Safety Information
Sinalizações e Adesivos
O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo
informações importantes sobre segurança pessoal e manuten-
ção do produto. Os sinais e autocolantes devem ser sempre fá-
ceis de ler. Novos sinais e autocolantes podem ser encomen-
dados utilizando a lista de peças sobressalentes.
Informações úteis
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que
contém Informações Técnicas, como:
• - Informações regulatórias e de segurança
• Dados técnicos
• Instruções de instalação, operação e manutenção
• Listas de peças de reposição
• Acessórios
• Desenhos Dimensionais
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu re-
presentante local da Atlas Copco .
Dati tecnici
Dati del prodotto
Massima pressione di esercizio
Velocità libera
Consumo d'aria a velocità libera
Filettatura ingresso aria
Dimensione del tubo consigliata
Peso
Lunghezza
Dichiarazioni
Responsabilità
Molti eventi nell'ambiente operativo possono influenzare il
processo di serraggio e richiedono una convalida dei risultati.
Ai sensi delle norme e/o dei regolamenti applicabili, con la
presente richiediamo all'utente di verificare la coppia applica-
ta e la direzione di rotazione a seguito di qualsiasi evento che
possa influenzare il risultato del serraggio. Esempi di tali
eventi includono, senza limitazioni, i seguenti:
• installazione iniziale del sistema di attrezzaggio
• sostituzione del lotto del componente, bullone, lotto della
vite, utensile, software, configurazione o ambiente
• sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici
22
7 bar 100 psig
150 rpm
6 l/s
13 cfm
1/8 in
6 mm,
in
0.5 kg
1.2 lb
280 mm
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 4303 00
• variazione nell'ergonomia della linea, nel processo, nelle
procedure o nelle pratiche di qualità
• cambio operatore
• qualsiasi altro cambiamento in grado di influenzare il ri-
sultato del processo di serraggio
Il controllo deve:
• assicurare che le condizioni del giunto non siano cambia-
te a seguito dell'influenza di dati eventi.
• essere effettuato dopo l'installazione iniziale, la manuten-
zione o la riparazione dell'apparecchiatura.
• verificarsi almeno una volta per turno o a un'altra fre-
quenza adeguata.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOC-
KHOLM SWEDEN, dichiara sotto la propria esclusiva re-
sponsabilità che il prodotto (del tipo e con il numero di serie
riportati nella pagina a fronte) è conforme alle seguenti Diret-
tive:
2006/42/EC
Norme armonizzate applicate:
ISO11148-6
Le autorità possono richiedere le informazioni tecniche perti-
nenti da:
Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas Cop-
co Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 September 2023
Håkan Andersson, Managing Director
Firma del dichiarante
Dichiarazione su vibrazioni e rumorosità
• Livello di pressione sonora 75 dB(A) , incertezza dB(A),
secondo ISO15744.
• Livello di pressione sonora dB(A) , incertezza dB(A), se-
condo ISO15744.
• Valore totale vibrazioni <2.5m/s
do ISO28927-2.
I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test eseguiti
in laboratorio conformemente alla direttiva o agli standard in-
dicati e sono idonei al raffronto con i valori dichiarati di altri
utensili testati in conformità alla medesima direttiva o stan-
dard. I valori qui dichiarati non sono adeguati a un utilizzo
per la valutazione del rischio e i valori misurati nei singoli
luoghi di lavoro potrebbero essere più elevati. I valori di
esposizione effettivi e il rischio di lesioni per ogni singolo
operatore sono unici e dipendono dal modo in cui lavora
l'operatore, dal pezzo e dalla struttura della stazione di lavo-
ro, nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche
dell'operatore.
Atlas Copco Industrial Technique AB non può essere rite-
nuta responsabile per le conseguenze derivanti dall'utilizzo
dei valori dichiarati, invece di valori che riflettono l'esposizio-
LTV009 R15-LA
2
2
, incertezza m/s
, secon-