Herunterladen Diese Seite drucken

zopa DIGITALER VIDEOMONITOR OBSERVATORY Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

4. Tartsa a gyermekegységet a gyermekektől távol. Soha ne tegye kiságyba vagy járóka mellé.
5. Tartsa a babaegységet legalább 1 méter távolságra a gyermektől.
6. Tartsa a szülői egységet legalább 1 m távolságra a babaegységtől, hogy elkerülje a nyikorgó hangot.
7. A videomonitor hatótávolsága 300 m nyílt területen. A tényleges hatótávolság a környezeti körülmé-
nyektől függ, amelyek csökkenthetik a távolságot. (pl. falak, ajtók, olyan eszközök, amelyek zavarhatják
a jelet, mint például mikrohullámú sütők, routerek stb.)
8. Ha a bébiőrből nem érkezik hang, a szülői egység képernyőjén a digitális óra és a hőmérséklet jelenik
meg, amíg ismét hangot nem érzékel.
SLO – Nasveti za hitro nastavitev:
1. Prepričajte se, da sta napajalna kabla starševske in otroške enote izven dosega otroka.
2. Otroška in starševska enota sta standardno seznanjeni in pripravljeni za uporabo, ko ju vklopite. Če
se povezava med enotama izgubi, sledite navodilom za seznanjanje v nadaljevanju priročnika.
3. Pred prvo uporabo starševsko enoto polnite 12 ur.
4. Otroško enoto hranite zunaj dosega otroka. Nikoli je ne postavljajte v otroško posteljico ali igralno
ogrado.
5. Otroško enoto hranite vsaj 1 meter stran od otroka.
6. Starševsko enoto hranite vsaj 1 m stran od otroške enote, da se izognete piskanju.
7. Doseg videonadzora je 300 m na odprtem območju. Dejanski domet je odvisen od okoliških pogo-
jev, ki lahko zmanjšajo razdaljo. (npr. stene, vrata, naprave, ki lahko motijo signal, kot so mikrovalovne
pečice, usmerjevalniki itd.)
8. Če se iz otroškega monitorja ne prenaša zvok, se na zaslonu starševske enote prikažeta digitalna ura
in temperatura, dokler se zvok ponovno ne zazna.
FR – Conseils pour une installation rapide:
1. Assurez-vous que les cordons d'alimentation de l'unité parentale et de l'unité enfant sont hors de
portée de l'enfant.
2. L'unité parentale et l'unité enfant sont appariées en standard et prêtes à l'emploi lorsqu'elles sont
allumées. Si la connexion entre les unités est perdue, suivez les instructions d'appairage plus loin dans
le manuel.
3. Chargez l'unité parents pendant 12 heures avant la première utilisation.
4. Gardez l'unité enfant hors de portée de l'enfant. Ne la placez jamais dans un berceau ou un parc.
5. Maintenez l'unité bébé à une distance d'au moins 1 mètre du bébé.
6. éloignez l'unité parents d'au moins 1 mètre de l'unité bébé afin d'éviter tout grincement.
7. La portée du moniteur vidéo est de 300 m dans un espace ouvert. La portée réelle dépend des
conditions ambiantes qui peuvent réduire la distance. (par exemple, les murs, les portes, les appareils
qui peuvent interférer avec le signal tels que les micro-ondes, les routeurs, etc.)
8. Si aucun son n'est émis par le babyphone, l'écran de l'unité parents affiche l'horloge numérique et la
température jusqu'à ce qu'un son soit à nouveau détecté.
IT – Suggerimenti per una rapida installazione:
1. Assicurarsi che i cavi di alimentazione dell'unità genitore e dell'unità bambino siano fuori dalla por-
tata del bambino.
2. Le unità bambino e genitore vengono fornite di serie accoppiate e pronte all'uso quando vengono
accese. Se si perde la connessione tra le unità, seguire le istruzioni per l'accoppiamento riportate più
avanti nel manuale.
3. Caricare l'unità genitore per 12 ore prima del primo utilizzo.
4. Tenere l'unità bambino fuori dalla portata del bambino. Non collocarla mai in una culla o in un box.
5. Tenere l'unità bambi no ad almeno 1 metro di distanza dal bambino.
6. Tenere l'unità genitore ad almeno 1 metro di distanza dall'unità bambino per evitare un suono st-
ridente.
7. La portata del monitor video è di 300 m in un'area aperta. La portata effettiva dipende dalle con-
dizioni ambientali che possono ridurre la distanza. (ad esempio, muri, porte, dispositivi che possono
interferire con il segnale, come microonde, router, ecc.)
8. Se il baby monitor non trasmette alcun suono, sullo schermo dell'unità genitore vengono visualizza-
ti l'orologio digitale e la temperatura fino a quando il suono non viene nuovamente rilevato.
ES – Consejos para una instalación rápida:
1. Asegúrese de que los cables de alimentación de las unidades de padres e hijos están fuera del
alcance de los niños.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für zopa DIGITALER VIDEOMONITOR OBSERVATORY

Diese Anleitung auch für:

Zop086073