Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tchibo Elin 688 221 Aufbauanleitung

Tchibo Elin 688 221 Aufbauanleitung

Sichtschutz-stauraumbank-modul
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
Achtung! Unbedingt zuerst lesen! Zum späteren Nachlesen aufbewahren!
Attention! À lire impérativement avant l'utilisation! À conserver pour
toute consultation ultérieure!
Importante! Leggere attentamente prima dell'utilizzo! Conservare per
riferimenti futuri!
Important! Read before assembling! Retain for future reference!
Pozor! Nutno nejdřív přečíst! Uchovejte k pozdějšímu přečtení!
Uwaga! Najpierw koniecznie przeczytać! Zachować do późniejszego
wykorzystania!
Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad
neskoršej potreby!
Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót,
hogy később ismét át tudja olvasni!
Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın!
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 141828CE1X1XV · 2024-07
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo Elin 688 221

  • Seite 1 Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad neskoršej potreby! Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót, hogy később ismét át tudja olvasni! Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 141828CE1X1XV · 2024-07...
  • Seite 2: Zu Ihrer Sicherheit

    Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. sance rapide, qui se caractérise par une forte teneur en huiles essentielles. C’est Ihr Tchibo Team pourquoi l’article dégage une odeur intense – surtout au début, après le montage – qui est tout à fait naturelle et sans danger.
  • Seite 3: Gentili Clienti

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Keep these instructions for future reference. If you give this product Il vostro team Tchibo to someone else, remember to also include these assembly instructions. We hope you will be entirely satisfied with your purchase.
  • Seite 4: Dla Bezpieczeństwa Użytkownika

    Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
  • Seite 5 Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. amelyet magas illóolaj­tartalom jellemez. Ennek következtében a termék intenzív szagot áraszt, amely teljesen természetes és ártalmatlan, különösen az összesze­ Váš tím Tchibo relést követő első időszakban. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni.
  • Seite 6 Bu esnada yanlışlıkla montaj malzemelerini de atmamaya dikkat edin. Gerektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın. Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için TEHLİKE • Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Torbalar ve folyolar oyuncak değildir.
  • Seite 7: Garanti Belgesi

    BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI; ATAŞEHİR ­ İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu: +90 216 575 4411 Faks: +90 216 576 04 84 e­posta: info@tchibo.com.tr Yetkilinin İmzası / Firmanın Kaşesi: Satıcı Firmanın: Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Adresi: BARBAROS MAH.
  • Seite 8: Teileliste

    Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 9 32 x Werkzeug | Outil Utensile | Tool | Nářadí Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet...
  • Seite 10 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 11 DEUTSCH Zur Montage des Deckels 5 legen Sie die Truhe vorsichtig auf die Rückseite. FRANÇAIS Pour monter le couvercle 5, basulez prudemment le coffre prudemment sur sa face arrière. ITALIANO Per montare il coperchio 5, appoggiare con cura la cassapanca sul retro. ENGLISH To mount the lid 5, carefully lie the chest on its back.
  • Seite 14 ČESKY DEUTSCH Výrobek můžete připevnit ke zdi buď dlouhou stranou (varianta A), Sie können den Artikel entweder mit der langen Seite an der Wand nebo krátkou stranou (varianta B). befestigen (Variante A) oder aber mit der kurzen Seite (Variante B). POLSKI FRANÇAIS Produkt można zamocować...
  • Seite 15 DEUTSCH Durch Ein­ oder Herausdrehen der Möbel­ füße können Sie etwaige Unebenheiten des Untergrunds ausgleichen. FRANÇAIS Vous pouvez visser et dévisser les pieds du meuble pour compenser les éventuelles irrégularités du sol. ITALIANO È possibile compensare il dislivello del pavimento avvitando o svitando i piedini dell‘articolo.
  • Seite 16 Ø 6...
  • Seite 18 ČESKY Vyšroubováním nebo zašroubo váním nožiček můžete vyrovnat případné nerovnosti podkladu. DEUTSCH POLSKI Durch Ein­ oder Herausdrehen der Möbel­ Poprzez wkręcanie wzgl. wykręcanie nóżek füße können Sie etwaige Unebenheiten des mebla można niwelować ewentualne Untergrunds ausgleichen. nierówności podłoża, na którym on stoi. FRANÇAIS SLOVENSKY Vous pouvez visser et dévisser les pieds...
  • Seite 19 Ø 6...
  • Seite 20 DEUTSCH Stellen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die Festigkeit des Scharniers ein. Drehen in Richtung —: Die Klappe lässt sich leichter öffnen. Drehen in Richtung +: Die Klappe lässt sich schwerer öffnen. FRANÇAIS Réglez la résistance de la charnière avec la clé Allen. Tournez vers le signe —...
  • Seite 21 Kombinierbar mit dem Sichtschutz-Modul mit Pflanzkasten, Ecke (Art.Nr. 688 415) und/oder dem Regal mit Sichtschutz (Art.Nr. 693 088) Peut être combiné avec le module brise-vue avec jardinière, angle (réf. 688 415) et/ou avec l’étagère brise-vue (réf. 693 088) Abbinabile al modulo frangivista con fioriera a cassetta, ad angolo (cod. art. 688 415) e/o alla scaffalatura con frangivista (cod.
  • Seite 22 DEUTSCH Befestigen Sie die Kombination an einer geeigneten Wand. FRANÇAIS POLSKI Fixez la combinaison sur un mur approprié. Zamocować cały zestaw do odpowiedniej ściany. ITALIANO SLOVENSKY Fissare la combinazione su una parete adatta. Súpravu pripevnite na vhodnú stenu. ENGLISH MAGYAR Attach the ensemble to a suitable wall.
  • Seite 23: Die Folgenden Ersatzteile Sind Bestellbar

    | A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir 5069137 5069144 5069152 5069138 5069145 5069153 5069139 5069146 5069154 5069140 5069147 5069155 5069141 5069148 5069156 5069142 5069149 5069157 5069143 5069150 5069151 www.tchibo.de/anleitungen • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar...
  • Seite 24 Kontakt: E­posta: servis@tchibo.com.tr www.tchibo.pl/contact Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 688 221 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Inhaltsverzeichnis