Herunterladen Diese Seite drucken

Dell Axim X50 Installation Und Übersicht Seite 2

Vorschau ausblenden

Werbung

What's Next?
Wie geht es weiter? | Ulteriori procedure | Co dalej?
Connect the sync cable OR cradle.
3
Schließen Sie das Synchronisationskabel ODER die Dockingstation an
Collegare il cavo di sincronizzazione O il supporto da tavolo.
Podłącz kabel synchronizacji LUB stację bazową.
Sync Cable
Synchronisationskabel
Connect the USB connector on the end of
Verbinden Sie den USB-Anschluss am
the sync cable to your computer.
Ende des Synchronisationskabel an Ihren
Computer.
Cradle Cable
Dockingstationskabel
Connect the USB connector on the end of
Verbinden Sie den USB-Anschluss am
the cradle cable to your computer.
Ende des Dockingstationskabel an Ihren
Computer.
Finding Information
4
Weitere Informationen
Ricerca di informazioni
Wyszukiwanie informacji
• Dell Owner's Manual — Setting up and
• Dell Benutzerhandbuch — Einrichten
using your device.
und Verwenden Ihres Geräts.
• Microsoft Pocket PC Help — Tap
• Microsoft Pocket PC Hilfe — Tippen
Start→ → Help.
Sie auf Start→ → Hilfe.
• Dell Companion CD — Additional
• Dell Companion CD — Zusätzliche
programs that you can install.
Programme, die Sie installieren
• ActiveSync Help — Click Help→ →
können.
Microsoft ActiveSync Help on your
• ActiveSync Hilfe Klicken Sie auf Ihrem
Computer auf Hilfe→ → Microsoft
computer.
ActiveSync Hilfe.
Cavo di sincronizzazione
Kabel do synchronizacji
Collegare il connettore USB
Podłącz złącze USB na końcu kabla
sull'estremità del cavo di
synchronizacji do komputera.
sincronizzazione al computer.
OR | ODER | OPPURE | LUB
Cavo del supporto da tavolo
Kabel stacji bazowej
Collegare il connettore USB
Podłącz złącze USB na końcu kabla stacji
sull'estremità del cavo del supporto da
bazowej do komputera.
tavolo al computer.
• Manuale del proprietario Dell —
• Instrukcja użytkownika firmy Dell —
Installazione e utilizzo del palmare.
Konfigurowanie i korzystanie z urządzenia.
• Microsoft Pocket PC Guida in linea —
• Microsoft Pocket PC Pomoc — Stuknij
Toccare Start→ → Guida in linea.
kolejno Start→ → P P o o m m o o c c .
• CD Dell Companion — Programmi
• Płyta CD Dell Companion — Dodatkowe
aggiuntivi che è possibile installare.
programy do zainstalowania.
• Guida di ActiveSync — Fare clic su
• System pomocy programu ActiveSync —
Guida in linea→ → Microsoft ActiveSync
Kliknij opcje P P o o m m o o c c → → Microsoft
Help (Guida di Microsoft ActiveSync)
ActiveSync Help w komputerze.
nel computer.
Docking With the Cradle
Andocken mit der Ladestation
Keep the front of the device flush with the
Richten Sie die Vorderseite des Geräts
front of the cradle, and lower the device
bündig an der Vorderseite der Ladestation
until it is firmly seated in the cradle. When
aus, und führen Sie das Gerät nach unten,
the device is docked, the connection
bis es fest in der Ladestation sitzt. Falls
status icon appears on the command bar.
das Gerät gedockt ist, erscheint das
Anschluss-Statussymbol auf der
Befehlsleiste.
Inserimento nel supporto da
Dokowanie przy użyciu stacji
tavolo
bazowej
Mantenere la parte anteriore del palmare
Dopasuj przód urządzenia do przedniej części
allineata con la parte anteriore del
stacji bazowej i wsuń urządzenie tak, aby
supporto da tavolo, quindi abbassare il
pewnie weszło na swoje miejsce w stacji
palmare fino a inserirlo saldamente nel
bazowej. Po zadokowaniu urządzenia na
supporto da tavolo. Quando il palmare è
pasku poleceń pojawi się ikona stanu
inserito, l'icona di stato connessione
połączenia.
viene visualizzata sulla barra dei comandi.
Information in this document is subject to change without notice.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
© 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
Eine Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist nur mit
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
vorheriger schriftlicher Genehmigung der Dell Inc. erlaubt.
Dell , das DELL -Logo, und Axim sind Marken von Dell Inc.;
Dell , the DELL logo, and Axim are trademarks of Dell Inc.; Microsoft
and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft
Microsoft und ActiveSync sind eingetragene Marken der
Corporation. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the
Microsoft Corporation. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an
marks and names of others.
Marken und Namen Dritter.
August 2004
August 2004
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez
a modifiche senza preavviso.
uprzedzenia.
© 2004 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
© 2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
Kopiowanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Dell , il logo DELL e Axim sono marchi commerciali di Dell Inc.;
Dell, logo DELL i Axim są znakami towarowymi firmy Dell Inc.;
Microsoft e ActiveSync sono marchi depositati di Microsoft
Microsoft i ActiveSync są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Corporation. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà
Microsoft Corporation. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw do
relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua
jakichkolwiek znaków towarowych i nazw innych firm.
proprietà.
Sierpień 2004
Agosto 2004
Printed in Ireland.
Gedruckt in Irland.
Stampato in Irlanda.
Wydrukowano w Irlandii.

Werbung

loading

  Andere Handbücher für Dell Axim X50