SICHERHEIT ..............4 ALLGEMEINE HINWEISE .........10 GEBRAUCH | BAKE .............20 GEBRAUCH | SPEED ..........46 EINSTELLUNGEN ............64 WARTUNG .................80 KONTAKT Auf der Rückseite finden Sie die Kontaktangaben örtlicher Servicezentren.
Seite 3
Sehr geehrter Kunde, diese Anleitung enthält alle Informationen, die für den ordnungsgemäßen Gebrauch und die korrekte Wartung des Geräts erforderlich sind. Sollten Sie Zweifel und Fragen zu bestimmten Abschnitten haben, steht Ihnen der Hersteller gern zur Verfügung.
SICHERHEIT ALLGEMEINE HINWEISE GEBRAUCH EINSTELLUNGEN WARTUNG Sicherheit ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME Erklärung der Die Gebrauchsanleitung lesen Piktogramme Gefahr! Sofortige Gefahr oder Sicherheits- gefährliche Situation, die zu hinweise für Gebrauch und Verletzungen oder zum Tode Wartung führen kann. Brandgefahr! Stromschlaggefahr! Verbrennungsgefahr Elektromagnetische Strahlung: Die mit diesem Symbol Der Hersteller behält gekennzeichneten Fächer nicht...
■ le Veränderungen feststellen oder wenn die Stromversorgung un- terbrochen ist, kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst von UNOX und versuchen Sie sich nicht selbst an der Reparatur. Bei einer eventuellen Reparatur müssen Original-Ersatzteile von UNOX verwendet werden. Um sicherzustellen, dass dich das Gerät in einem perfekten ■...
Seite 6
Verbrennungs- und Verletzungsgefahr! Achten Sie während des Garens und bis zur Abkühlung aller ■ Geräteteile darauf, ausschließlich die Bedienelemente oder den Griff des Gerätes zu berühren, da die äußeren Teile sehr heiß werden (Temperaturen von über 60 °C/140 °F). Aus Sicherheitsgründen erfolgt der Garvorgang nur bei ge- ■...
Bei den allerersten Verwendungen kann das Gerät aufgrund ■ der Verdampfung einiger Verarbeitungsöle Dämpfe und unan- genehme Gerüche erzeugen, die in nachfolgenden Betriebs- zyklen allmählich verschwinden. Flüssigkeiten oder andere Lebensmittel sollten nicht in versie- ■ gelten Behältern erhitzt werden, da sie explodieren können. Um Verbrennungen zu vermeiden, verwenden Sie keine ■...
Seite 8
Schmutz- oder Reinigungsmittelreste auf den Dichtungen ansammeln. Nehmen Sie den Backofen nicht in Betrieb, wenn er beschä- ■ digt ist. Es ist besonders wichtig, dass die Backofentür richtig schließt und nicht beschädigt ist: - an der Tür (verbogen), - an Scharnieren und Verschlüssen (gebrochen oder lose), - an den Dichtungen und Dichtungsflächen der Tür.
Keine entzündlichen Reinigungsmittel oder Produkte mit ■ potentiell entzündlichen Substanzen für die Reinigung verwenden. Ausschließlich den Reiniger SPRAY&Rinse von UNOX oder heißes Wasser mit Seife verwenden. Stromschlaggefahr! Öffnen Sie nicht die Räume, die mit diesem Symbol ge- ■ kennzeichnet sind: Nur von UNOX befugtes Fachpersonal darf diese öffnen.
Bräunen von Backwaren. UIP- Traditioneller Garvorgang, bei dem die von Technologien den Heizelementen des Ofens erzeugte (Unox Intelligent Wärme genutzt wird. Aus diesem Grund erfolgt das Performance) Garen hauptsächlich durch erzwungene Konvektion und durch Konduktion; es beginnt auf der Oberfläche der Speisen und setzt sich schrittweise bis in den Kern im Inneren fort.
Seite 11
Molekülen des Garguts interagieren. Auf diese Weise geht das Garen viel schneller, weil die Energie direkt auf die Lebensmittel übertragen wird, ohne Erhitzen der Behälter, wie in einem traditionellen Ofen; gleichzeitig macht die von den Heizelementen erzeugte Wärme (erzwungene Konvektion) die Produkte knusprig. Zum Erzielen bester Ergebnisse müssen im SPEED-Modus die speziell für diesen Garmodus entwickelten Bleche SPEED.Plate und die Roste SPEED.Grid verwendet werden.
WARNUNGEN UND HINWEISE ■ Verwenden Sie Bleche und Grillroste von UNOX. Positionieren Sie die Speisen gleichmäßig auf diesen. Stapeln Sie keine Speisen übereinander und überladen Sie die Bleche oder Grillroste nicht (max. 4,5 kg pro Blech). ■ Verteilen Sie die Bleche gleichmäßig auf der ganzen Höhe der Ofen- kammer und halten Sie sich dabei an die angegebene Höchstzahl:...
insbesondere wenn Sie Mikrowellen verwenden. Wenn sich das Öffnen der Tür einmal nicht vermeiden lässt, führen Sie den Vorgang sehr langsam und vorsichtig durch und achten Sie dabei auf das Entweichen von Dämpfen mit hoher Temperatur aus der Garkammer. ■ Seien Sie während des Garvorgangs und bis zum vollständigen Ab- kühlen des Ofens beim Berühren der äußeren und inneren Ofen- teile besonders vorsichtig (diese können Temperaturen von über...
Seite 14
PROGRAMS S. 40 | gestattet den Zugriff auf eine Liste zuvor mit „SET“ abgespeicherter Garvorgänge. CHEFUNOX S. 43 | das Menü bietet eine Reihe von Rezepten, die vorab von UNOX programmiert wurden: Damit sind perfekte Ergebnisse stets garantiert. MANUELLE REINIGUNG S. 82 | geführte Vorgehensweise zur manuelle Reinigung die Ofenkammer SPEED SET S.
HOME-Bildschirm Gestattet den Zugriff auf die Anzeige aller Rezepte, die zuvor als Favoriten markiert wurden Zurück zur Hauptseite Die Tasten schalten vom BAKE- Modus (traditionelles Garen) in den SPEED-Modus (schnelles Garen) um Ist-Temperatur/ Soll-Temperatur Zurück zur vorherigen Seite 260/180 °C Mit demselben BAKE SPEED...
EINSTELLEN EINES WERTS Durch Ziehen des Cursors Berühren Sie das Symbol des Parameters, den Sie einstellen möch- ten: Dieser ändert seine Farbe (im Falle des Parameters „Dauer“ müssen Stunden, Minuten und Sekunden separat eingestellt wer- den). Berühren Sie den waagerechten Balken (leuchtet auf) und ziehen Sie den Cursor, um den gewünschten Wert einzustellen;...
UIP-TECHNOLOGIEN (UNOX INTELLIGENT PERFORMANCE) Während des manuellen Brennens ermöglichen die UIP- Technologien, wenn sie wie in der Abbildung aktiviert sind, dem Ofen eine ständige Überwachung jedes Vorwärm- und Brennvorgangs. Dank dieser kontinuierlichen Kontrolle ist die Software, die den Ofen steuert, in der Lage, bei Bedarf und vollkommen autonom Änderungen an den Nutzereinstellungen vorzunehmen;...
Verfügbar sind die folgenden UIP-Technologien: SMART.Preheating reguliert, wenn sie aktiviert wurde, automatisch die Dauer und Temperatur des Vorheizvorgangs, wodurch möglichst gleichmäßige Garergebnisse sowie Energieeffizienz garantiert werden können. AUTO.Soft reguliert, wenn sie aktiviert wurde, die Geschwindigkeit des Temperaturanstiegs zum Erzielen gleichmäßigerer Garergebnisse im Fall besonders heikler Garvorgänge.
Seite 19
Während eines Garvorgangs gibt das Aussehen der Symbole im unteren Bereich des Ofens Auskunft über die UIP-Technologien STEP 1/1 0:00: 00 30 °C PREHEATING SAVE SYMBOL GRAU Die UIP-Technologie wurde NICHT aktiviert und wird folglich zu keinem Zeitpunkt eingreifen, um den Garvorgang zu verbessern SYMBOL GRÜN Die UIP-Technologie wurde aktiviert und nimmt derzeit Einfluss auf den Garvorgang...
Bedürfnissen am besten entspricht; mit voreingestellten automatischen Rezepten (CHEFUNOX) S. 43 der Benutzer kann auf eine Liste von durch UNOX voreingestellte automatische Rezepte zugreifen und dasjenige starten, das seinen Bedürf- nissen am besten entspricht.
Seite 21
SET | manuelle Garvorgänge Zugriff In diesem Abschnitt wird erklärt: ■ was ein manueller Garvor- S. 22 gang ist STEP 1/1 ■ wie seine Parameter einge- 0:00: 00 S. 26 stellt werden 30 °C ■ wie er gestartet, aber nicht S.
Was ist ein manueller Garvorgang? Bei manuellen Garvorgängen muss der Benutzer basierend auf seiner Erfahrung die folgenden Garparameter für das Vorheizen und jede STEP 1/1 weitere Phase einstellen: STEP 1/1 STEP 1/1 STEP 1/1 STEP 1/1 0:09: Gardauer Dauer des Vorheiz- oder Garvorgangs 0:09: 0:09: 0:09:...
Seite 23
Nach Einstellen aller Parameter (Dauer, Temperatur etc.) kann der Garvorgang ohne Speichern direkt gestartet werden S. 29 oder das eingestellte Rezept gespeichert und der Garvorgang dann gestartet werden S. 30. Bei Aktivierung der Funktion MULTI.Product werden am Ende des Schrittes ein Foto und ein vom Benutzer eingegebener Hinweis (z. B.
Vorheizen Die meisten Garvorgänge erfordern einen Vorheizvorgang, der optional ist, aber immer empfohlen wird, um bessere Garergebnisse zu erzielen. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Vorheizvorgang einzustellen: ■ durch Verwendung der UIP-Technologie und Aktivierung des Vor- heizvorgangs SMART.Preheating (empfohlener Modus) wird der Vorheizvorgang völlig autonom vom Gerät verwaltet, ohne dass ein Eingriff vonseiten des Benutzers erforderlich ist;...
Einstellung und Start des Garvorgangs Einstellen von einer oder mehreren Garphasen Stellen Sie die Garparameter für Phase 1 entsprechend Ihren Be- dürfnissen ein: gardauer ■ temperatur ■ Prozentsatz Mikrowellen ■ Geschwindigkeit der Lüfterräder ■ Funktion MULTI.Product ■ für nähere Informationen siehe S. Um jederzeit perfekte Garergebnisse zu erzielen, können Sie die UIP-Technologie verwenden für nähere Informationen siehe S.
Seite 27
Intelligent Performance STEP 1/1 STEP 1/1 0:05: 00 0:05: 00 SMART.Preheating 30 °C AUTO.Soft 230 °C ADAPTIVE.Cooking 70 % DONE PREHEATING SAVE STEP 2/1 PREHEATING SAVE STEP 2/1 STEP 1 STEP 2 VORHEIZEN STEP 00:15:00 00:03:00 3 bis 9 180°C 165°C 175°C nicht verwendet...
Seite 28
B | MULTI.Product Mit der Funktion MULTI.Pro- duct können Sie ein Foto aus- MULTI.PRODUCT STEP 1/1 wählen und eine Notiz einge- STEP 1/1 0:05: ben, die am Ende der Phase 0:05: 230 °C angezeigt werden, für die die 70 % Funktion aktiviert wurde.
Direktes Starten des Garvorgangs ohne Abspeichern STEP 1/1 Um den Garvorgang so- 0:05: 00 fort zu starten, tippen Sie auf die Taste ; in diesem Fall werden 230 °C die eingestellten Parameter nicht gespeichert und müssen bei 70 % jedem Garvorgang neu eingege- ben werden.
Speichern und anschließendes Starten des eingestellten Garvorgangs Durch das Abspeichern eines Garvorgangs können Sie diesen an- schließend sooft wiederverwenden, wie Sie möchten, ohne dass Sie jedes Mal die Parameter neu eingeben müssen. Das Speichern kann vorgenommen werden: sofort nach Einstellen der Garparameter (Dauer, Temperatur ■...
Seite 31
Name des Rezepts STEP 1/1 PROG PICTURE 0:05: 00 zugewiesenes Foto zugewiesenes Blech 230 °C COOKING ESSENTIALS UIP-Technologien, die wäh- 70 % rend der Einstellung der Para- meter zugewiesen wurden Black.Bake Speichern der Einstellungen SAVE PREHEATING SAVE STEP 2/1 SAVE IMAGES COOKING ESSENTIAL Baguette...
Seite 32
Bei Berühren eines Garvorgangs im Verzeichnis öffnet sich der Bildschirm, der Folgendes gestattet: Anzeigen/Bearbeiten der gespeicherten Garparameter; Kopieren des Garvorgangs (zum Erstellen eines Garvorgangs mit ähnlichen Parametern); Löschen des gespeicherten Garvorgangs: in diesem letzten Fall wird vor dem endgültigen Löschen die Bestätigung eingeholt; Starten des Garvorgangs mit der Taste .
Seite 33
SMART.Preheating PREHEATING Was passiert nach dem Start des Garvorgangs? Je nach den zuvor vorgenommenen Einstellungen können nach dem 0:51: SMART.Preheating IS WORKING: 0:09: Start des Garvorgangs drei verschiedene Situationen auftreten: OPTIMIZING HEAT ACCUMULATION 182 °c 180°C 70 °c S. 33 | Vorheizen oder Abkühlen der Kammer nicht erforder- 180 °C HEAT ACCUMULATION PROGRESS lich;...
Seite 34
Automatisches, manuelles oder SMART.Preheating-Vorheizen Das Vorheizen beginnt immer, wenn die Temperatur in der Garkam- mer unter der Soll-Temperatur des ersten Garschritts liegt. Wenn in der Einstellphase: ■ KEINE Vorheizvorgang eingestellt wurde, weder manuell noch SMART.Preheating, wird trotzdem eine automatische Vorheiz- phase der Kammer gestartet, die endet, wenn die für Phase 1 eingestellte Temperatur erreicht ist;...
automatisches oder manuelles Vorheizen Geschätzte Restdauer bis zum Ende des Vorheizvorgangs PREHEATING summiert mit der Gesamtdau- er des Dauervorgangs PREHEATING Geschätzte Vorheizdauer, direkt vom Bildschirm aus einstellbar Temperatur in der Ofenkammer 0:51: 00 PREHEATING 0:09: 00 NEXT Eingestellte Temperatur 70 °c INSERT FOOD 180 °C Zugriff auf die Einstellung...
Seite 36
Manuelles oder SMART.Preheating-Abkühlen Wenn die gemessene Temperatur in der Kammer über der eingestell- ten liegt (weil der Ofen zum Beispiel kurz vorher einen Garvorgang mit einer Temperatur abgeschlossen hat, die deutlich über der nun erforderlichen Vorheiztemperatur liegt) beginnt der Ofen, sie mithilfe der Lüfterräder abzukühlen.
Seite 37
manuelles Abkühlen Geschätzte Restdauer bis zum Ende des Abkühlvorgangs summiert mit der Gesamtdau- COOLING DOWN COOLING DOWN er des Dauervorgangs Die noch fehlende Zeit bis zum Ende des Abkühlvorgangs (Schätzung) Temperatur in der Ofenkammer 0:51: 00 0:09: 00 START COOKING Eingestellte Temperatur 220 °c 180 °C...
Garvorgang im gang Der Garvorgang läuft. Falls Sie den Garvorgang vorzeitig abbre- chen möchten, halten Sie die Taste gedrückt (für ca. 4-5 Sekun- den). Bei Antippen der Mitte des Kreises erscheint die Uhrzeit des Endes des Garvorgangs READY AT 11:48 Garvorgang wird ausgeführt (in diesem Beispiel sind die Restdauer >...
Ende des Garvorgangs Der Garvorgang endet mit Ablauf der eingestellten Zeit: Das Ende wird durch ein akustisches Signal und den abgebildeten Bild- schirm angezeigt. Der Bildschirm gestattet: das Speichern des soeben beendeten Garvorgangs, sofern dies S. 30; noch nicht geschehen ist die Wiederholung des Garvorgangs, der soeben beendet wurde, und bei Bedarf das Ändern seiner Parameter;...
Seite 40
PROGRAMS | gespeicherte Rezepte Zugriff In diesem Abschnitt wird erklärt: ■ was ein gespeichertes Rezept PROGRAMS GROUP 1 COOKIES S. 41 BIGNÈ ■ wie ein gespeichertes Rezept CROISSANT MACARONS aufgerufen und gestartet S. 41 wird ■ wie die Parameter eines ge- speicherten Rezepts geän- S.
Gespeicherte Rezepte Der Benutzer kann auf eine Liste der zuvor mit „SET“ gespeicherten Rezepte zugreifen und dasjenige starten, das seinen Bedürfnissen am besten entspricht: Dies garantiert jederzeit perfekte Ergebnisse und ver- meidet, dass die Parameter bei jeder Verwendung neu eingestellt wer- den müssen.
Ändern der Parameter eines gespeicherten Rezepts Rufen Sie das Rezept auf, das Sie bearbeiten möchten; Tippen Sie auf das Symbol zum Anzeigen/Ändern der Parameter; Bearbeiten Sie die gewünschten Parameter wie oben beschrieben; Speichern Sie die vorgenommenen Änderungen; sie sind per- manent, d. h.
FRESH BAKERY FRESH PASTRY FRESH SNACK Automatische CHEFUNOX-Rezepte In diesem Abschnitt befinden sich die von UNOX voreingestellten Rezepte: Sie müssen lediglich: die Kategorie auswählen (z. B. FRISCHES BROT | FRESH BAKERY) ■ die Art des Produkts auswählen, das Sie backen möchten (z. B.
Aufrufen und Starten eines automatischen CHEFUNOX-Rezepts Berühren Sie das Symbol „CHEFUNOX“; Wählen Sie die Kategorie, in die das zu garende Produkt gehört, aus den verfügbaren Kategorien aus: ■ frisches oder gefrorenes Gebäck; ■ frisches oder gefrorenes Brot; ■ frische oder gefrorene Snacks. wählen Sie die Art des Produkts aus, das Sie backen möchten (z. B.
Seite 45
Der Garvorgang endet mit Ablauf der vom Rezept vorgesehenen Zeit: Das Ende wird durch ein akustisches Signal und einen Bild- detaillierte Erklärung S. 39 schirm anzeigt CATEGORY FRESH BAKERY FRESH BAKERY FROZEN BAKERY FROZEN PASTRY FROZEN SNACK MINI BUN PRETZEL FRESH BAKERY FRESH PASTRY FRESH SNACK...
GEBRAUCH EINSTELLUNGEN SICHERHEIT SICHERHEIT ALLGEMEINE HINWEISE ALLGEMEINE HINWEISE GEBRAUCH EINSTELLUNGEN WARTUNG WARTUNG Gebrauch | Speed schnelle Garvorgänge Der Modus SPEED ermöglicht Ihnen das schnelle Garen von Speisen unter Verwendung von Mikrowellen und PROGRAMS Heizwiderständen (Garen mit erzwungener (PROGRAMME) Konvektion). Um hervorragende Ergebnisse zu erzielen, CHEFUNOX müssen die speziell für diesen Garmodus entwickelten Bleche SPEED.Plate und die...
Seite 47
Bedürfnissen am besten entspricht; mit voreingestellten automatischen Rezepten (SPEEDUNOX) S. 61 der Benutzer kann auf eine Liste von durch UNOX voreingestellte automatische Rezepte zugreifen und dasjenige starten, das seinen Bedürfnissen am besten entspricht. Jeder manuelle Garvorgang kann bis zu neun Phasen (STEP) haben, die sich durch Garparameter auszeichnen, die auch verschieden sein können.
Seite 48
Wenn beim Einschalten des Gerätes der Bildschirm des Modus BAKE (traditionelle Garvorgänge) erscheint, bedeutet dies, dass dies der zuletzt verwendete Modus vor dem Ausschalten des Geräts war. Um in den Modus SPEED (schnelle Garvorgänge) zu wechseln, tippen Sie auf das entsprechende Symbol SPEED Es erscheint ein Bildschirm, der Sie auffordert, das Blech oder Rost einzusetzen, das zur Verwendung mit Mikrowellen geeignet ist...
Seite 49
260/180 °C BAKE SPEED SPEEDUNOX BAKERLUX PROOFER CHOOSE TEMPERATURE BAKE SPEED zu diesem Bildschirm 150°C gelangen Sie durch Antippen 180°C des „Bleistift“-Symbols 220°C ein Informationsbildschirm 260°C dieser Bildschirm erscheint zeigt an, welche Produkte USER nur, wenn die Option „jedes bei der gewählten Mal fragen | ask everytime“...
Seite 50
SET | manuelle Garvorgänge Zugriff In diesem Abschnitt wird erklärt: ■ was ein manueller Garvor- S. 50 gang ist STEP 1/1 260/180 °C 04 :50 ■ wie seine Parameter einge- BAKE SPEED stellt werden, wie er gestartet 180 °C aber nicht gespeichert oder 100 % wie er gespeichert und dann SPEEDUNOX...
Seite 51
Nachdem Sie alle Parameter (Dauer, Temperatur usw.) eingestellt haben, können Sie: den Garvorgang direkt starten, ohne ihn zu speichern ■ diesem Fall werden die eingestellten Parameter nicht gespeichert und müssen bei jedem Garvorgang neu eingegeben werden. das eingestellte Rezept speichern und den Garvorgang dann ■...
Seite 52
Einstellung und Start des Garvorgangs Einstellen von einer oder mehreren Garphasen Wählen Sie den manuellen Garvorgang durch Antippen des „SET“-Symbols. Stellen Sie die Garparameter entsprechend Ihren Bedürfnissen ein: gardauer ■ Temperatur (der Ofen schlägt die zuvor eingestellte Temperatur für ■ das SPEED-Garen vor, aber dieser Wert kann bei Bedarf geändert werden) Prozentsatz Mikrowellen...
Seite 53
Die Temperatur ist die, die zuvor im STAND-BY-Bildschirm eingestellt wurde (z. B. 180°C), kann aber bei Bedarf geändert werden. Es wird empfohlen, maximal +/-10°C von dieser abzuweichen (z. B. 170°C bis 190°C). Intelligent Performance STEP 1/1 260/180 °C SMART.Preheating BAKE SPEED 180 °C AUTO.Soft ADAPTIVE.Cooking 100 %...
Seite 54
Das eingestellte Rezept speichern und dann den Garvorgang starten Durch das Abspeichern eines Garvorgangs können Sie diesen an- schließend sooft wiederverwenden, wie Sie möchten, ohne dass Sie jedes Mal die Parameter neu eingeben müssen. Zum Speichern des soeben eingestellten Rezepts: drücken Sie die Taste „SPEICHERN | SAVE“.
FOOD TYPE IMAGES STEP 1/1 PROG PICTURE 04: 50 FRESH BAKERY FRESH PIZZA FROZEN BAKERY 180 °C FOOD TYPE FROZEN FRESH FROZEN PIZZA SANDWICH SANDWICH 100 % WEIGHT FRESH OTHER FROZEN DELI DELI 240 g 30 g 240 g 500 g SPEED PROGRAMS GROUP 1 SPEED SING STEP...
Seite 56
Garvorgang im Gang Nach Drücken der Taste oder einer der Druckknöpfe zur Auswahl der einzuführenden Menge, startet der Garvorgang. Falls Sie den Gar- vorgang vorzeitig abbrechen möchten, halten Sie die Taste gedrückt (für ca. 4-5 Sekunden). Nach dem Start des Garvorgangs, könnten je nach zuvor getätigter Einstellungen drei verschiedene Situationen auftreten (für Details 33 | Hinweis: Die Abbildungen beziehen sich auf den BAKE-Modus (traditioneller Garvorgang), aber die Konzepte sind die gleichen):...
Seite 57
Bei Antippen der Mitte des Kreises erscheint die Uhrzeit des Endes des Garvorgangs READY AT 11:48 Garvorgang wird ausgeführt (in diesem Beispiel sind die Restdauer > 15 s Speisen um 11:48 Uhr fertig) Garvorgang wird ausgeführt Restdauer < 15 s Garvorgang ist abgeschlossen Restdauer <...
Seite 58
E | MULTI.SPEED Die Garvorgänge, sowohl die manuellen als auch die automati- MULTI.SPEED STEP 1/3 MANUAL schen, bieten in nur einem Schritt die Möglichkeit, Lebensmittel zu END OF COOKING END OF COOKING PROGRAM 0:1:30 ADD TIME 01:30 den bereits garenden Lebensmit- teln hinzuzufügen, falls weitere COUNTDOWN STEP 1/2 0:01:30...
Seite 59
MULTI.SPEED 00:00 Auswahl eines Speed.UNOX PIZZA ■ Rezepts stellen Sie die Art des Ernährungsmittels ein (im Bei- MULTI.SPEED spiel „Muffin“) , zum Einstellen MANUAL PIZZA der Anzahl der Stücke END OF COOKING END OF COOKING 1 pcs 2 pcs 3 pcs 4 pcs...
Seite 60
PROGRAMS | gespeicherte Rezepte Der Benutzer kann auf eine Liste der zuvor mit „SET“ gespeicherten Rezepte zugreifen und dasjenige starten, das seinen Bedürfnissen am besten ent- spricht: Dies garantiert jederzeit perfekte Ergebnisse und vermeidet, dass die Parameter bei jeder Verwendung neu eingestellt werden müssen. Zum Starten des ausgewählten Garvorgangs berühren Sie einfach den Namen.
Seite 61
S. 44 und gestartet wird SPEEDUNOX BAKERLUX PROOFER Automatische SPEEDUNOX-Rezepte In diesem Abschnitt befinden sich die von UNOX voreingestellten Rezepte: Sie müssen lediglich: die Art des Produkts auswählen, das Sie backen möchten (z. B. ■ TOAST) ■ die Stückzahl eingeben, die Sie backen möchten ■...
Seite 62
Aufrufen und Starten eines automatischen SPEEDUNOX-Rezepts Tippen Sie auf das Symbol „SPEEDUNOX“; wählen Sie die Art des Produkts auswählen, das Sie backen möchten (z. B. TOAST); Stückzahl (St) ein, die Sie backen möchten. Geben Sie die Starten Sie den Garvorgang durch Drücken der Taste .
Seite 63
260/180 °C BAKE SPEED SPEEDUNOX BAKERLUX PROOFER TOAST TOAST INSERT FOOD SMART.Preheating IS WORKING: OPTIMIZING HEAT ACCUMULATION 182 °c 180°C HEAT ACCUMULATION PROGRESS S.P. OFF STEP +1...
EINSTELLUNGEN SICHERHEIT ALLGEMEINE HINWEISE GEBRAUCH WARTUNG Einstellungen In diesem Bereich haben Sie Zugriff Nutzereinstellungen auf die Einstellungen der Parameter des Ofens. Menü Service Sie sind in 4 Abschnitte unterteilt: Netzwerk ■ Nutzereinstellungen S.65 ■ Menü Service S.75 DDC Stats ■ Netzwerk S.75 ■...
Seite 65
Bediener zugänglich, die dazu nur das Passwort „4456“ eingeben und mit „OK“ bestätigen müssen. USER PIN SETTINGS 4456 USER SETTINGS SERVICE MENU <- NETWORK DDC STATS USER SETTINGS LANGUAGE ENGLISH DATE AND TIME UNIT OF MEASURE NETWORK CONSUMABLE PRICES OPTIONS UNOX SERVICE...
Sprache Gestattet die Auswahl der Sprache, in der alle Punkte LANGUAGE des Menüs angezeigt werden ENGLISH sollen. Sie können die Liste ESPANOL der verfügbaren Sprachen EESTI mit den Pfeilen FRANCAIS durchblättern. HRVATSKY Die Auswahl erfolgt durch ITALIANO einfaches Antippen der MAGYAR gewünschten Sprache.
________ Der PIN-Code, der für die CLOUD PIN AAAAPPPP Registrierung des Ofens sowohl DHCP auf DDC.unox.com als auch in der AP benötigt wird. Jeder DHCP Ofen hat einen anderen PIN und dieser wird bereits im Werk voreingestellt. Sie können den PIN-Code ändern, um ihn mit einem persönlichen DDC-...
Seite 68
Verbrauchskosten Gestattet die Eingabe der Kosten von Strom und Wasser CONSUMABLE PRICE (in der Währung, die im Bereich ENERGY PRICE ---- „Maßeinheiten“ eingestellt wurde). WATER PRICE ---- Dieser Bereich ermöglicht das Importieren oder Exportieren von Material auf bzw. von einem USB-Stick (formatiert FT32 und mit 4 bis 16 GB Speicherplatz).
Seite 69
Laden Sie den Ordner UNOXDIR.zip aus dem Software-Bereich des UNOX Infonet herunter Speichern Sie den Ordner UNOXDIR.zip auf Ihrem USB-Stick Dekomprimieren Sie den soeben heruntergeladenen Ordner UNOXDIR.zip Öffnen Sie den Ordner UNOXDIR Im Inneren des Ordners befinden sich zwei Unterordner (ZDATA und IMAGES) und eine UNOXDIR .exe-Datei (IMAGECONVERTER.EXE)
Seite 70
Optionen Über diesen Punkt können Sie OPTIONS vier Untermenüs aufrufen: LOCKING SPERREN GRAPHICAL USER INTERFACE Sperre der Programmanzeige | BUZZER Lock PROGRAMS view) SPEED Gestattet das Starten der von den Nutzern abgespeicherten Garprogramme, verhindert aber ihre Anzeige, Bearbeitung und Löschung. Sperre der Nutzerprogramme | Lock user PROGRAMS) Gestattet das Starten und die...
BENUTZERSCHNITTSTELLE Verbrauchskosten | Consumption GRAPHICAL USER INTERFACE data in currency CONSUMPTION DATA IN CURRENCY Wenn diese Option aktiv ist (ON), SECONDS TO SHOW SLIDES IN COOKING werden die Verbrauchsdaten (z. B. die LOCK SCREEN TIMEOUT für die Dampfausgabe verwendeten Liter Wasser) in Kosten umgewandelt, HOME PAGE ICONS die in der eingestellten Währung angezeigt werden.
Seite 72
Symbole der Homepage | Home page icons In diesem Untermenü können die Symbole des Hauptmenüs angezeigt, verborgen oder deaktiviert werden (SET, PROGRAMS usw.): Einstellungen: ANZEIGEN | SHOW ■ normale Anzeige des gewählten Symbols VERBERGEN | HIDE ■ blendet das ausgewählte Symbol aus ÜBERSPRINGEN | SKIP ■...
SPEED Gestattet das Einstellen einiger Parameter des SPEED-Modus. SPEED DEFAULT STANDBY TEMPERATURE ASK EVERY TIME Standardmäßige Standby- REDIRECTION AFTER END OF COOK Temperatur | Default stand TIMER AT END OF COOK by temperature Gibt an, welche der verfügbaren Temperaturen des SPEED-Modus (die auf dem STANDBY-Bildschirm angezeigt werden) beim Wechsel in den SPEED-Modus automatisch...
Seite 74
Umleitung am Ende des Garvorgangs | Redirection after end of cooking Wenn hier „ON“ ausgewählt wird, wird nach dem Herausnehmen der Speisen aus der Garkammer am Ende der Ausführung eines Programms automatisch der Bildschirm angezeigt, von dem aus das Programm gestartet wurde.
Seite 75
ASSISTENZ UNOX Es werden die UNOX SERVICE Telefonnummern angegeben, COUNTRY CONTACTS an die Sie sich im Bedarfsfall Argentina +57 3506588204 wenden können. +61 398 760 803 Australia Austria +49 2951 9876 200 MENÜ SERVICE | SERVICE MENU Der Bereich „SERVICE MENÜ | NEXT SERVICE MENU“...
Seite 76
DDC STATS (DATA DRIVEN COOKING) Der Bildschirm gibt Zugriff auf 3 verschiedene Bereiche: ZIELE EINSTELLEN| SET GOAL ■ Es muss die Anzahl an täglichen Betriebsstunden des Ofens eingestellt werden, die zum Optimie- ren der Kosten erforderlich sind; anschließend erscheint ein His- togramm, das anzeigt, ob das Ziel erreicht wurde.
Ziele Einstellen | Set goals Wählen Sie den Punkt „ZIELE EINSTELLEN | SET GOAL“ aus. Ziehen Sie die hellblaue Leiste oder betätigen Sie die Tasten , um einzustellen, wie viele Stunden pro Tag der Ofen lau- fen sollte, damit die Kosten optimiert werden (z. B. 14 Stunden). Speichern Sie die Eingabe durch Drücken der Taste „SPEICHERN | SAVE“.
Seite 78
HACCP Wählen Sie den Punkt „HACCP“ aus. Wählen Sie den Tag, für den Sie die HACCP-Daten abrufen möch- ten. Es werden die Daten für den ausgewählten Tag angezeigt. HACCP DATA Data Driven Cooking USAGE REPORT 2020-01-27 7 DAYS 4 WEEKS 4 MONTHS 2014-01-27 08:16:46 0 °C...
Seite 79
Verbrauch | Consumption Wählen Sie den Punkt „VERBRAUCH | CONSUMPTION”. Wählen Sie den Tag, von dem Sie den Verbrauch wissen möchten; Wählen Sie den Garvorgang aus, von dem Sie den Verbrauch wis- sen möchten; Es wird der Stromverbrauch in kW/h angezeigt. Data Driven Cooking USAGE REPORT 7 DAYS...
WARTUNG SICHERHEIT ALLGEMEINE HINWEISE GEBRAUCH EINSTELLUNGEN Wartung SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE Sicherheitshinweise WARTUNG für die Wartung Jegliche ordentlichen Wartungsarbeiten Geführte Vorge- müssen durchgeführt werden: hensweise zur Reinigung ■ nachdem das Gerät von der Stromversor- gung getrennt wurde und die Entladezeit Stillstandszeit der kapazitiven Komponenten verstrichen ist (einige Minuten);...
Seite 81
Schäden kommen. Diese Chemikalien sind in den meisten kommerziellen Entfettungs- und Reinigungsmitteln enthalten; daher empfehlen wir die Verwendung des speziell für SPEED.Pro entwickelten Reinigungsmittels SPRAY&Rinse™, um die Leistung des Ofens zu erhalten. * Nähere Informationen finden Sie auf der Website www.unox.com im Bereich „Garantie“...
GEFÜHRTE VORGEHENSWEISE ZUR REINIGUNG Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Den Ofen täglich reinigen. Platte und/oder ■ Öffnen Sie die Ofentür und nehmen Sie die Backbleche „A“ heraus. Waschen Sie letztere mit weichen Schwämmen und heißem Wasser und Seife. Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig ab. Dichtung „C“...
Seite 83
Temperatur zu Temperatur zu hoch: richtige Temperatur niedrig: Warten Sie Warten Sie auf die auf die Heizung Abkühlung...
Seite 84
Tragen Sie Gummihandschuhe und eine Schutzbrille und sprü- ■ hen Sie SPRAY&RINSE von UNOX in die Ofenkammer; verwenden Sie eine angemessene Menge des Reinigungsmittel, ohne zu übertreiben. Achten Sie darauf, NICHT auf die Türdichtung „C“ zu sprühen, weil diese dadurch mit der Zeit beschädigt werden könnte.
Seite 85
BRANDGEFAHR: Keine entzündlichen Reinigungsmittel oder Produkte mit potentiell entzündlichen Substanzen für die Reinigung verwenden. Ausschließlich den Reiniger SPRAY&Rinse von UNOX oder heißes Wasser mit Seife verwenden. Falls die Tür während des Reinigungsvorgangs geschlossen wird, erscheint eine rote Bildschirmseite mit der Meldung, dass sie erneut geöffnet werden muss.
Seite 86
Entfernen Sie den und leeren Sie den Krümelbehälter. Tragen Sie das Reinigungsmittel SPRAY&RINSE von UNOX auf die gesamte Oberfläche des Filters auf und lassen Sie es 10 Minuten einwirken. Gründlich abspülen und mit einem sauberen Tuch trocknen. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Seite 87
Beim ersten erneuten Gebrauch: Das Gerät und das Zubehör akkurat reinigen (siehe Seite 82); ■ ■ das Strom- und Wasserversorgungsgerät anschließen; ■ kontrollieren Sie das Gerät erst, bevor Sie es verwenden; ■ Lassen Sie das Gerät mindestens 50 Minuten laufen, ohne dass sich dabei Lebensmittel darin befinden, und mit Einstellung der Mikrowelle auf 0 %.
VERSCHROTTUNG AM LEBENSENDE Gemäß des Art. 13 des italienischen Dekrets, Nr. 49 aus 2014 „Umsetzung der Elektronikschrott-Richtlinie 2012/19/EU zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten“ Die Marke für den Container mit Balkencode-Kennzeichnung, die das Produkt angibt, wurde am 13. August 2005 auf den Markt gebracht und weist darauf hin, dass am Lebensende das Gerät nicht normal, sondern separat entsorgt werden muss.
ZERTIFIKATE EU-Konformitätserklärung für elektrische Geräte Hersteller: UNOX S.p.A. Adresse: Via Majorana, 22 - 35010 Cadoneghe, Padova, Italien Der Hersteller erklärt auf eigene Verantwortung, dass das Produkt SPEED.Pro™ entspricht der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG durch die folgenden Bestimmungen: EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 + A15:2021...
Stromnetz und suchen Sie in der Tabelle G | Problembehebung auf S. 91 nach Lösungen. Wenn keine Lösung in der Tabelle gefunden wird, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von UNOX und geben Sie folgende Daten durch: ■ Kaufdatum; ■...
Produktcode XESW-03HS- EDDN. 2020A0000001 SPEED.Pro Made by: UNOX S.p.A Via Majorana, 22 Cadoneghe - PD - ITALY Pe: 6.5 kW 380-415 V 3N 50Hz IP X3 GROSS WEIGHT: 100 kg NET WEIGHT: 89 kg Working Frequency 2450 MHz Made in Italy G | Problembehebung Störung...
Seite 92
Tel. +353 (0) 87 32 23 218 Tel: +39 049 86 57 538 Tel. +43 800 880 963 Tel: +48 665 232 000 - FRANCE, BELGIUM - ESPAÑA - TÜRKİYE - UNOX TURKEY - РОССИЯ, ПРИБАЛТИКА - SCANDINAVIAN Profesyonel mutfak ekipmanlari & LUXEMBOURG UNOX PROFESIONAL COUNTRIES И...