Herunterladen Diese Seite drucken
Dell Axim X50 Installation Und Übersicht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Axim X50:

Werbung

Dell
Axim
4
3
2
1
22
You must first charge the battery for at least 8 hours.
1
Sie müssen zuerst den Akku mindestens 8 Stunden lang aufladen.
È necessario prima caricare la batteria per almeno 8 ore.
Najpierw należy przez co najmniej 8 godzin ładować akumulator.
1
3
Install the Microsoft
®
ActiveSync
®
Program
2
Installieren Sie das Programm Microsoft
®
ActiveSync
Installazione del programma Microsoft
®
ActiveSync
Zainstaluj program Microsoft
®
ActiveSync
®
.
X50
5
6
7
8
18
19
20
21
17
2
4
®
.
®
.
w w w . d e l l . c o m
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
Features
Merkmale | Funzioni | Właściwości
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell
device, read and follow the safety
9
instructions in your device Owner's
Manual.
1.
touch screen
10
2.
microphone
3.
infrared sensor
11
4.
power button
5.
wireless light
12
6.
reset stylus (extended)
7.
CompactFlash card slot
8.
Secure Digital memory card slot
13
9.
audio connector
10.
lanyard hook
11.
lock button
14
12.
reset button
13.
wireless on/off button
14.
record button
15
15.
battery cover
16.
battery cover lock
17.
cradle/sync cable connector
18.
Home button
19.
Inbox button
20.
navigator button
21.
Contacts button
22.
Calendar button
16
NOTICE: Do not connect your device
to the computer until the instructions
prompt you to do so.
1. Remove the battery cover.
2. Install the battery.
3. Replace the battery cover and lock it.
4. The device will turn on immediately.
Turn off the device by pressing the
power button.
5. Connect the AC adapter and charge
the device for at least 8 hours for the
first charge.
NOTICE: To avoid damaging the
connector, perform the following
step before pulling the connector out
of the device.
6. After the battery is charged, press the
two buttons on the sides of the
connector to release the self-lock
structure and remove the AC adapter.
7. Press the power button and follow the
instructions on the screen.
NOTICE: Do not connect your device
to the computer until the instructions
prompt you to do so.
After the battery is fully charged, press
the power button and follow the on-
screen instructions to complete the initial
setup. Then use ActiveSync to
synchronize the data on your device with
the data on your computer.
1. Insert the Dell Companion CD.
2. Click Getting Started and click
Start Here.
3. Install and configure Microsoft Outlook
only if it is not already installed and
configured on your computer and you
do not have a more recent version.
4. Click Install ActiveSync, click Install,
and follow the instructions on the
screen.
5. When prompted, use the instructions
on the reverse side of this setup guide
to connect your device to the
computer.
See ActiveSync Help on your computer
for more information.
VORSICHT:
ATTENZIONE:
Bevor Sie Ihr Dell
-Geräte aufstellen und
Prima di installare ed utilizzare il palmare
einrichten, lesen Sie unbedingt die
Dell
, leggere e seguire le istruzioni di
Sicherheitshinweise im
sicurezza nel Manuale del proprietario
Benutzerhandbuch .
del palmare.
1.
Touchscreen
1.
schermo a sfioramento
2.
Mikrofon
2.
microfono
3.
Infrarotsensor
3.
sensore infrarossi
4.
Netzschalter
4.
pulsante di alimentazione
5.
Wireless-Anzeige
5.
indicatore senza fili
6.
Reset Stift (erweitert)
6.
stilo di reimpostazione (estesa)
7.
CompactFlash-Kartensteckplatz
7.
slot della scheda CompactFlash
8.
Secure-Digital-
8.
slot della scheda di memoria Secure
Speicherkartensteckplatz
Digital
9.
Audioanschluss
9.
connettore audio
10.
Bändselhaken
10.
gancetto
11.
Verriegelung
11.
pulsante di blocco
12.
Reset
12.
pulsante di reimpostazione
13.
Wireless EIN/AUS
13.
pulsante di attivazione/disattivazione
14.
Aufnahmetaste
funzionalità senza fili
15.
Akkuabdeckung
14.
pulsante di registrazione
16.
Akkuabdeckungverriegelung
15.
coperchio della batteria
17.
Anschluss für Dockingstation-
16.
chiusura del coperchio della batteria
/Synchronisationskabel
17.
connettore per supporto da
18.
Home
tavolo/cavo di sincronizzazione
19.
Posteingang
18.
pulsante Pagina iniziale
20.
Navigation
19.
pulsante Posta in arrivo
21.
Kontakte
20.
pulsante di navigazione
22.
Kalender
21.
pulsante Contatti
22.
pulsante Calendario
HINWEIS: Schließen Sie Ihr Gerät
AVVISO: Non collegare il palmare al
erst dann an den Computer an, wenn
computer finché le istruzioni non
Sie dazu aufgefordert werden.
richiedano di farlo.
1. Entfernen Sie die Abdeckung des
1. Rimuovere il coperchio della batteria.
Akkufachs.
2. Installare la batteria.
2. Installieren Sie den Akku.
3. Ricollocare il coperchio della batteria e
3. Bringen Sie die Akkuabdeckung wieder
chiuderlo.
an und verriegeln Sie sie.
4. Il palmare si accende immediatamente.
4. Das Gerät wird sich daraufhin sofort
Spegnere il palmare premendo sul
einschalten. Schalten Sie das Gerät
pulsante di alimentazione.
durch Drücken des Netzschalters aus.
5. Collegare l'adattatore c.a. e caricare il
5. Schliessen Sie den Netzadapter an und
palmare per almeno 8 ore per la prima
laden Sie das Gerät beim ersten Mal
ricarica.
mindestens 8 Stunden lang.
AVVISO: Per evitare danni al
HINWEIS: Bevor Sie den Anschluss
connettore, eseguire la procedura
aus dem Gerät ziehen, führen Sie
seguente prima di estrarre il
den nächsten Schritt durch, um
connettore dal palmare.
Schäden zu vermeiden.
6. Dopo che la batteria si è ricaricata,
6. Nachdem der Akku geladen ist,
premere i due pulsanti sui lati del
drücken Sie die zwei Schalter an den
connettore per sbloccare la struttura di
Seiten des Anschlusses, um die
bloccaggio automatico e rimuovere
Selbstverriegelung zu lösen und den
l'adattatore c.a..
Netzadapter zu entfernen.
7. Premere il pulsante di alimentazione e
7. Betätigen Sie den Netzschalter und
seguire le istruzioni visualizzate.
folgen Sie anschließend den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Schließen Sie Ihr Gerät
AVVISO: Non collegare il palmare al
erst dann an den Computer an, wenn
computer finché le istruzioni non
Sie dazu aufgefordert werden.
richiedano di farlo.
Nachdem der Akku völlig geladen ist,
Dopo che la batteria si è ricaricata
betätigen Sie den Netzschalter und
completamente, premere il pulsante di
folgen Sie den Anweisungen auf dem
alimentazione e seguire le istruzioni
Bildschirm, um das ursprüngliche Setup
visualizzate per completare l'installazione
abzuschließen. Daraufhin verwenden Sie
iniziale. Quindi, utilizzare ActiveSync per
Microsoft ActiveSync, um die Daten auf
sincronizzare i dati nel palmare con quelli
Ihrem Gerät mit den Daten auf Ihrem
del computer.
Computer zu synchronisieren.
1. Inserire il CD Dell Companion .
1. Legen Sie die Dell Companion CD ein.
2. Fare clic su Procedure preliminari e su
2. Klicken Sie auf Zum Einstieg und dann
Procedure preliminari.
auf Starten Sie hier.
3. Installare e configurare Microsoft
3. Installieren und konfigurieren Sie
Outlook solo se non è già installato e
Microsoft Outlook nur dann, wenn es
configurato nel computer e se non si
nicht schon auf Ihrem Computer
dispone di una versione più recente.
installiert oder konfiguriert ist und Sie
4. Fare clic su Install ActiveSync (Installa
keine neuere Version haben.
ActiveSync), poi su Install (Installa) e
4. Klicken Sie auf Install ActiveSync
seguire le istruzioni visualizzate.
(ActiveSync installieren), auf Install
5. Quando richiesto, utilizzare le istruzioni
(Installieren), und folgen Sie dann den
sul lato opposto della guida di
Anleitungen auf dem Bildschirm.
installazione per collegare il palmare al
5. Falls aufgefordert, folgen Sie den
computer.
Anweisungen auf der Rückseite der
Setup-Hilfe, um Ihr Gerät an Ihrem
Per maggiori informazioni, consultare la
Guida in linea di ActiveSync nel
Computer anzuschließen.
computer.
Weitere Informationen erhalten Sie in der
Online-Hilfe zu ActiveSync auf Ihrem
Computer.
PRZESTROGA:
Przed skonfigurowaniem i uruchomieniem
urządzenia firmy Dell
należy przeczytać i
zastosować się do instrukcji dotyczących
bezpieczeństwa w Instrukcji użytkownika
urządzenia.
1.
ekran dotykowy
2.
mikrofon
3.
czujnik podczerwieni
4.
przycisk zasilania
5.
lampka połączenia bezprzewodowego
6.
rysik resetu (wysunięty)
7.
gniazdo karty CompactFlash
8.
gniazdo karty pamięci Secure Digital
9.
złącze audio
10.
zaczep paska
11.
przycisk blokowania
12.
przycisk resetowania
13.
przełącznik łączności bezprzewodowej
14.
przycisk zapisu dźwięku
15.
pokrywa akumulatora
16.
blokada pokrywy akumulatora
17.
złącze (dolna część) stacji
bazowej/kabla synchronizacyjnego
18.
przycisk strony głównej
19.
przycisk skrzynki odbiorczej
20.
przycisk nawigacji
21.
przycisk kontaktów
22.
przycisk kalendarza
0T6047A00
OSTRZEŻENIE: Urządzenia nie należy
podłączać do komputera, dopóki nie
pojawi się odpowiednie polecenie.
1. Zdejmij pokrywę akumulatora.
2. Zainstaluj akumulator.
3. Załóż pokrywę akumulatora i zablokuj ją.
4. Urządzenie natychmiast się włączy.
Wyłącz urządzenie naciskając przycisk
zasilania.
5. Podłącz zasilacz prądu zmiennego i za
pierwszym razem ładuj urządzenie przez
co najmniej 8 godzin.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia
złącza, przed wyjęciem złącza z
urządzenia należy wykonać następującą
czynność.
6. Po naładowaniu akumulatora naciśnij dwa
przyciski z boków złącza i zwolnij
automatyczną blokadę, a następnie
wyjmij złącze zasilacza prądu zmiennego.
7. Naciśnij przycisk zasilania i postępuj
zgodnie z poleceniami na ekranie.
OSTRZEŻENIE: Urządzenia nie należy
podłączać do komputera, dopóki nie
pojawi się odpowiednie polecenie.
Po całkowitym naładowaniu akumulatora
naciśnij przycisk zasilania i postępuj zgodnie
z poleceniami na ekranie, aby zakończyć
początkową konfigurację. Następnie użyj
aplikacji ActiveSync, aby zsynchronizować
informacje pomiędzy komputerem a
urządzeniem.
1. Włóż dysk CD Dell Companion.
2. Kliknij opcje Getting Started (Szybki
start) i Start Here (Zacznij tutaj).
3. Zainstaluj i skonfiguruj program Microsoft
Outlook, o ile nie został on już
zainstalowany i skonfigurowany na
komputerze i nie masz nowszej wersji.
4. Kliknij opcję Install ActiveSync
(Zainstaluj program ActiveSync), kliknij
polecenie Install (Zainstaluj), a następnie
postępuj zgodnie z poleceniami na
ekranie.
5. Po wyświetleniu monitu skorzystaj z
instrukcji umieszczonej na odwrotnej
stronie niniejszej instrukcji konfiguracji,
aby podłączyć urządzenie do komputera.
Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w systemie pomocy programu
ActiveSync na komputerze.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Axim X50

  • Seite 1 ™ Features Merkmale | Funzioni | Właściwości CAUTION: VORSICHT: ATTENZIONE: PRZESTROGA: Before you set up and operate your Dell ™ Bevor Sie Ihr Dell ™ -Geräte aufstellen und Prima di installare ed utilizzare il palmare Przed skonfigurowaniem i uruchomieniem device, read and follow the safety...
  • Seite 2 Genehmigung der Dell Inc. erlaubt. Dell , das DELL -Logo, und Axim sind Marken von Dell Inc.; Dell , the DELL logo, and Axim are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Microsoft und ActiveSync sind eingetragene Marken der Corporation.