M
o
B
L
E
E
T
E
T
N
M
E
Ladegerät
USB-
»PiccoIino«
USB Charger
62014095
Bedienungsanleitung
USB-Ladegerät
Dieses Netzgerätwurde speziellfür MP3-Playerentwickelt, die ihre Stromversorgung
über einen IJSB-Stecker
erhalten
Überdieses Netzgerät l assen sichMP3-Player auchOhne PCOder Laptopbequem laden.
Beachten Sievor Inbetriebnahme,dass der maximaleAusgangsstromvon 5V,800mA nicht
überschritten
Wird
Natürlich
können auch alle anderen
IJSB-Verbraucher
bis 800 mA an dem
Netzteil
betrieben
werden
Durch den Weitbereichseingangvon 100—240 V,50/60Hzweltweit auch auf Reisen einsetzbar.
Je nach Kontinent und Land müsseneventuell noch Reiseadapterzwischen gesteckt werden,
umeinen korrektenAnschluss an der andestypischenSteckdose zu gewährleisten
Vor InbetriebnahmeIhres MP3-Playersmit dem HamaNetzgerät beachten Sie unbedingt die
Angabenzur Stromversorgungin der BedienungsanleitungIhres MP3-Players
Sollten nicht ausdrücklich andereAngaben in Ihrer Bedienungsanleitunggemacht werden,
verfahren Sie wie folgt
1. SteckenSie Ihren ausgeschalteten MP3-Playerpolrichtig am Netzgerät an
2. Danndas Netzgerät in die Steckdose einstecken.
3. SchaltenSie erstjetzt hrenMP3-Playerzurweiteren Bedienungein
Beachten Sie bei der Aufladung von Akkus im MP3-Playerdie max Ladezeitenfür die
eingebautenAkkus!
Beachten Sie ferner die beiliegenden Sicherheits- und Entsorgungshinweise!
@ Instrucciones
de uso
Cargador USB
Esta fuente de alimentaciön se ha disenado especialmente para reproductores
alimentaciön
de corriente
se realiza mediante
un conector
USB
Con esta fuente de alimentaciön se pueden cargar cömodamente estos sticks USB sin necesidad
de PC o. de ordenador portåtil
Antes de la puesta en funcionamiento,
recuerde que Ia corriente de salida måxima no debe
superar Ios 5 V, 800 mA Todos los demås consumidores USB de hasta 800 mA se pueden operar
también
con la fuente
de alimentaciön.
Gracias a su amplio margen de entradas de 100—240 V, 50/60 Hz, se puede utilizar en los viajes
Dependiendo del continente o del pais donde se encuentre, es posible que haya que utilizar
adaptadores de viaje para garantizar una conexiön correcta a Ios enchufes especificos de
os paises.
Antes de poner en funcionamiento su stick USB con Ia fuente de alimentaciön Hama, observe os
datos sobre alimentaciån de corriente en Ias instrucciones de manejo de su stick USB
Si en esas instrucciones de manejo no se dan expresamente otros datos, proceda del
siguiente modo:
1. Enchufe eI reproductor MP3 apagado a la fuente de alimentaciön teniendo en cuenta I
polaridad correcta.
2. Conecte entonces
la fuente
de alimentaciön
a Ia toma de corriente.
3. Encienda ahora su reproductor MP3 para utilizarlo
Para la carga de pilas recargables en el reproductor MP3, observe Ios tiempos mäximos de carga
de aquéllas
Observe también las instrucciones de seguridad y de desecho adjuntas.
@ Oönyiegxphongv
@OPTt0TfigTaklöiou pe oüvöeon USB
AUTO TOTPOQ050TlKÖ oxe51åOTOKE ElölKåYla MP3-Player nou •rpocp050•roüvral
peüwa PéOG) evög
USB
Mé0(DatJTO(J
•rpocp050TlKo(J g nopeite eöKoÅava
Katva ÅElToupyrioeT€
stick axÖgn
xopig HN
nptv anö
Évap9'l TngÅE1toupyiagÅåßete
bev enttpénetat n unépßaon
peügaT0GEWöou TG)V 5 V/800 mA. @UOlKå pnopeiT€ eniong va •rpocpoöomoete
åhoug KdTavaÅOTég USB Péxpt800 mA
Xåpn
ei0050 geyå/\ou eüpoug anÖ 100-240 V,50/60 Hz unopei va xpnolgoncnneei oe KåOe•ra€i51
Avåhoya ge
rinetpo Kat TOxåpa, Oanpén€l va xpnolwonomoe•te évav evölågeoo npooapgoyéa
(DOTE v a unopei va yivel
oövöeon
npiCa
Kådexåpag
nptv anö
évap9'l TngÅE1toupyiagTOU USB stick ge xphon TOU TPOQOÖOTIKOÜ
Hama npoo#T€
Tao-rotxeia Yla
Tpocpoöooia OTO eyxetpiö10TOUUSB stick
Av OTO eywpiö10 Renoupyiag bev avatpépovvralpmå åheg oönyieq, evepyfio-r€
1 EuvöéOTE
MP3
•rpocp050TIKÖ
ge
OCDOTOÜg
2
ouvéxeta ouvbéo-reTOTpocp050TlKö
npiCa
3 fta va ouvexioete evepyonomo•re Topanp(DTa OUOKEUh
MP3
Kard TQ cpöpuon
pnataplåv
MP3•mpeiTE T OpÉY10T0 xpövoQöptung Yla
xpnolgoncnoöpeveg unatapieg!
npooéfie
ouvqppévtg unoöEiketgaocpåÄEtagKatanöpptwng!
@ Operating Instructions
USB Charger
This power supply unit was designed specifically for MP3 playersthat are powered via a USB
connector.
Usingthe power supply unit, USBsticks can also be charged or operated without a PCor aptop
Before using the charger, please ensure that the maximum output current Of5 V, 800 mA is not
exceeded
Of course,all OtherUSBconsumersOfup to 800mA can also be operated with this
power supply unit
The wide range input Of 100—240 V, 50/60 Hz allows you to use it all over the world
Depending on the continent and country, a travel adapter may possibly be required to ensure a
proper connection to the country specific power socket
Before using your USB stick with a Hamapower supply unit, please observethe information
regarding the power supply in the operating instructions Of your USB stick
Unless your operating instructions explicitly inform you otherwise, proceed as follows:
1 While it is switched Off, connect the MP3 player to the power supply unit in the correct direction
2. Plug the power supply unit into the power outlet
3 Onlynow shouldyou switch your MP3player on for further use
When charging batteries within the MP3 player, pay attention to the maximum charging times for
the built-in
batteries!
When recharging, please also observethe enclosed safety and disposal instructions!
@ Gebruiksaanwijzing
USB-oplader
MP3 cuya
Deze voedingsadapter is speciaal voor MP3-spelers ontwikkeld die van stroom voorzien worden
via een USB•stekker.
Met deze voedingsadapter
kunnen MP3-spelers ook zonder pc of aptop makkelijk opgeladen
of gebruikt worden.
Controleer voor gebruik of de maximale uitgangsstroom van 5 V, 800 mA niet overschreden
wordt Uiteraard kan ook andere USB-apparatuur tot 800 mA op de voedingsadapter
worden.
Dankzij de universele ingang van 100—240 V, 50/60 Hz kan de adapter wer eldwijd,
ook op reis gebruikt worden. Afhankelijk van het continent en het land, moeten er eventueel
nog reisadapters tussengeplaatst worden om de voedingsadapter op de landspecifieke
contactdoos
aan te kunnen sluiten.
Lees voordat u de MP3-speler op de voedingsadapter
de stroomverzorging in de gebruiksaanwijzing van uw MP3-speler.
ndien er geen andere gegevens in uw gebruiksaanwijzing
1 Sluit de uitgeschakelde MP3•speler met de stick in de juiste richting op de voedingsadapter aan.
2 Steek dan de voedingsadapter
in de contactdoos.
3 Schakel dan pas de MP3•speIer in
Let bij het opladen van accu's in de MP3-speler op de maximale oplaadtijden voor de ingebouwde
accu's!
Leesbovendiende bij de verpakking inbegrepen veiligheids- en afvoerinstructies!
@ Bruksanvisning
USB-laddare
Dennaadapter har konstrueratsspeciellt för MP3-spelare somfår strömvia en USB-kontakt
Via denna nätdel
kan dessa USB minnen
bekvämt
laddas eller användas
bärbar
dator.
USB
Föreibruktagandet mäste beaktas att den maximalautgångsströmmenpå 5V,800mA inte
överskrids. Givetviskan ävenalla andra USBapparater upp till 800mA drivas med nätdelen.
TO•rpocpoö0TlKöKat
Aven globalt användbarpå resor genomdet vida inmatningsområdetpå 100—240 V,50/60Hz.
Beroende på kontinent och landmåste eventuellt reseadapter användasför korrekt anslutningtil
andspecifika eluttag
Föreibruktagning av USBminnettillsammans med Hamanätdelen måste de uppgifter beträffande
strömförsörjning,somfinns i bruksanvisningentill USBminnet, ovil korligen beaktas.
Görpå följande sätt, ominte annat uttryckligen anges i bruksanvisningen:
1.Anslut din avstängdaMP3-spelare, med rätt polning,till nätadaptern
e":
2. Sättsedan nätadaptern i eluttaget
3. Nu kan du starta din MP3-spelare och använda den.
TtöÅoug
Beakta batteriernas maximalaladdningstid när de laddas i MP3-spelaren!
Beakta ävenbifogade hänvisningar beträffande säkerhet och avfallshantering!
•Mode
dVempIoü
Chargeur USB
Cetappareil d'alimentation a été spécialementconqu pour les lecteurs MP3 alimentés en
électricité via un port USB
Avec ce bloc secteur, c es sticksSontrechargeableset opérationnels sansPCou ordinateurportable
Avant Ia mise en marche, veuillez ne pas dépasser Ie courant de sortie maximal de 5 V, 800 mA
Bien sür, il est possible de faire fonctionner n'importe quel autre consommateurUSB
de 800 mA max avec ce bloc secteur
Grace å Fentrée longue portée de 100—240 V,50/60Hz,il est utilisable 'ors de voyages
dans Ie mondeentier_Selonle continent et le pays il se Peutqu'il faille mettre un adaptateur de
voyage en plus afin de garantir un branchement correctå
Avant d'utiliser votre stick USB avec Ie bloc secteur d'Hama, veuillez absolument consulter Ies
indicationssur I'alimentation en courant dans Ie manuel d'emploi de votre stick USB
Si le mode d'emploi ne donne pas d"autres indications explicites, procédezcommesuit:
1 Insérez votre lecteur MP3 hors tension dans I'appareil d'alimentation
2 Branchez ensuite I'appareil d'alimentation
3 Mettez
alors votre
lecteur
MP3 sous tension
Veuillez respecter Ie temps de recharge maximal de la batterie de votre lecteur MP3 Iors de Ia
procédure de recharge !
De plus, suivez les instructions de süreté et d"élimination
O
Istruzioni per I'USCV—
Caricabatterie
USB
Questo alimentatore é stato sviluppato per i lettori MP3 con alimentazione di tensione mediante
connettore
USB
Mediante questi alimentatori si possono caricare o mettere in esercizio gli stick USB, anche
senza PC o laptop.
Prima della messa in esercizio, prestare attenzione che la tensione massima di uscita non sia
aangesloten
superiore a 5 V, 800 mA. All'alimentatore
USB fino a 800 mA.
Grazie all'ampio campo di 100—240 V, 50/60 Hz
A seconda del continente e del paese, possono essere necessari degli adattatori intermedi per
garantire I'allacciamento corretto alla particolare presa del paese.
Prima della messa in esercizio dello stick USB con "alimentatore
van Hama aansluit altijd de gegevens over
all'alimentazione di tensione contenuti nelle istruzioni per I'uso dello stick USB.
Se nelle istruzioni non sono contenute altre indicazioni, procedere come segue:
staan, gaat u als volgt te werk:
1. Collegare il lettore MP3 spento con Ia corretta polaritå all'alimentatore
2. Inserire "alimentatore
nella presa.
3. Accendere solo ora "MP3 per utilizzarlo
Per la carica delle batterie dei lettori MP3, attenersi al tempo di carica massimo indicato per
quel tipo di batterie!
Osservareanche Ie indicazioni di sicurezza e per 10smaltimento allegate!
@ Pistokelaturi
USB-laturi
Tämäverkkolaite on kehitetty erityisesti MP3-soittimille,jotka saavat virtansa USB-Iiittimen
kautta.
även utan stationär
eI er
Tämän verkkolaitteen avulla USB-tikkujenlataaminentai käyttö onnistuu helposti myösilman
pöytä-tai kannettavaatietokonetta
Varmista ennen käyttöönottoa,ettei 5 V:n,800mA:n maksimilähtövirtaylity.
Verkkolaitteella voidaan Iuonnollisestikäyttää muitakin USB-laitteita 800mA:iinsaakka.
Koskalaitteen käyttöalue on laaja: 100-240V,50/60Hz,sitä voi käyttää matkoilla
ymparl maallmaa.
Maanosastaja maasta riippuenvoidaan tarvita vielä matkamuuntajakyseisessämaassa
käytettäviin pistorasioihintehtävän oikeanlaisen kytkennänvarmistamiseksi.
Ennenkuin alat käyttää USB-tikkuaHamanverkkolaitteen avulla,tarkista ehdottomasti
USB-tikunkäyttöohjeenjännitteensyöttöä koskevattiedot.
Jos käyttöohjeessaei nimenomaanvaadita toisenlaisia arvoja,jatka seuraavasti:
1 Aseta MP3-soitin,josta Virta on katkaistu, oikein päin verkkolaitteeseen.
2 KytkeSittenverkkolaite pistorasiaan
3 Kytkevasta nyt MP3-soitinpäälle jatkokäyttöä varten.
HuomioiMP3-soittimenakkuja Iadatessasiasennettujen akkujenmaksimilatausajat!
Noudatamyösoheisia turvallisuus- ja kierrätysohjeita!
a prise usuelle du pays
en respectant Ia polarité
une prise de courant
afin de I'utiliser
ci-jointes!
possono essere collegate anche tutte le altre utenze
A, é ideale per i viaggi in tutto il mondo
Hama, attenersi ai dati relativi