύος) dB(A) Αντιπρόεδρος Τεχνικής διεύθυνσης Ευρώπη K (αβεβαιότητα μετρημένης στάθμης ηχητικής dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH ισχύος) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Germany (Γερμανία) Τιμή εκπομπών κραδασμών a 08.05.2025 Αβεβαιότητα K = ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο...
  • Seite 21 Ελληνικά εργαλείο. Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες β ) Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Η χρήση που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρό τραυματισμό. προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη, ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ...
  • Seite 22 Ελληνικά ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από προβλεπόμενων ορίων μπορεί να προξενήσει ζημιά στην μπαταρία μη εκπαιδευμένους χειριστές. και να αυξήσει τον κίνδυνο φωτιάς. ε ) Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε για τυχόν 6) Συντήρηση (Σέρβις) εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή ενσφήνωση κινούμενων α ) Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να μερών, για...
  • Seite 23 Προβλεπόμενη χρήση χρησιμοποιήσιμο όριο, η ένδειξη επιπέδου φόρτισης δεν θα ανάβει και η μπαταρία θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί. Το ηλεκτρικό κλαδευτήρι STANLEY FATMAX, SFMCPP32 έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές διακοσμητικού ΣηΜΕιΩΣη: Η ένδειξη επιπέδου φόρτισης αποτελεί κλαδέματος. Αυτό το ηλεκτρικό κλαδευτήρι προορίζεται για...
  • Seite 24 Ελληνικά Σωστή τοποθέτηση των χεριών (Εικ. D) ενότητα Σωστή τοποθέτηση των χεριών για περισσότερες πληροφορίες. Ποτέ μην κρατάτε το εργαλείο από τις λεπίδες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού 1. Τοποθετήστε το κλαδί που θέλετε να κόψετε ανάμεσα στη τραυματισμού, ΠΑΝΤΑ να χρησιμοποιείτε σωστή θέση των χεριών λεπίδα...
  • Seite 25 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή τα αξεσουάρ, εκτός αυτών σπάσει οι λαβές ή αν δείτε οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα που που προσφέρει η STANLEY FATMAX, δεν έχουν δοκιμαστεί με μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του εργαλείου, επικοινωνήστε αυτό το προϊόν, η χρήση τέτοιων αξεσουάρ με αυτό το εργαλείο...
  • Seite 26 (nivel de potencia acústica) dB(A) Vicepresidente de Ingeniería Europe K (incertidumbre del nivel de presión acústica) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, Valor de emisión de vibraciones en a 65510, Idstein, Alemania 08.05.2025 Incertidumbre K = ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el El nivel de vibraciones y/o de emisión de ruido que se indica...
  • Seite 27 EsPañOl El término “herramienta eléctrica” que aparece en las advertencias interruptor o herramientas eléctricas activadoras que tengan el se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red interruptor encendido puede provocar accidentes. eléctrica (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con d ) Saque toda llave de ajuste o llave inglesa antes de batería (sin cable).
  • Seite 28 EsPañOl GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa. Baterías y cargadores compatibles h ) Mantenga todas las empuñaduras y superficies Pueden usarse las siguientes baterías: de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas Batería (kg)
  • Seite 29 2. Introduzca la batería en el cargador. personales graves. Baterías con indicador de carga (Fig. C) ADVERTENCIA: Para protegerse contra lesiones, respete Algunas baterías STANLEY FATMAX tienen un indicador de lo siguiente: carga  que consiste en tres luces de LED verdes que indican el  15 ...
  • Seite 30 EsPañOl • Antes de usar la herramienta, lea el manual de instrucciones. 1. Retire la batería   7  Guarde el manual de instrucciones. 2. Use gafas de protección y guantes y tenga cuidado de • Antes de cada uso, compruebe que en los arbustos no haya no cortarse.
  • Seite 31 Accesorios opcionales ADVERTENCIA: Puesto que los accesorios que no sean los suministrados por STANLEY FATMAX no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta puede resultar peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, use solo los accesorios recomendados por STANLEY FATMAX con este producto.
  • Seite 32 (niveau de pression sonore émis) dB(A) Markus Rompel Vice President Engineering Europe K (incertitude pour le niveau sonore donné) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH (niveau de puissance sonore) dB(A) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, K (incertitude pour le niveau de puissance sonore dB(A) 65510, Idstein, Allemagne mesurée)
  • Seite 33 FRançais CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET l’outil sur le secteur et/ou à la batterie, ou de le ramasser ou le transporter. Transporter un outil le doigt sur l’interrupteur ou CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE brancher un outil électrique alors que l’interrupteur est en position Le terme « outil électrique »...
  • Seite 34 FRançais CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’ o util correctement en cas de Batteries et chargeurs compatibles situations inattendues. Il est possible d'utiliser les blocs-batteries suivants : 5) Utilisation et entretien de la batterie Batterie (kg) Batterie...
  • Seite 35 Utilisation prévue l'intervention réalisée par l'utilisateur final. Votre sécateur STANLEY FATMAX, SFMCPP32 a été conçu pour les opérations d'aménagement paysager professionnelles. FONCTIONNEMENT Ce sécateur est spécifiquement destiné à être utilisé sur Instructions pour l'utilisation des végétaux.
  • Seite 36 FRançais Instruction pour la taille (Fig. A, E) DANGER : afin de réduire tout risque de blessures graves, éteignez la machine et retirez le bloc‑batterie avant DANGER : éloignez vos mains et les autres parties de votre d'effectuer tout réglage ou de retirer/installer toute pièce corps de la lame.
  • Seite 37 Accessoires en option AVERTISSEMENT : les accessoires, autres que ceux proposés par STANLEY FATMAX n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet outil pourrait être dangereuse. Afin de réduire les risques de blessures, n'utilisez que les accessoires STANLEY FATMAX recommandés avec ce produit.
  • Seite 38 Markus Rompel Vicepresidente di Engineering Europe K (incertezza per il livello sonoro dato) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH (livello di potenza sonora garantita) dB(A) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, K (incertezza del livello di potenza sonora misurato) dB(A) 65510, Idstein, Germania 08.05.2025...
  • Seite 39 iTalianO Il termine “apparato elettrico” utilizzato nelle avvertenze fa regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell’apparato riferimento sia agli apparati alimentati a corrente (con cavo elettrico possono provocare lesioni personali. elettrico), sia a quelli a batteria (senza cavo). e ) Non sporgersi. Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio.
  • Seite 40 iTalianO Contenuto della confezione b ) Gli apparati elettrici vanno usati esclusivamente con i pacchi batteria specificatamente indicati. L’utilizzo di ogni La confezione contiene: altro pacco batteria crea rischio di lesioni e d’incendio. 1 Forbici per potatura a batteria c ) Se il pacco batteria non è utilizzato tenerlo lontano da 1 Manuale di istruzioni oggetti di metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, 1 Pacco batteria 18V 2Ah (SFMCB202) solo versione D1...
  • Seite 41 Uso previsto nOTa: l'indicatore di carica mostra solamente il livello di carica Queste forbici per potatura a batteria STANLEY FATMAX, residua del pacco batteria. Esso non indica la funzionalità SFMCPP32 sono destinate all'uso per applicazioni professionali dell’elettroutensile ed è soggetto a variazioni in base ai di architettura paesaggistica.
  • Seite 42 iTalianO AVVERTENZA: indossare guanti e occhiali di protezione • Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso. Conservare il manuale di istruzioni. idonei. Fare attenzione al filo della lama. le lame di ricambio sono disponibili presso il centro di • Prima di ogni utilizzo controllare che tra i rami dell'arbusto non assistenza autorizzato più...
  • Seite 43 Accessori opzionali AVVERTENZA: poiché accessori diversi da quelli offerti da STANLEY FATMAX non sono stati testati con questo prodotto, l’utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso. Per ridurre il rischio di lesioni alle persone, utilizzare soltanto gli accessori consigliati da STANLEY FATMAX per l'uso con questo prodotto.
  • Seite 44 (A) Markus Rompel K (onzekerheid van gemeten dB (A) Vice President of Engineering Europe geluidsvermogenniveau) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, Vibratie‑emissiewaarde a 65510, Idstein, Duitsland Onzekerheid K = 08.05.2025 WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het Het trillings- en/of geluidsemissieniveau dat in dit risico op letsel te verminderen.
  • Seite 45 nEDERlanDs BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN c ) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de ‚off‘ (uit) stand staat voordat u het EN INSTRUCTIES ALS gereedschap aansluit op de stroombron en/of accu, TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische De term „elektrisch gereedschap“...
  • Seite 46 nEDERlanDs g ) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires • Risico van brandwonden omdat accessoires tijdens het gebruik en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming heet worden. met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de • Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik. werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te BEWAAR DEZE INSTRUCTIES worden uitgevoerd.
  • Seite 47 Accu's met vermogenmeter (Afb. C) OPMERking: Als u de knop voor vergrendeling in de uit-stand Er zijn accu's van de merken STANLEY FATMAX met een per ongeluk indrukt, zonder op de aan/uit-schakelaar in te vermogenmeter en deze ...
  • Seite 48 nEDERlanDs Instructies voor snoeien (Afb. A, E) GEVAAR: Beperk het gevaar van ernstig persoonlijk letsel: schakel de unit uit en neem de accu uit, voordat u GEVAAR: Handen weg bij en andere lichaamsdelen weg bij een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires het mes.
  • Seite 49 Als optie verkrijgbare accessoires WAARSCHUWING: Omdat andere accessoires dan deze die worden aangeboden door STANLEY FATMAX niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te beperken, mogen uitsluitend door STANLEY FATMAX aanbevolen accessoires worden gebruikt met dit.
  • Seite 50 K (usikkerhet for det angitte støynivå) dB(A) Markus Rompel (lydeffektnivå) dB(A) Vice President of Engineering Europe Stanley Black and Decker Deutschland GmbH K (usikkerhet for målt lydeffektnivå) dB(A) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Tyskland Vibrasjonsutslipp verdi a 08.05.2025 Usikkerhet K = ADVARSEL: Les bruksanvisningen slik at skaderisikoen kan reduseres.
  • Seite 51 nORsk f ) Bruk egnet antrekk. Ikke ha på deg løstsittende klær Uttrykket “elektrisk verktøy” i advarslene henviser til ditt eller smykker. Hold hår og klær borte fra bevegelige deler. strømdrevne (med ledning) elektriske verktøy eller ditt batteridrevne (uten ledning) elektriske verktøy. Løstsittende antrekk, smykker eller langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler.
  • Seite 52 Batterilåseknapp Pakkens innhold Tiltenkt bruk Pakken inneholder: Denne STANLEY FATMAX, SFMCPP32 beskjæringsmaskin 1 Beskjæringsmaskin er designet for profesjonell bruk av gartnere. Denne 1 Bruksanvisning beskæringsmaskinen er kun ment for bruk på plantematerialet. 1 18 V 2 Ah batteripakke (SFMCB202), kun versjon D1 skal ikkE BRUkEs under våte forhold eller i nærheten av...
  • Seite 53 • Skal ikke brukes når det er vått. Ladeindikator batteripakker (Fig. C) FORSIKTIG: Ikke bruk bladet til å kutte greiner som er større Noen STANLEY FATMAX batteripakker har en ladeindikator   15  enn 32 mm. Du skal kun bruke trimmeren til å kutte normalt som består av tre grønne LED som indikerer ladenivået som...
  • Seite 54 ADVARSEL: Siden annet tilbehør enn det som tilbys fra 9. Skru på igjen hettemutteren ved å skru med klokken, pass på at STANLEY FATMAX kan være farlig, ettersom dette ikke er testet den sitter godt. sammen med dette verktøyet. For å redusere risikoen for alvorlig personskade, bruk kun STANLEY FATMAX‑...
  • Seite 55 Markus Rompel (nível de potência sonora) dB (A) Vice-Presidente da Engineering Europe K (variabilidade do nível de pressão sonora dB (A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH medida) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Alemanha Valor de vibração das emissões a 08.05.2025 K de variabilidade = ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos, leia o manual...
  • Seite 56 PORTUgUês Em todos os avisos que se seguem, o termo “ferramenta eléctrica” eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor refere‑se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica (com ligado, poderá originar acidentes. fios) ou por uma bateria (sem fios). d ) Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica.
  • Seite 57 PORTUgUês g ) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as brocas, • Risco de queimaduras porque os acessórios estão quentes etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as durante a utilização. condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada. A utilização •...
  • Seite 58 ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, Utilização pretendida desligue a ferramenta e retire a bateria antes de efectuar A podadora da STANLEY FATMAX, SFMCPP32 foi concebido quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos para aplicações de jardinagem profissionais. Esta podadora foi complementares ou acessórios.
  • Seite 59 PORTUgUês ATENÇÃO: para evitar ferimentos, tenha em atenção o seguinte: as lâminas sobresselentes estão disponíveis no seu centro de assistência autorizado mais próximo. Esta podadora • Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipamento. Guarde o manual de instruções. requer uma lâmina sobresselente SFMCPPRB1.
  • Seite 60 Acessórios opcionais ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela STANLEY FATMAX a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, utilize apenas os acessórios da STANLEY FATMAX neste produto.
  • Seite 61 Markus Rompel K (osäkerhet för angiven ljudnivå) dB(A) Vice President of Engineering Europe (ljudeffektnivå) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH K (osäkerhet för uppmätt ljudeffektnivå) dB(A) Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Tyskland Vibrationsemissionsvärde a 08.05.2025 VARNING: För att minska risken för personskada, Osäkerhet K =...
  • Seite 62 sVEnska e ) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg. oväntade situationer. 1) Säkerhet på Arbetsområdet f ) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller a ) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst.
  • Seite 63 SFMCB202 Batterifrigöringsknapp Avsedd användning Dessa laddare kan användas: SFMCB10, SFMCB11, SFMCB12, SFMCB14, SFMCB24. Se batteriets/laddarens handbok för Din STANLEY FATMAX-sekatör SFMCPP32 har designats för mer information. professionella landskapsarkitekturarbeten. Denna sekatör är endast avsedd att användas på växtmaterial. Förpackningens innehåll anVÄnD inTE under våta förhållanden eller i närheten av Förpackningen innehåller:...
  • Seite 64 Bild Batterimätare ( . C) • Läs bruksanvisningen före användning. Spara bruksanvisningen. Vissa batterier från STANLEY FATMAX inkluderar en bränslemätare  vilken består av tre gröna LED-lampor som • Kontrollera om det finns främmande föremål i växtligheten,  15  indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteriet.
  • Seite 65 9. Skruva tillbaka mutterlocket medurs och se till att det sitter fast. VARNING: Eftersom tillbehör, andra än de som erbjuds Knivunderhåll (bild H) av STANLEY FATMAX inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg VARNING! Använd handskar och ordentliga skyddsglasögon vara riskabel.
  • Seite 66 Markus Rompel (äänitehotaso) dB(A) Vice President of Engineering Europe K (mitatun äänitehotason epävarmuus) dB(A) Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Stanley, Richard-Klinger-Straße 11, Tärinäpäästöarvo a 65510, Idstein, Saksa 08.05.2025 Epävarmuus K = VAROITUS: Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lue Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä- ja/tai äänitasot on mitattu tämä käyttöohje.
  • Seite 67 sUOMi f ) Pukeudu oikein. Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja. Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu‑ilmaus viittaa Pidä hiukset ja vaatteet loitolla liikkuvista osista. Löysät verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun. vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin. 1) Työskentelyalueen Turvallisuus g ) Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen, a ) Pidä...
  • Seite 68 Akku Laturit soveltuvat seuraavaan käyttöön: SFMCB10, SFMCB11, Akun vapautuspainike SFMCB12, SFMCB14, SFMCB24. Katso lisätietoja akkua/laturia Käyttötarkoitus koskevasta kohdasta tai ohjekirjasta. STANLEY FATMAX, SFMCPP32 -leikkuri on suunniteltu Pakkauksen sisältö ammattimaiseen maisemointisovelluksiin. Tämä leikkuri on Pakkauksen sisältö: tarkoitettu käytettäväksi vain kasvimateriaaleissa. 1 Leikkuri ÄlÄ...
  • Seite 69 • Tarkista pensas vieraiden kohteiden varalta (esim. langat tai Tasomittarilla varustetut akut (Kuva C) aidat) ennen jokaista käyttökertaa. • Pidä käsi tiukasti kiinni työkalussa ja toinen käsi etäällä Joissakin STANLEY FATMAX-akuissa on tasomittari   15  , jossa leikkausalueelta. Vältä kurkottelua. on kolme vihreää LED-merkkivaloa. Merkkivalot osoittavat akun •...
  • Seite 70 9. Kierrä mutterisuojus takaisin kiertämällä myötäpäivään ja tässä työkalussa voi olla vaarallista. Henkilövahinkovaaran varmista, että se on kunnolla kiinni. välttämiseksi tässä tuotteessa saa käyttää vain STANLEY FATMAX Terän ylläpitäminen (Kuva H) in suosittelemia lisävarusteita. Saat lisätietoja sopivista lisävarusteista jälleenmyyjältäsi.
  • Seite 71 üretici adına vermiştir. SFMCPP32 Voltaj Markus Rompel Mühendislik Birimi Başkan Yardımcısı Europe Batarya tipi Li‑iyon Stanley Black and Decker Deutschland GmbH Kesme kapasitesi FATMAX, Richard-Klinger-Straße 11, Ağırlık (bataryasız) 65510, Idstein, Almanya 08.05.2025 EN62841 uyarınca gürültü ve/veya titreşim değerleri (triaks vektör toplamı): UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım...
  • Seite 72 TüRkçE c ) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki h ) Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın keyfi kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü davranışta bulunmanıza ve aletle ilgili güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir kaybetmenize neden olabilir.
  • Seite 73 Kullanım Amacı Bu şarj aletleri kullanılabilir: SFMCB10, SFMCB11, SFMCB12, SFMCB14, SFMCB24. Daha fazla bilgi için batarya/şarj cihazı Bu STANLEY FATMAX, SFMCPP32 budama aleti, profesyonel bölümlerine veya kılavuzun ilgili bölümüne bakın. peyzaj uygulamaları için tasarlanmıştır. Bu budama aleti sadece bitkilerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  • Seite 74 UYARI: Yaralanmaya karşı korunmak için aşağıdakilere 2. Şarj cihazına takın. dikkat edin: Enerji Göstergeli Bataryalar (Şek. C) • Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Kullanım Bazı STANLEY FATMAX bataryalarda, üç yeşil LED lambasından kılavuzunu muhafaza edin. oluşan ve bataryada kalan şarj seviyesini gösteren  bir güç  15 ...
  • Seite 75 Yaralanma riskini üzerine bir çentik koyabilirsiniz. Bıçağın hareketini engellemediği azaltmak için, bu üründe sadece STANLEY FATMAX tarafından sürece bu çentiği çıkarmanıza gerek yoktur. Çit budayıcıyı önerilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
  • Seite 76 STANLEY FATMAX Tel. 031‑68 61 00 Box 94, 431 22 Mölndal 031‑68 60 08 Türkiye Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim Tic. Ltd.Şti. Puh. +90 216 665 2900 нчerenköy Mahallesi Umut Sokak. Faks +90 216 665 2901 No: 10‑‑12 / 82‑‑83‑‑84 Kat: 19 https://tr.stanleytools.global...

Diese Anleitung auch für:

Fatmax sfmcpp32bFatmax sfmcpp32m1