Seite 1
DE Produktbeschreibung PT Descrição do produto ES Descripción del producto PL opis produktu AROMA Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico...
Seite 2
1. Repérez les pièces constituant votre meuble. 2. Regroupez et comptez la quincaillerie. 3. Munissez-vous de 1'outillage nécessaire. 4. Aménagez-vous une zone de montage, la moquette ou une couverture protègera des rayures. 5. Procédez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Seite 3
1. Identifique as peças que constituem a sua mobília. 2. Junte as ferragens e conte. 3. Tenha prontas as ferramentas necessárias. 4. Organize e arranje espaço para a montagem, colocando um tapete ou manta para proteger a mobília contra riscos. 5.
Seite 4
Description Size Picture Ctn no. Left recliner 78*95*97cm with arm console 53*95*90cm Middle 1S no 64*95*97cm Right recliner 78*95*97cm with arm Left 1R back 78*28*67cm cushion Right 1R 78*28*67cm back cushion Middle 1S 64*28*67cm back cushion 55*28*16cm Left armrest 55*28*16cm Right armrest...
Seite 8
Entretien et maintenance: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque. Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur. Care and maintenance: Remove dust regularly with a dry cloth.
Seite 9
Czyszczenie i konserwacja: Regularnie usuwaj kurz suchą szmatką. Wyczyść płynem do mycia naczyń i wytrzyj wilgotną szmatką. Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek części brakuje, wygląda na uszkodzoną, zepsutą. W pobliżu produktu należy unikać używania otwartego ognia oraz innych źródeł dużego ciepła jak grzejniki elektryczne.
Seite 10
DE Produktbeschreibung PT Descrição do produto ES Descripción del producto PL opis produktu AROMA Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico...
Seite 11
1. Repérez les pièces constituant votre meuble. 2. Regroupez et comptez la quincaillerie. 3. Munissez-vous de 1'outillage nécessaire. 4. Aménagez-vous une zone de montage, la moquette ou une couverture protègera des rayures. 5. Procédez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Seite 12
1. Identifique as peças que constituem a sua mobília. 2. Junte as ferragens e conte. 3. Tenha prontas as ferramentas necessárias. 4. Organize e arranje espaço para a montagem, colocando um tapete ou manta para proteger a mobília contra riscos. 5.
Seite 14
Entretien et maintenance: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque. Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur. Care and maintenance: Remove dust regularly with a dry cloth.
Seite 15
Cura e manutenzione: Rimuovere la polvere regolarmente con un panno asciutto. Pulire con detersivo per piatti e asciugare con un panno umido. Non utilizzare il prodotto se una parte risulta danneggiata, rotta o mancante. Essere consapevoli del rischio rappresentato da un camino e da altre fonti di forte calore, come riscaldatori elettrici, in prossimità...
Seite 16
DE Produktbeschreibung PT Descrição do produto ES Descripción del producto PL opis produktu AROMA Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico...
Seite 17
1. Repérez les pièces constituant votre meuble. 2. Regroupez et comptez la quincaillerie. 3. Munissez-vous de 1'outillage nécessaire. 4. Aménagez-vous une zone de montage, la moquette ou une couverture protègera des rayures. 5. Procédez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Seite 18
1. Identifique as peças que constituem a sua mobília. 2. Junte as ferragens e conte. 3. Tenha prontas as ferramentas necessárias. 4. Organize e arranje espaço para a montagem, colocando um tapete ou manta para proteger a mobília contra riscos. 5.
Seite 20
Entretien et maintenance: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque. Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur. Care and maintenance: Remove dust regularly with a dry cloth.
Seite 21
Cura e manutenzione: Rimuovere la polvere regolarmente con un panno asciutto. Pulire con detersivo per piatti e asciugare con un panno umido. Non utilizzare il prodotto se una parte risulta danneggiata, rotta o mancante. Essere consapevoli del rischio rappresentato da un camino e da altre fonti di forte calore, come riscaldatori elettrici, in prossimità...
Seite 22
DE Produktbeschreibung PT Descrição do produto ES Descripción del producto PL opis produktu AROMA Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico...
Seite 23
1. Repérez les pièces constituant votre meuble. 2. Regroupez et comptez la quincaillerie. 3. Munissez-vous de 1'outillage nécessaire. 4. Aménagez-vous une zone de montage, la moquette ou une couverture protègera des rayures. 5. Procédez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Seite 24
1. Identifique as peças que constituem a sua mobília. 2. Junte as ferragens e conte. 3. Tenha prontas as ferramentas necessárias. 4. Organize e arranje espaço para a montagem, colocando um tapete ou manta para proteger a mobília contra riscos. 5.
Seite 25
Description Size Picture Ctn no. Left recliner 78*95*97cm with arm console 30/53*95*90cm Right recliner 78*95*97cm with arm Left 1R back 78*28*67cm cushion Right 1R 78*28*67cm back cushion 55*28*16cm Left armrest 55*28*16cm Right armrest...
Seite 28
Entretien et maintenance: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque. Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur. Care and maintenance: Remove dust regularly with a dry cloth.
Seite 29
Czyszczenie i konserwacja: Regularnie usuwaj kurz suchą szmatką. Wyczyść płynem do mycia naczyń i wytrzyj wilgotną szmatką. Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek części brakuje, wygląda na uszkodzoną, zepsutą. W pobliżu produktu należy unikać używania otwartego ognia oraz innych źródeł dużego ciepła jak grzejniki elektryczne.