Seite 8
2. Function principle and test - A fall-arrest harness is the only device allowable for supporting the body in a EJECT is a retrievable friction saver for installing a work rope in the tree. fall-arrest system. Installing the work rope is only possible when the gated attachment point is closed.
Seite 9
- Réalisez un plan de secours et prévoyez les moyens de secours nécessaires pour intervenir rapidement en cas de difficultés. EJECT est une fausse fourche récupérable pour installer une corde de travail dans - Lorsque le dispositif d’ancrage est utilisé en tant que partie d’un système l’arbre.
Seite 10
Schraubensicherung Seilrolle EN 12278: 2007. befindet. Der EJECT ermöglicht es, die Anforderungen der Norm ANSI Z133 bei der Arbeit Ziehen Sie an der rechten Seite des Seils, nachdem Sie die Abziehkirsche am Spleiß zu erfüllen. des Seils befestigt haben.
Contattare Petzl in caso di dubbi o difficoltà di Con un cordino più corto il sistema di recupero potrebbe non funzionare.
Seite 12
Utilice la bola de recuperación suministrada. ¡ATENCIÓN! Si utiliza otra bola, la a un riesgo de lesiones graves o mortales. Contacte con Petzl si tiene dudas o longitud de su cordel debe ser similar a la de la bola de recuperación original. Con dificultades de comprensión.
EJECT é uma falsa forca recuperável para instalar uma corda de trabalho na árvore. da queda, a um valor máximo de 6 kN.
Seite 14
EJECT is een fausse fourche, die u kunt terughalen, om een werktouw in de boom maximaal 6 kN beperkt.
Seite 15
Det anbefales at undgå, at ankerslyngesættet falder ned på jorden. Løkken på kvæstelser eller dødsfald. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå afhentningskuglen er designet til at koble systemet sammen og undgå et fald på...
Seite 16
Nedtagning utan fall till marken Underlåtenhet att noggrant följa dessa användarinstruktioner medför risk för allvarliga skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att Vi rekommenderar att du inte låter kambiumskyddet falla till marken. Retrieverbollen förstå...
Seite 17
Ruuvin asennus/irrottaminen: tarkasta ruuvilukite ja lisää tarvittaessa uutta EN 12278: 2007 -taljapyörä. ruuvilukitetta. EJECT-kuorenpelastajan avulla käyttäjä voi työskennellä ANSI Z133 -standardin Nauhan vaihto: liitä uuden hihnan pieni silmukka kiinnityspisteeseen ja varmista, että vaatimusten mukaisesti. ruuvi on asianmukaisesti kiristetty. Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn. Tätä tuotetta ei saa käyttää...
Seite 18
Dersom bruksanvisningen ikke følges helt nøyaktig, kan det medføre alvorlig nedtrekkingsballen er det også plass til å koble til en sikring av friksjonsbespareren. personskade eller død. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår 8. Egenskaper disse bruksanvisningene.
- Gdy urządzenie kotwiczące jest używane jako element systemu chroniącego 2. Zasada i test działania przed upadkiem z wysokości, użytkownik musi być wyposażony w rozwiązanie EJECT to odzyskiwalna taśma stanowiskowa do zainstalowania liny roboczej na pozwalające na ograniczenie maksymalnych sił dynamicznych, działających na drzewie.
Seite 22
A. 수명 - B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용 주의사항 - E. 세척 - F. 스토퍼 매듭에는 반드시 카라비너가 연결되는 고리가 건조 - G. 보관/운반 - H. 제품 관리 - I. 수리/수선 (Petzl 시설 EN 12278: 2007 도르래.
9. Náhradní díly Tento produkt nesmí být používán přes hranice svých omezení. Tento produkt nesmí být používán k jiným účelům, než které jsou popsány v návodu k použití Petzl. Instalace / vyjmutí šroubu: zkontrolujte stav pojistky závitu a pokud je to nutné, aplikujte novou.
Seite 24
EN 12278: 2007 škripec. Zamenjava traku: majhno zanko novega traku povežite s povezovalno točko, EJECT omogoča uporabniku, da dela v skladu s standardom ANSI Z133. preverite, ali je vijak pravilno zategnjen. Ta izdelek ne sme preseči svojih omejitev. Tega izdelka se ne sme uporabljati za Vijak varno privijte.
Seite 25
Az EJECT használatával a munkavégzés megfelel az ANSI Z133 szabványnak. A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni. Ezt Maximális munkaterhelés: 250 kg a terméket nem lehet más célra használni, mint ami a Petzl használati utasításában Szakítószilárdság: 25 kN le van írva.
Seite 26
Если ваше изделие падало на землю, проведите его детальную проверку и Блок EN 12278: 2007. убедитесь, что оно работает, прежде чем использовать его снова. EJECT позволяет организовать рабочий процесс в соответствии с Сдергивание без падения на землю требованиями стандарта ANSI Z133.
Seite 27
- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се намира над ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт EN 795 (минимална EJECT е лента за закрепване на работното въже към дървото, тази лента якост 12 kN). можете да я приберете от земята.
Seite 28
- Düşüş durdurma sisteminde, düşme durumunda yere veya bir engele çarpmamak 2. Çalışma prensibi ve test için her kullanımdan önce kullanıcının altında yeterli düşüş açıklığı mesafesi olduğu EJECT, ağaca çalışma ipi kurmak için kullanılan geri alınabilir bir sürtünme kontrol edilmelidir. koruyucudur.