Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerhandbuch
✻ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.
✻ Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Staubsauger
imagine
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt
entschieden haben!
Produkt registrieren und gewinnen unter
www.samsung.com/global/register
the possibilities
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SC6210

  • Seite 1 Deutsch ✻ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung. ✻ Nur für den Gebrauch in Innenräumen. imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt entschieden haben! Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/global/register...
  • Seite 2: Sicherheitsinformation

    Sicherheitsinformation WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts WARNUNG sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung auf. • Weil die folgende Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Geräts leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen WARNUNG Merkmalen abweichen.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sicherheitsinformation WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sämtliche Anleitungen genau durch. Bevor Sie das Gerät einschalten, stellen Sie sicher, dass die Spannung der vorhandenen Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Staubsaugers angegebenen Spannung übereinstimmt. • WARNUNG: Den Staubsauger nicht für nasse Teppiche oder Böden verwenden. Niemals Wasser einsaugen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ZUsAmmeNbAUeN des Zusammenbauen des Reinigungsmittels ReiNiGUNGsmiTTels bedieNUNG des sTAUbsAUGeRs Netzanschlußkabel AN/AUS-Schalter Energie Steuerung beHAlTeN sie WeRkZeUGe UNd Verwenden des Zusatzgerätes Behalten Sie Fußbodenwerkzeuge bei FilTeR bei Überprüfen Sie Filteranzeige Ändern des Staub beutels Reinigung Eingang Filter Reinigung Abzugsfilter FeHleRsUCHe _ Inhalt...
  • Seite 5: Zusammenbau Des Staubsaugers

    zusammenbau des staubsaugers Wahl • Die Funktionen können sich je nach Modell unterscheiden. Siehe Seiten 5 und 6. • Bei Nichtgebrauch kann die Bodendüse in der Parkschiene abgestellt werden. ACHTUNG zusammenbau des staubsaugers _...
  • Seite 6: Bedienung Des Staubsaugers

    bedienung des staubsaugers NETZKABEL • Den Netzstecker beim Abziehen immer am Stecker selbst und nicht am Kabel festhalten. AN/AUS-SCHALTER SAUGKRAFTREGULIERUNG Körper-Steuerung Art - sCHlAUCH Um Saugen für lehnende Vorhänge zu verringern, ziehen kleine Wolldecken und andere helle Gewebe, die Hahnluft bis die Bohrung geöffnet ist - GeRÄT Energie Niveau steuern, gerechtes Dia das Energie Steuerbottun...
  • Seite 7: Verwenden Des Zusatzgerätes

    behalten sie werkzeuge und filter bei VERWENDEN DES ZUSATZGERäTES ZUBEHÖR • Die Zubehörteile werden auf das Ende des Schlauchgriffs gesteckt. • Ziehen Sie die Möbelbürste heraus und drehen Sie den Aufsatz in die richtige Position, um empfindliche Gegenstände abzusaugen. • Um die Polstermöbeldüse zu verwenden, setzen Sie die Düse in entgegengesetzter Richtung auf den Schlauchgriff.
  • Seite 8: Behalten Sie Fußbodenwerkzeuge Bei

    behalten sie werkzeuge und filter bei BEHALTEN SIE FUSSBoDENWERKZEUGE BEI 3Way Brush • Stellen Sie den Hebel je nach Bodenbelag um. Reinigung von Auslegeware Reinigung von Böden • Entfernen Sie ggf. alle Verstopfungen. Power Turbo Plus (Wahl) Zum Aufnehmen von Haustierhaaren und Fusseln von Auslegeware Durch häufiges Absaugen von Haaren oder Tierfell kann die Drehung der Düse behindert werden, da sich die Haare um die Trommel wickeln.
  • Seite 9 . Entfernen Sie Verunreinigungen im Bürstengehäuse mit einem Fön oder einer Fugendüse. . Setzen Sie die Bürste in den Triebriemen ein und setzen Sie die Bürste ein. . Setzen Sie die Fensterabdeckung mit einem Klick wieder auf. Wessell brush (Wahl) •...
  • Seite 10: Ändern Des Staubbeutels

    behalten sie werkzeuge und filter bei äNDERN DES STAUBBEUTELS Ein benutzter Staubbeutel kann versiegelt werden, indem man das Papier vom anhaftenden Streifen entfernt und den Streifen über der Bohrung versiegelt WAHlWeise FReiGesTellT • Für Tuchbeutel Nachdem Sie wenn der Tuchbeutel vom Staub voll ist, säubern Sie den Tuchbeutel und benutzen Sie ihn wieder verwendet haben Staubbeutel erhalten Sie im Geschäft, in dem Sie diesen Staubsauger gekauft haben.
  • Seite 11 Störungsbehebung sTÖRUNG lÖsUNG • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Der Motor läuft nicht. • Gerät abkühlen lassen. Die Saugleistung verringert • Beseitigen Sie mögliche Verstopfungen. sich allmählich. Das Kabel wird nicht ganz • Das Kabel 2 bis 3 m herausziehen und das Kabel aufrollen. aufgerollt.
  • Seite 12 Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.com...
  • Seite 13 Aspirateur Guide de l’utilisateur French ✻ Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. ✻ Ne l’utiliser qu’en intérieu imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez votre produit et gagnez des prix sur www.samsung.com/global/register...
  • Seite 14: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité INFoRMATIoNS DE SéCURITé • Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide, et le AVeRTissemeNT conserver comme référence. • Les instructions d’utilisation concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre aspirateur peuvent varier légèrement de celles AVeRTissemeNT décrites dans ce guide.
  • Seite 15 Informations de sécurité MESURES IMpoRTANTES DE pRoTECTIoN • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fournie est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’aspirateur sur un tapis ou un sol mouillé. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de l’eau.
  • Seite 16 Sommaire mONTAGe de l’AsPiRATeUR Montage de l’aspirateur UTilisATiON de l’AsPiRATeUR Cordon d’alimentation Mise en marche/arrêt Variateur de puissance eNTReTieN des ACCessOiRes eT Utilisation d’un accessoire Entretien des accessoires de sol dU FilTRe Témoin de remplissage Remplacement du sac à poussières Nettoyage du filtre d’aspiration Nettoyage du filtre de sortie RésOlUTiON des PROblèmes...
  • Seite 17: Montage De L'aspirateur

    Montage de l’aspirateur OPTION • Les fonctionnalités peuvent varier en fonction du modèle. Reportez-vous aux pages 5 et 6. • Pour le stockage, rangez le suceur. ATTeNTiON Montage de l’aspirateur _...
  • Seite 18: Utilisation De L'aspirateur

    Utilisation de l’aspirateur CoRDoN D’ALIMENTATIoN • Pour débrancher le cordon de la prise murale, tirez par la prise et non par le cordon. MISE EN MARCHE / ARRET VARIATEUR DE pUISSANCE Modèle avec commande sur le corps de l’appareil - TUbe Pour réduire la puissance d’aspiration pour les rideaux suspendus, les petits tapis, et les autres matières légères, ouvrez le cache de l’orifice jusqu’à...
  • Seite 19: Utilisation Des Accessoires

    Entretien des accessoires et du filtre UTILISATIoN DES ACCESSoIRES Accessoires • Emboîtez à fond l’accessoire à l’extrémité de la poignée du tuyau • Tirez et tournez la brosse pour aspirer les zones délicates. • Pour utiliser le suceur, poussez l’accessoire à l’extrémité de la poignée du tuyau dans la direction opposée.
  • Seite 20: Entretien Des Accessoires De Sol

    Entretien des accessoires et du filtre ENTRETIEN DES ACCESSoIRES 3Way Brush • Réglez le levier de l’orifice d’aspiration selon le type de surface du sol. Nettoyage d’un tapis ou d’une Nettoyage d’un sol dur moquette • Retirez complètement les déchets obturant éventuellement l’orifice d’aspiration.
  • Seite 21 . Retirez la poussière à l’intérieur du boîtier de la brosse, à l’aide d’un chiffon sec ou d’un suceur plat. . Replacez la brosse dans la courroie d’entraînement et remontez l’ensemble. . Reclipsez le couvercle transparent en position pour remonter l’ensemble. Wessell brush (En option) •...
  • Seite 22: Remplacement Du Sac À Poussières

    Entretien des accessoires et du filtre REMpLACEMENT DU SAC à poUSSIèRES Un sac à poussières usagé peut être refermé hermétiquement en retirant le papier de la bande adhésive et en refermant l’orifice. eN OPTiON • Pour les sacs en tissu Après utilisation, si le sac à...
  • Seite 23: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes PRObleme sOlUTiON • Contrôlez le câble, la fiche et la prise murale. Le moteur ne démarre pas. • Laissez refroidir. La puissance d’aspiration • Contrôlez la présence d’un bourrage et retirez-le. diminue progressivement. Le cordon ne s’enroule pas •...
  • Seite 25 Stofzuiger gebruiksaanwijzing ✻ Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door voordat u de stofzuiger in gebruik Nederlands neemt. ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis geschikt. imagine the possibilities Hartelijk voor uw aankoop van een Samsung product. Registreer uw product op www.samsung.com/global/register en win!
  • Seite 26: Voor Uw Veiligheid

    voor uw veiligheid VooR UW VEILIGHEID • Lees voordat u de stofzuiger gaat gebruiken deze handleiding WAARsCHUWiNG zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. • Omdat de volgende gebruiksaanwijzing voor verschillende modellen geldt, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger enigszins afwijken WAARsCHUWiNG van de modellen die hierin worden beschreven.
  • Seite 27: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    voor uw veiligheid BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Lees alle aanwijzingen zorgvuldig door. Controleer voordat u de stofzuiger inschakelt of de spanning van uw elektrische installatie dezelfde is als de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger is aangegeven. •...
  • Seite 28 Inhoud de sTOFZUiGeR iN elkAAR ZeTTeN De stofzuiger in elkaar zetten de sTOFZUiGeR bedieNeN Netsnoer Aan/uit-schakelaar Zuigkrachtregeling HUlPsTUkkeN eN HeT FilTeR Toebehoren gebruiken Vloerzuigmonden onderhouden ONdeRHOUdeN Het filterstatuslampje controleren De stofzak vervangen Het inlaatfilter reinigen Het uitlaatfilter reinigen PROblemeN OPlOsseN _ Inhoud...
  • Seite 29: De Stofzuiger In Elkaar Zetten

    de stofzuiger in elkaar zetten OPTIES • De eigenschappen kunnen van model tot model verschillen. Zie pagina 5,6 • Zet de grote zuigmond op de stofzuiger vast als u deze opbergt. VOORZiCHTiG de stofzuiger in elkaar zetten _...
  • Seite 30: De Stofzuiger Bedienen

    de stofzuiger bedienen NETSNoER • Pak de stekker en niet het snoer vast om dit uit het stopcontact te trekken. AAN/UIT-SCHAKELAAR ZUIGKRACHTREGELAAR Bedieningsknoppen - slANG Om de zuigkracht voor het reinigen van gordijnen, matten en andere lichte stoffen te verminderen, verschuift u de luchtsluis tot de opening gedeeltelijk of helemaal open is.
  • Seite 31: Hulpstukken Gebruiken

    hulpstukken en filter gebruiken HULpSTUKKEN GEBRUIKEN Hulpstuk • Druk het hulpstuk op het uiteinde van de handgreep op de buis. • Trek de stofborstel naar buiten en draai deze een halve slag voor het stofzuigen van kwetsbare voorwerpen. • Om de meubelzuigmond te gebruiken drukt u deze in tegengestelde richting op het uiteinde van de handgreep op de buis.
  • Seite 32: Vloerhulpstukken Gebruiken

    hulpstukken en filter gebruiken VLoERHULpSTUKKEN GEBRUIKEN 3Way Brush • Stel de handgreep op de zuigmond in op de soort vloerbedekking. Tapijt reinigen Gladde vloeren reinigen • Verwijder alle stof en vuil als de inlaat verstopt is. Power Turbo Plus (optie) Voor extra grondig opzuigen van huisdierenharen en vezels.
  • Seite 33: Stofzak Vol

    . Verwijder met behulp van een stofborstel of spleetzuigmond stof en vuilresten uit de binnenkant van de zuigmond. . Plaats de borstelrol terug in de aandrijfriem en zet het geheel in elkaar. . Klik ten slotte het doorzichtige scherm terug op zijn plaats.
  • Seite 34: De Stofzak Vervangen

    hulpstukken en filter gebruiken DE SToFZAK VERVANGEN U kunt een gebruikte stofzak afsluiten door het papier van de kleefstrip te verwijderen hiermee het gat in de stofzak dicht te plakken. OPTie • Stofzak van textiel De stofzak van textiel kunt u na gebruik reinigen en opnieuw gebruiken.
  • Seite 35: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen PRObleem OPlOssiNG • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact. Motor start niet. • Laat de stofzuiger afkoelen. De zuigkracht neemt • Controleer of er ergens in de stofzuiger een verstopping zit en geleidelijk af. verwijder deze. Het snoer rolt niet helemaal •...
  • Seite 36 Code No. DJ68-00427K (REV 0.2)

Inhaltsverzeichnis