Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
18L
1250W
VOC1218PF
IPX4
Original Instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vacmaster VOC1218PF

  • Seite 1 1250W VOC1218PF IPX4 Original Instructions...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Symbols ............................4 Safety Information ......................... 5 Unpacking and Checking Carton Contents ................... 7 Assembly ............................7 Operation ............................8 ................9 Maintenance ..........................10 ..........................11 Technical Data ..........................12 Recycling and Disposal ....................... 12 ®...
  • Seite 5: Safety Information

    SAFETY INFORMATION READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. and the safety information . not the cord.
  • Seite 6 for signs of damage. When using as blower • Do not direct air at bystanders. • Wear safety goggles.
  • Seite 7: Unpacking And Checking Carton Contents

    UNPACKING AND CHECKING CARTON CONTENTS 4 Accessory Storage 5 Caster 6 Container ASSEMBLY NOTE: Floor Nozzle Attachments...
  • Seite 8: Operation

    Hard Floor Nozzle: OPERATION Position Status 2. Wet & Dry Vacuum Operation WARNING: ENSURE YOU READ, UNDERSTAND AND APPLY SECTION ENTITLED ‘SAFETY INFORMATION’. NOTE WARNING: BEFORE INSTALLING, REMOVING OR CLEANING THE VACUUM CLEANER FILTER, ENSURE THAT THE POWER CORD IS UNPLUGGED AND SWITCHED OFF.
  • Seite 9 IMPORTANT: IMPORTANT! 3. Blower Operation WARNING! KEEP BYSTANDERS CLEAR FROM BLOWING DEBRIS. WARNING! WEAR A DUST MASK IF BLOWING CREATES DUST THAT MIGHT BE INHALED. CLEANING ARTIFICIAL LAWNS AND OUTDOOR AREAS 1. Everyday Cleaning with Dry Suction NOTE: 2. Remove Stubborn Dirt with Wet Suction 3.
  • Seite 10: Maintenance

    4. Detailed Areas 5. Other Outdoor Areas MAINTENANCE WARNING: REMOVE THE POWERCORD FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE.
  • Seite 11 TROUBLESHOOTING WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, UNPLUG BEFORE TROUBLESHOOTING. Cleaning Performance PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION sales helpline. inlet is blocked. and high operating damaged. it is damaged.
  • Seite 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA Motor 1250W Net Weight RECYCLING AND DISPOSAL...
  • Seite 14 Problembehandlung ........................11 Technische Daten ........................12 Recycling und Entsorgung......................12 ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Vacmaster Nass- und Trockensaugers für ® qualitativ hochwertiges und für eine optimale Reinigungsleistung konzipiertes Produkt erhalten. Dieser Staubsauger ist in der Lage, sowohl Flüssigkeiten als auch trockene Stoffe zu beseitigen.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE STELLEN SIE VOR DER ERSTMALIGEN INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS SICHER, DASS SIE SÄMTLICHE DER IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN GELESEN UND VERSTANDEN HABEN. Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, um Verletzungen und darauf, diese Bedienungsanleitung dem Produkt beizulegen. in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen und Sicherheitshinweise ergeben, übernehmen wir keine Haftung.
  • Seite 16 Netzstecker. • Sollte das Netzkabel, der Netzstecker oder eine andere von der Verwendung unbedingt ab. • Vermeiden Sie es, am Netzkabel zu ziehen oder es als Tragegriff zu missbrauchen, in Türen einzuklemmen oder um scharfe Kanten oder Ecken zu ziehen. •...
  • Seite 17 es umgehend durch den Hersteller, einen Reparaturdienst einhergehenden Gefahren vorzubeugen. und Kenntnissen geeignet, sofern sie unter Aufsicht stehen oder erhalten haben und mit den damit einhergehenden Gefahren vertraut sind. • Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden. stellen Sie den Betrieb unverzüglich ein.
  • Seite 18: Auspacken Und Überprüfung Des Verpackungsinhalts

    AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFUNG DES VERPACKUNGSINHALTS 1 Antriebskopf 9 Tragegriff 2 Schlauchaufwicklung 18 Kunstrasenaufsatz Haken zur Aufbewahrung 3 Verriegelung 19 Hartbodenaufsatz des Netzkabels Aufbewahrungsplatz Messingbürste für 12 Halterung der Bodendüse Moosentfernung 5 Laufrolle 21 Rundbürste 14 Ansaugschlauch 15 Fugenaufsatz Waschbarer Nass-/ 8 Ein-/Aus-Schalter 24 Bedienungsanleitung MONTAGE...
  • Seite 19: Betrieb

    Klammer. Schieben Sie dann die andere Seite nach oben und vergewissern Sie sich, dass sie Aufsatz für Hartböden: darauf, dass der Abzieher auf die hintere Seite und die Bürsten auf die vordere Seite der Bodendüsenhalterung ausgerichtet ist bzw. sind. BETRIEB Stellung Betriebszustand WARNUNG:...
  • Seite 20: Reinigung Von Kunstrasenflächen Und Aussenbereichen

    WARNUNG: VERGEWISSERN SIE SICH VOR DEM EINSETZEN, ENTFERNEN ODER REINIGEN DES FILTERS STETS, DASS DER STAUBSAUGER AUSGESCHALTET UND VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT IST. ① Filters in Richtung des Antriebskopfes einsetzen. Drücken Sie den Filter vorsichtig hinein, bis er WICHTIGER HINWEIS: oder Verstopfungen aufweist, zieht eine Verringerung der Saugleistung nach sich.
  • Seite 21 HINWEIS: Der Kunstrasenaufsatz wurde speziell für die Reinigung langer Fasern von Kunstrasen konzipiert. bringen. Grasfasern sitzenden Schmutz zu entfernen. WARNUNG: TESTEN SIE DIE WIRKUNG DER MESSINGBÜRSTE STETS ZUERST AN EINER KLEINEN UNAUFFÄLLIGEN STELLE. STELLEN SIE VOR DEM REINIGEN GROSSER RASENFLÄCHEN ZUDEM SICHER, DASS DIE BÜRSTE WEDER IHREN KUNSTRASEN NOCH IHR STEINWERK BESCHÄDIGT.
  • Seite 22: Wartung

    WARTUNG WARNUNG: TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DER DURCHFÜHRUNG ETWAIGER WARTUNGSARBEITEN STETS VON DER NETZSTECKDOSE. 1) Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn durch leichtes Klopfen oder Abbürsten. Für neuen Filter zu ersetzen.
  • Seite 23: Problembehandlung

    TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DEM EINLEITEN ETWAIGER FEHLERBESEITIGUNGEN STETS VON DER NETZSTECKDOSE, UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN. Reinigungsleistung Vacmaster-Staubsauger werden ausgiebig auf ihre Langlebigkeit getestet. Ist der Motor Ihres Verstopfung oder eine undichte Stelle. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Überprüfen Sie die Stromversorgung...
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modellnummer Motor 220-240 V, ~50 Hz Leistungsaufnahme 1250 W 18 l Eigengewicht 5,38 kg RECYCLING UND ENTSORGUNG gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss in einer stabilen Sowohl die Verpackung als auch das Produkt selbst sind aus wiederverwertbaren...
  • Seite 26 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Symboles ............................2 Informations sur la sécurité ......................3 ................6 Assemblage ........................... 6 Opération ............................7 ..............8 Entretien ............................9 Dépannage ..........................10 Fiche technique ..........................11 Recyclage et mise au rebut ......................11 ® ®...
  • Seite 27: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ LISEZ ET COMPRENEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ASPIRATEUR.
  • Seite 28 tranchants. mouillées. pas installé. mobiles. impliqués.
  • Seite 30: Assemblage

    DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU DU CARTON 1 Tête motrice 3 Loquet accessoires laiton 5 Roulette 15 Suceur plat Interrupteur marche/ ASSEMBLAGE REMARQUE : Accessoires pour buses de plancher...
  • Seite 31: Opération

    Buse pour planchers durs : OPÉRATION 1. Mise en marche/arrêt Position Statut Marche Arrêt 2. Fonctionnement de l'aspirateur sec et humide AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS DE LIRE, DE COMPRENDRE ET D'APPLIQUER LES CONSIGNES DE LA SECTION INTITULÉE "INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ". REMARQUE : AVERTISSEMENT : AVANT D'INSTALLER, DE RETIRER OU DE NETTOYER LE...
  • Seite 32 IMPORTANT : IMPORTANT ! ② est atteint. AVERTISSEMENT ! TENEZ LES PASSANTS À L`ÉCART DES DÉBRIS PROJETÉS. AVERTISSEMENT ! PORTEZ UN MASQUE À POUSSIÈRE SI LE SOUFFLAGE CRÉE DES POUSSIÈRES SUSCEPTIBLES D'ÊTRE INHALÉES. NETTOYAGE DE GAZONS ARTIFICIELS ET REMARQUE :...
  • Seite 33: Entretien

    3. Brosse ronde en laiton pour l'élimination des mousses et des plantes en acier. AVERTISSEMENT : TESTEZ TOUJOURS L'EFFET DE LA BROSSE EN LAITON SUR UNE PETITE SURFACE. VÉRIFIEZ QUE LA BROSSE N'ENDOMMAGE PAS VOTRE TYPE DE GAZON ARTIFICIEL OU VOTRE TYPE DE PIERRE AVANT DE NETTOYER DE GRANDES SURFACES.
  • Seite 34: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, DÉBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE LE DÉPANNER. Performance de nettoyage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION fusible. fonctionne pas. obstruée. pas obstrués. Faible puissance obstrué. vibrations élevés. fermé. librement.
  • Seite 35: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Moteur 1250 W 18 l RECYCLAGE ET MISE AU REBUT conséquence.
  • Seite 40 VOC1218PF Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd. No.8 Ting Rong Street Suzhou Industrial Park, Suzhou Jiangsu Province, China www.cleva-europe.com Made in P.R.C...

Inhaltsverzeichnis